Aprenda Idiomas En Línea!
previous page  up Contenido  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50idiomas.com   >   español   >   árabe   >   Contenido


100 [cien]

Adverbios

 


‫100 (مائة)

‫الظروف

 

 
alguna vez – nunca
‫في وقت مضى ـــــــــ أبداً / ليس بعد
fi waqt madaa abdaan / lays baed
¿Ha estado (usted) alguna vez en Berlín?
‫هل سبق أن كنت في برلين؟
hal sbq 'an kunt fi baralin?
No, nunca.
‫لا،أبداً.
la,abdaan.
 
 
 
 
alguien – nadie
‫أحد ما ـــــــ لا أحد
ahd ma la 'ahad
¿Conoce (usted) a alguien aquí?
‫أتعرف أحداً هنا؟
'ataerif ahdaan hna?
No, aquí no conozco a nadie.
‫لا، لا أعرف أحداً.
la, la 'aerif ahdaan.
 
 
 
 
aún – ya no
‫لا يزال ــــ لم يعد
la yazal lm yaeud
¿Se quedará (usted) aún mucho tiempo aquí?
‫هل ستبقى طويلاً هنا؟
hal satabqaa twylaan huna?
No, ya no me quedaré más tiempo.
‫لا، لن أطيل البقاء هنا.
la, ln 'util albaqa' huna.
 
 
 
 
algo más – nada más
‫شيء لآخر ـــــ لا أكثر من
shay' liakhir la 'akthar min
¿Quiere (usted) tomar algo más?
‫أترغب في تناول مشروب إضافي؟
'atarghab fi tanawal mmashrub 'iidafi?
No, no quiero nada más.
‫لا، لا أريد أكثر من ذلك.
la, la 'urid 'akthar min dhalik.
 
 
 
 
ya ... algo – todavía / aún ... nada
‫قد ... ـــــ ليس بعد
qad ... lays baed
¿Ya ha comido (usted) algo?
‫هل أكلت شيئاً ؟
hal 'akkalat shyyaan ?
No, todavía / aún no he comido nada.
‫لا، لم آكل شيئاً بعد.
la, lm akal shyyaan baed.
 
 
 
 
alguien más – nadie más
‫أحد ما ـــــ لا أحد
ahd ma la 'ahad
¿Quiere alguien más un café?
‫هل هناك أحديريدقهوة؟
hal hnak 'ahdyrydqhw?
No, nadie más.
‫لا، لا أحد.
la, la 'ahd.
 
 
 
 
 

previous page  up Contenido  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

La lengua árabe

La lengua árabe es una de las más importantes del mundo. Más de 300 millones de personas hablan árabe. Viven en más de veinte países diferentes. El árabe pertenece a la familia de lenguas afroasiáticas. La lengua árabe se originó hace más de mil años. La lengua se empezó a hablar en la península arábiga. Desde allí comenzó su expansión. El árabe hablado es muy distinto de la lengua estándar. Además, existen muchos dialectos árabes distintos. Se podría decir que en cada región se habla de forma diferente. Los hablantes de los distintos dialectos a menudo no son capaces de entenderse. Así, las películas de los países árabes tienen que ser en su mayoría dobladas regionalmente. Solo así se comprenden en el conjunto del área lingüística árabe. El árabe culto, la lengua estándar clásica, apenas se habla en la actualidad. Solo es posible encontrarlo en su forma escrita. Los libros y periódicos utilizan un árabe culto que no es sino la variedad estándar de la lengua. Hasta el momento presente no existe ninguna variedad técnica de árabe. De hecho, las expresiones técnicas se toman generalmente de otras lenguas. Predominan en este sentido el francés y el inglés. En los últimos años el interés por el árabe se ha incrementado considerablemente. Cada vez más personas quieren aprender árabe. En las universidades y en muchas academias se ofrecen cursos del idioma. Muchas personas se sienten fascinadas especialmente por la escritura árabe. El árabe se escribe de derecha a izquierda. Ni la pronunciación ni la gramática de la lengua son fáciles. Tiene muchos sonidos y reglas desconocidos en el resto de idiomas. Por eso su aprendizaje debe observar una metodología rigurosa. Primero la pronunciación, a continuación la gramática, después la escritura…

Sobre los idiomas

El tamil pertenece al grupo de las lenguas dravídicas. Es el idioma nativo de alrededor de 70 millones de personas, y se habla principalmente en la India y Sri Lanka. El tamil es de los idiomas con una mayor tradición de la India, por lo que es considerado como uno de los idiomas más antiguos del país. También es uno de los 22 idiomas oficiales del subcontinente indio. La lengua estándar es muy diferente de la variante vernacular, y cada una de ellas se utiliza en función del contexto.

Esta separación es una característica muy importante del tamil. También cuenta con diversos dialectos. Por lo general, los dialectos hablados en Sri Lanka son más conservadores. El tamil escrito es una mezcla entre un sistema de escritura alfabético y silábico. Respecto a su historia, nadie sabe con exactitud cómo surgió. Aunque sí que se sabe que data de hace unos 2000 años. ¡Al aprender tamil aprenderás muchísimas cosas sobre la India!

previous page  up Contenido  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 español - árabe para principiantes