Εκμάθηση γλωσσών

Home  >   50γλώσσες   >   ελληνικά   >   Πουντζάμπι   >   Πίνακας περιεχομένων


68 [εξήντα οκτώ]

μεγάλο – μικρό

 


68 [ਅਠਾਹਠ]

ਛੋਟਾ – ਵੱਡਾ

 

 
μεγάλο και μικρό
ਛੋਟਾ ਅਤੇ ਵੱਡਾ
chōṭā atē vaḍā
Ο ελέφαντας είναι μεγάλος.
ਹਾਥੀ ਵੱਡਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
hāthī vaḍā hudā hai.
Το ποντίκι είναι μικρό.
ਚੂਹਾ ਛੋਟਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
Cūhā chōṭā hudā hai.
 
 
 
 
σκοτεινός και φωτεινός
ਹਨੇਰਾ ਅਤੇ ਰੌਸ਼ਨੀ
Hanērā atē rauśanī
Η νύχτα είναι σκοτεινή.
ਰਾਤ ਹਨੇਰੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
rāta hanērī hudī hai.
Η μέρα είναι φωτεινή.
ਦਿਨ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਮਾਨ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
Dina prakāśamāna hudā hai.
 
 
 
 
μεγάλος και μικρός (σε ηλικία)
ਬੁੱਢਾ / ਬੁੱਢੀ / ਬੁੱਢੇ ਅਤੇ ਜਵਾਨ
Buḍhā/ buḍhī/ buḍhē atē javāna
Ο παππούς μας είναι πολύ μεγάλος.
ਸਾਡੇ ਦਾਦਾ ਜੀ ਬਹੁਤ ਬੁੱਢੇ ਹਨ।
sāḍē dādā jī bahuta buḍhē hana.
Πριν 70 χρόνια ήταν ακόμη νέος.
70 ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਉਹ ਵੀ ਜਵਾਨ ਸਨ।
70 Sāla pahilāṁ uha vī javāna sana.
 
 
 
 
όμορφος και άσχημος
ਸੁੰਦਰ ਅਤੇ ਕਰੂਪ
Sudara atē karūpa
Η πεταλούδα είναι όμορφη.
ਤਿਤਲੀ ਸੁੰਦਰ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
titalī sudara hudī hai.
Η αράχνη είναι άσχημη.
ਮਕੜੀ ਕਰੂਪ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
Makaṛī karūpa hudī hai.
 
 
 
 
χοντρός και αδύνατος
ਮੋਟਾ / ਮੋਟੀ / ਮੋਟੇ ਅਤੇ ਪਤਲਾ / ਪਤਲੀ / ਪਤਲੇ
Mōṭā/ mōṭī/ mōṭē atē patalā/ patalī/ patalē
Μία γυναίκα βάρους 100 κιλών είναι χοντρή.
100 ਕਿਲੋ ਵਾਲੀ ਔਰਤ ਮੋਟੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
100 kilō vālī aurata mōṭī hudī hai.
Ένας άντρας βάρους 50 κιλών είναι αδύνατος.
50 ਕਿਲੋ ਵਾਲਾ ਆਦਮੀ ਪਤਲਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
50 Kilō vālā ādamī patalā hudā hai.
 
 
 
 
ακριβό και φτηνό
ਮਹਿੰਗਾ ਅਤੇ ਸਸਤਾ
Mahigā atē sasatā
Το αυτοκίνητο είναι ακριβό.
ਗੱਡੀ ਮਹਿੰਗੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
gaḍī mahigī hudī hai.
Η εφημερίδα είναι φτηνή.
ਅਖਬਾਰ ਸਸਤਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
Akhabāra sasatā hudā hai.
 
 
 
 
 


Εναλλαγή γλωσσών

Όλο και περισσότεροι άνθρωποι μεγαλώνουν ως δίγλωσσοι. Μπορούν να μιλάνε περισσότερες από μία γλώσσα. Πολλοί από αυτούς τους ανθρώπους εναλλάσσουν συχνά τις γλώσσες. Αποφασίζουν κατά περίπτωση, ποια γλώσσα να μιλήσουν. Στην εργασία, για παράδειγμα, μιλάνε μια άλλη γλώσσα από αυτή που μιλάνε στο σπίτι. Έτσι, προσαρμόζονται στο περιβάλλον τους. Αλλά υπάρχει και η δυνατότητα για αυθόρμητη αλλαγή της γλώσσας. Αυτό το φαινόμενο αποκαλείται εναλλαγή κώδικα. Στην εναλλαγή κώδικα αλλάζει η γλώσσα κατά την διάρκεια της ομιλίας. Το γιατί οι ομιλητές αλλάζουν την γλώσσα μπορεί να έχει πολλές αιτίες. Συχνά οι ομιλητές δεν βρίσκουν την κατάλληλη λέξη σε μία γλώσσα. Μπορούν να εκφραστούν καλύτερα με την άλλη γλώσσα. Επίσης, μπορεί ένας ομιλητής να νιώθει πιο ασφαλής σε μία γλώσσα. Αυτήν τη γλώσσα την διαλέγουν για ιδιωτικές ή προσωπικές υποθέσεις. Μερικές φορές σε μία γλώσσα δεν υπάρχει μια συγκεκριμένη λέξη. Σε αυτήν την περίπτωση πρέπει οι ομιλητές να αλλάζουν γλώσσα. Ή αλλάζουν την γλώσσα, για να μην τους καταλαβαίνουν. Σε αυτήν την περίπτωση, η εναλλαγή κώδικα λειτουργεί σα μια μυστική γλώσσα. Παλαιότερα, η ανάμειξη γλωσσών επικρινόταν. Θεωρούσαν ότι οι ομιλητές δεν μπορούσαν να μιλήσουν καμία γλώσσα σωστά. Σήμερα το βλέπει κανείς διαφορετικά. Η εναλλαγή κώδικα θεωρείται ειδική γλωσσολογική ικανότητα. Είναι ενδιαφέρον να βλέπεις τους ομιλητές να κάνουν εναλλαγή κώδικα. Διότι συχνά δεν αλλάζουν μόνο τη γλώσσα. Επίσης αλλάζουν διάφορα άλλα επικοινωνιακά στοιχεία. Πολλοί μιλούν στην άλλη γλώσσα ταχύτερα, πιο δυνατά ή πιο τονισμένα. Ή χρησιμοποιούν ξαφνικά πιο πολλές χειρονομίες και εκφράσεις. Η εναλλαγή κώδικα συνεπάγεται και αλλαγή κουλτούρας...

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 ελληνικά - Πουντζάμπι για αρχάριους