Εκμάθηση γλωσσών

Home  >   50γλώσσες   >   ελληνικά   >   Μαράθι   >   Πίνακας περιεχομένων


5 [πέντε]

Χώρες και γλώσσες

 


५ [पाच]

देश आणि भाषा

 

 
Ο Τζον είναι από το Λονδίνο.
जॉन लंडनहून आला आहे.
jŏna laṇḍanahūna ālā āhē.
Το Λονδίνο βρίσκεται στη Μεγάλη Βρετανία.
लंडन ग्रेट ब्रिटनमध्ये आहे.
Laṇḍana grēṭa briṭanamadhyē āhē.
Αυτός μιλάει αγγλικά.
तो इंग्रजी बोलतो.
Tō iṅgrajī bōlatō.
 
 
 
 
Η Μαρία είναι από τη Μαδρίτη.
मारिया माद्रिदहून आली आहे.
Māriyā mādridahūna ālī āhē.
Η Μαδρίτη βρίσκεται στην Ισπανία.
माद्रिद स्पेनमध्ये आहे.
Mādrida spēnamadhyē āhē.
Αυτή μιλάει ισπανικά.
ती स्पॅनीश बोलते.
Tī spĕnīśa bōlatē.
 
 
 
 
Ο Πέτερ και η Μάρτα είναι από το Βερολίνο.
पीटर आणि मार्था बर्लिनहून आले आहेत.
Pīṭara āṇi mārthā barlinahūna ālē āhēta.
Το Βερολίνο βρίσκεται στη Γερμανία.
बर्लिन जर्मनीमध्ये आहे.
Barlina jarmanīmadhyē āhē.
Μιλάτε και οι δύο γερμανικά;
तुम्ही दोघेही जर्मन बोलता का?
Tumhī dōghēhī jarmana bōlatā kā?
 
 
 
 
Το Λονδίνο είναι πρωτεύουσα.
लंडन राजधानीचे शहर आहे.
Laṇḍana rājadhānīcē śahara āhē.
Η Μαδρίτη και το Βερολίνο είναι επίσης πρωτεύουσες.
माद्रिद आणि बर्लिनसुद्धा राजधानीची शहरे आहेत.
Mādrida āṇi barlinasud'dhā rājadhānīcī śaharē āhēta.
Οι πρωτεύουσες είναι μεγάλες και θορυβώδεις.
राजधानीची शहरे मोठी आणि गोंगाटाची असतात.
Rājadhānīcī śaharē mōṭhī āṇi gōṅgāṭācī asatāta.
 
 
 
 
Η Γαλλία βρίσκεται στην Ευρώπη.
फ्रांस युरोपात आहे.
Phrānsa yurōpāta āhē.
Η Αίγυπτος βρίσκεται στην Αφρική.
इजिप्त आफ्रिकेत आहे.
Ijipta āphrikēta āhē.
Η Ιαπωνία βρίσκεται στην Ασία.
जपान आशियात आहे.
Japāna āśiyāta āhē.
 
 
 
 
Ο Καναδάς βρίσκεται στη Βόρεια Αμερική.
कॅनडा उत्तर अमेरीकेत आहे.
Kĕnaḍā uttara amērīkēta āhē.
Ο Παναμάς βρίσκεται στην Κεντρική Αμερική.
पनामा मध्य अमेरीकेत आहे.
Panāmā madhya amērīkēta āhē.
Η Βραζιλία βρίσκεται στη Νότια Αμερική.
ब्राझील दक्षिण अमेरीकेत आहे.
Brājhīla dakṣiṇa amērīkēta āhē.
 
 
 
 
 


Γλώσσες και Διάλεκτοι

Παγκοσμίως, υπάρχουν 6.000 με 7.000 διαφορετικές γλώσσες. Ο αριθμός των διαλέκτων είναι φυσικά πολύ μεγαλύτερος. Ποια είναι όμως η διαφορά μεταξύ γλώσσας και διαλέκτου; Οι διάλεκτοι έχουν πάντα μια καθαρά τοπική χροιά. Έτσι ανήκουν στις παραλλαγές της τοπικής γλώσσας. Αυτό σημαίνει ότι οι διάλεκτοι είναι μια γλωσσική μορφή με ελάχιστο εύρος. Κατά κανόνα οι διάλεκτοι χρησιμοποιόνται μόνο στον προφορικό λόγο και δεν γράφονται. Αποτελούν το δικό τους γλωσσικό σύστημα. Και ακολουθούν τους δικούς τους κανόνες. Θεωρητικά, κάθε γλώσσα μπορεί να έχει πολλές διαλέκτους. Όλες οι διάλεκτοι προέρχονται από την επίσημη γλώσσα μιας χώρας. Η επίσημη γλώσσα είναι κατανοητή από όλους τους ανθρώπους μιας χώρας. Με αυτήν μπορούν να επικοινωνούν ακόμη και άτομα που μιλούν διαφορετικές διαλέκτους. Σχεδόν όλες οι διάλεκτοι χάνουν σταδιακά την σπουδαιότητά τους. Στις πόλεις οι διάλεκτοι ακούγονται πλέον ελάχιστα. Επίσης και στην επαγγελματική ζωή χρησιμοποιείται συνήθως η επίσημη γλώσσα. Έτσι οι άνθρωποι που χρησιμοποιούν διαλέκτους θεωρούνται συχνά απλοϊκοί καιαμόρφωτοι. Κι όμως υπάρχουν σε όλα τα κοινωνικά στρώματα. Οι άνθρωποι λοιπόν που μιλούν διαλέκτους δεν είναι λιγότερο ευφυείς από τους άλλους. Μάλλον το αντίθετο! Αυτοί που μιλούν διαλέκτους έχουν πολλά πλεονεκτήματα. Για παράδειγμα, στο μάθημα της γλώσσας. Αυτοί που μιλούν διαλέκτους ξέρουν ότι υπάρχουν διάφορα γλωσσικά ιδιώματα. Και έχουν μάθει να αλλάζουν γρήγορα από το ένα γλωσσικό στυλ στο άλλο. Για αυτόν το λόγο, αυτοί που μιλούν διαλέκτους χειρίζονται καλύτερα τις παραλλαγές. Μπορούν να διαισθανθούν ποιό είναι το γλωσσικό στυλ που ταιριάζει στην κάθε περίσταση. Αυτό έχει αποδειχθεί ακόμη και επιστημονικά. Επομένως, τολμήστε να χρησιμοποιήσετε διαλέκτους - αξίζει!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 ελληνικά - Μαράθι για αρχάριους