Εκμάθηση γλωσσών

Home  >   50γλώσσες   >   ελληνικά   >   τελούγκου   >   Πίνακας περιεχομένων


65 [εξήντα πέντε]

Άρνηση 2

 


65 [అరవై ఐదు]

నిరాకరణ 2

 

 
Το δαχτυλίδι είναι ακριβό;
చేతి ఉంగరం ఖరీదైనదా?
Cēti uṅgaraṁ kharīdainadā?
Όχι, κοστίζει μόνο εκατό ευρώ.
లేదు, దీని ధర కేవలం ఒక వంద యూరోలు మాత్రమే
Lēdu, dīni dhara kēvalaṁ oka vanda yūrōlu mātramē
Όμως έχω μόνο πενήντα.
కానీ నా వద్ద కేవలం యాభై మాత్రమే ఉంది
Kānī nā vadda kēvalaṁ yābhai mātramē undi
 
 
 
 
Είσαι ήδη έτοιμος / έτοιμη;
నీది అయిపోయిందా?
Nīdi ayipōyindā?
Όχι ακόμα.
లేదు, ఇంకా అవ్వలేదు
Lēdu, iṅkā avvalēdu
Αλλά σε πολύ λίγο θα είμαι (έτοιμος / έτοιμη).
కానీ, తొందరలోనే నాది అయిపోతుంది
Kānī, tondaralōnē nādi ayipōtundi
 
 
 
 
Θα ήθελες και άλλη σούπα;
మీకు ఇంకొంత సూప్ కావాలా?
Mīku iṅkonta sūp kāvālā?
Όχι, δεν θέλω άλλη σούπα.
వద్దు, నాకు ఇంక వద్దు
Vaddu, nāku iṅka vaddu
Αλλά ένα παγωτό.
కానీ ఇంకొక ఐస్ క్రీమ్
Kānī iṅkoka ais krīm
 
 
 
 
Μένεις καιρό εδώ;
మీరు ఇక్కడ ఎక్కువ కాలం ఉన్నారా?
Mīru ikkaḍa ekkuva kālaṁ unnārā?
Όχι, μόνο έναν μήνα.
లేదు, కేవలం ఒక నెల మాత్రమే
Lēdu, kēvalaṁ oka nela mātramē
Αλλά έχω ήδη πολλούς γνωστούς.
కానీ, నాకు ఇప్పటికే చాలా మంది మనుషులతో పరిచయం ఉంది
Kānī, nāku ippaṭikē cālā mandi manuṣulatō paricayaṁ undi
 
 
 
 
Πας αύριο σπίτι;
మీరు రేపు ఇంటికి వెళ్తున్నారా?
Mīru rēpu iṇṭiki veḷtunnārā?
Όχι, το σαββατοκύριακο.
లేదు, కేవలం వారాంతంలోనే
Lēdu, kēvalaṁ vārāntanlōnē
Αλλά την Κυριακή κιόλας θα επιστρέψω.
కానీ, నేను ఆదివారం వెనక్కి వచ్చేస్తాను
Kānī, nēnu ādivāraṁ venakki vaccēstānu
 
 
 
 
Έχει ενηλικιωθεί η κόρη σου;
మీ కూతురు పెద్దదై పోయిందా?
Mī kūturu peddadai pōyindā?
Όχι, είναι μόλις δεκαεπτά.
లేదు, దానికి కేవలం పదిహేడే
Lēdu, dāniki kēvalaṁ padihēḍē
Αλλά έχει ήδη φίλο.
కానీ, దానికి ఇప్పటికే ఒక స్నేహితుడు ఉన్నాడు
Kānī, dāniki ippaṭikē oka snēhituḍu unnāḍu
 
 
 
 
 


Τι μας λένε οι λέξεις

Σε όλον τον κόσμο υπάρχουν πολλά εκατομμύρια βιβλία. Το πόσα έχουν γραφεί μέχρι σήμερα είναι άγνωστο. Σε αυτά τα βιβλία είναι αποθηκευμένη πολλή γνώση. Αν κανείς μπορούσε να τα διαβάσει όλα, θα ξέραμε πολλά για την ζωή. Διότι τα βιβλία μας δείχνουν πώς αλλάζει ο κόσμος μας. Κάθε εποχή έχει τα δικά της βιβλία. Σε αυτά μπορεί κανείς να αναγνωρίσει τι είναι σημαντικό για τους ανθρώπους. Δυστυχώς, δεν μπορεί κανείς να διαβάσει όλα τα βιβλία. Αλλά η μοντέρνα τεχνολογία μπορεί να βοηθήσει να αναλύσουμε τα βιβλία. Μέσω των υπολογιστών, τα βιβλία μπορούν να αποθηκεύονται ως δεδομένα. Μετά, μπορεί κανείς να αναλύσει το περιεχόμενο. Έτσι, οι γλωσσολόγοι εξετάζουν πώς αλλάζει η γλώσσα μας. Αλλά είναι πιο ενδιαφέρον να μετρήσει κανείς την συχνότητα των λέξεων. Με αυτόν τον τρόπο μπορεί να αναγνωρίσει την σπουδαιότητα ορισμένων πραγμάτων. Οι επιστήμονες έχουν μελετήσει πάνω από 5 εκατομμύρια βιβλία. Αυτά είναι βιβλία από τα τελευταία πεντακόσια χρόνια. Συνολικά έχουν αναλυθεί 500 δισεκατομμύρια λέξεις. Η συχνότητα των λέξεων δείχνει πώς ζούσαν οι άνθρωποι τότε και τώρα. Στη γλώσσα απεικονίζονται ιδέες και τάσεις. Η λέξη άνδρες έχει χάσει, για παράδειγμα, ένα μέρος του νοήματός της. Σήμερα χρησιμοποιείται πιο σπάνια από πριν. Ωστόσο, η συχνότητα της λέξης γυναίκες έχει αυξηθεί σημαντικά. Επίσης μπορεί κανείς να δει σε λέξεις τις προτιμήσεις μας στο φαγητό. Τη δεκαετία του 50, η λέξη παγωτό ήταν πολύ σημαντική. Μετά, οι λέξεις πίτσα και μακαρόνια έγιναν δημοφιλείς. Εδώ και μερικά χρόνια κυριαρχεί η λέξη σούσι. Για όλους τους φίλους των ξένων γλωσσών υπάρχουν καλά νέα... Η γλώσσα μας αποκτά κάθε χρόνο περισσότερες λέξεις!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 ελληνικά - τελούγκου για αρχάριους