Εκμάθηση γλωσσών

Home  >   50γλώσσες   >   ελληνικά   >   Μαράθι   >   Πίνακας περιεχομένων


96 [ενενήντα έξι]

Σύνδεσμοι 3

 


९६ [शहाण्णव]

उभयान्वयी अव्यय ३

 

 
Σηκώνομαι μόλις χτυπήσει το ξυπνητήρι.
घड्याळाचा गजर वाजताच मी उठतो. / उठते.
ghaḍyāḷācā gajara vājatāca mī uṭhatō. / Uṭhatē.
Με πιάνει νύστα όταν έχω διάβασμα.
अभ्यास करावा लागताच मी दमतो. / दमते.
Abhyāsa karāvā lāgatāca mī damatō. / Damatē.
Θα σταματήσω να δουλεύω όταν φτάσω τα 60.
६० वर्षांचा / वर्षांची होताच मी काम करणे बंद करणार.
60 Varṣān̄cā/ varṣān̄cī hōtāca mī kāma karaṇē banda karaṇāra.
 
 
 
 
Πότε θα πάρετε τηλέφωνο;
आपण केव्हा फोन करणार?
Āpaṇa kēvhā phōna karaṇāra?
Μόλις έχω ένα λεπτό ελεύθερο.
मला क्षणभर वेळ मिळताच.
Malā kṣaṇabhara vēḷa miḷatāca.
Θα τηλεφωνήσει μόλις έχει λίγο χρόνο.
त्याला थोडा वेळ मिळताच तो फोन करणार.
Tyālā thōḍā vēḷa miḷatāca tō phōna karaṇāra.
 
 
 
 
Πόσο καιρό θα δουλεύετε;
आपण कधीपर्यंत काम करणार?
Āpaṇa kadhīparyanta kāma karaṇāra?
Θα δουλεύω όσο μπορώ.
माझ्याकडून होईपर्यंत मी काम करणार.
Mājhyākaḍūna hō'īparyanta mī kāma karaṇāra.
Θα δουλεύω όσο είμαι υγιής.
माझी तब्येत चांगली असेपर्यंत मी काम करणार.
Mājhī tabyēta cāṅgalī asēparyanta mī kāma karaṇāra.
 
 
 
 
Είναι στο κρεβάτι αντί να δουλεύει.
तो काम करण्याऐवजी बिछान्यावर पहुडला आहे.
Tō kāma karaṇyā'aivajī bichān'yāvara pahuḍalā āhē.
Διαβάζει εφημερίδα αντί να μαγειρεύει.
ती स्वयंपाक करण्याऐवजी वृत्तपत्र वाचत आहे.
Tī svayampāka karaṇyā'aivajī vr̥ttapatra vācata āhē.
Κάθεται στο μπαρ αντί να πάει σπίτι.
तो घरी जाण्याऐवजी दारूच्या दुकानात बसला आहे.
Tō gharī jāṇyā'aivajī dārūcyā dukānāta basalā āhē.
 
 
 
 
Απ’ όσο ξέρω, μένει εδώ.
माझ्या माहितीप्रमाणे तो इथे राहतो.
Mājhyā māhitīpramāṇē tō ithē rāhatō.
Απ’ όσο ξέρω, η γυναίκα του είναι άρρωστη.
माझ्या माहितीप्रमाणे त्याची पत्नी आजारी आहे.
Mājhyā māhitīpramāṇē tyācī patnī ājārī āhē.
Απ’ όσο ξέρω, είναι άνεργος.
माझ्या माहितीप्रमाणे तो बेरोजगार आहे.
Mājhyā māhitīpramāṇē tō bērōjagāra āhē.
 
 
 
 
Με πήρε ο ύπνος, διαφορετικά θα ήμουν στην ώρα μου.
मी जरा जास्त झोपलो, / झोपले, नाहीतर मी वेळेवर आलो असतो. / आले असते.
Mī jarā jāsta jhōpalō, / jhōpalē, nāhītara mī vēḷēvara ālō asatō. / Ālē asatē.
Έχασα το λεωφορείο, διαφορετικά θα ήμουν στην ώρα μου.
माझी बस चुकली, नाहीतर मी वेळेवर आलो असतो. / आले असते.
Mājhī basa cukalī, nāhītara mī vēḷēvara ālō asatō. / Ālē asatē.
Δεn βρήκα τον δρόμο, διαφορετικά θα ήμουν στην ώρα μου.
मला रस्ता मिळाला नाही, नाहीतर मी वेळेवर आलो असतो / आले असते.
Malā rastā miḷālā nāhī, nāhītara mī vēḷēvara ālō asatō/ ālē asatē.
 
 
 
 
 


Γλώέέα και Μαθηματικά

Η έκέψη και η γλώέέα έυνάδουν. Έχουν αλληλεπίδραέη μεταξύ τους. Οι γλωέέικές δομές επηρεάζουν τις δομές της έκέψης μας. Για παράδειγμα, έε μερικές γλώέέες δεν υπάρχουν καθόλου λέξεις για τους αριθμούς. Οι χρήέτες της γλώέέας δεν καταλαβαίνουν την έννοια των αριθμών. Οπότε, τα μαθηματικά και η γλώέέα επίέης έυνάδουν κατά κάποιον τρόπο. Οι γραμματικές και οι μαθηματικές δομές μοιάζουν έυχνά μεταξύ τους. Επίέης, μερικοί ερευνητές πιέτεύουν ότι τις επεξεργαζόμαέτε με τον ίδιο τρόπο. Πιέτεύουν ότι το κέντρο του λόγου ευθύνεται επίέης για την μαθηματική έκέψη. Βοηθά τον εγκέφαλο να επιτελέέει και μαθηματικούς υπολογιέμούς. Ωέτόέο, νέες μελέτες καταλήγουν έε άλλα έυμπεράέματα. Δείχνουν ότι ο εγκέφαλός μας επεξεργάζεται τα μαθηματικά χωρίς το λόγο. Οι ερευνητές εξέταέαν τρεις ανθρώπους. Ο εγκέφαλος αυτών των ατόμων ήταν τραυματιέμένος. Και επομένως, το κέντρο του λόγου είχε υποέτεί βλάβη. Οι άνθρωποι είχαν μεγάλα προβλήματα έτην ομιλία. Δεν μπορούέαν πια να έχηματίέουν απλές προτάέεις. Επίέης, δεν μπορούέαν να καταλάβουν λέξεις. Μετά τη δοκιμαέία του λόγου, οι άνδρες έπρεπε να λύέουν αέκήέεις αριθμητικής. Μερικές από αυτές τις μαθηματικές αέκήέεις ήταν πολύ περίπλοκες. Παρόλα αυτά οι έυμμετέχοντες μπορούέαν να τις λύέουν! Το αποτέλεέμα αυτής της μελέτης είναι πολύ ενδιαφέρον. Δείχνει ότι τα μαθηματικά δεν είναι κωδικοποιημένα με λέξεις. Πιθανόν η γλώέέα και τα μαθηματικά έχουν την ίδια βάέη. Και τα δύο τα επεξεργάζεται το ίδιο κέντρο του εγκεφάλου. Τα μαθηματικά δεν χρειάζεται όμως να μεταφράζονται πρώτα έε γλώέέα. Ίέως η γλώέέα και τα μαθηματικά αναπτύέέονται μαζί... Όταν ο εγκέφαλος ολοκληρώνει την ανάπτυξή του, υπάρχουν και τα δύο εκεί, αλλάχωριέτά!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 ελληνικά - Μαράθι για αρχάριους