Εκμάθηση γλωσσών

Home  >   50γλώσσες   >   ελληνικά   >   περσικά   >   Πίνακας περιεχομένων


62 [εξήντα δύο]

Θέτω ερωτήσεις 1

 


‫62 [شصت و دو]‬

‫ سؤال کردن 1‬

 

 
διαβάζω
‫یادگیری ‬
yâdgiri
Οι μαθητές διαβάζουν πολύ;
‫دانش آموزان زیاد درس می خوانند؟‬
dânesh-âmuzân ziâd dars mikhânand?
Όχι, διαβάζουν λίγο.
‫نه، آنها زیاد درس نمی خوانند.‬
na, ânhâ ziâd dars nemikhânand.
 
 
 
 
ρωτάω
‫سؤال کردن‬
soâl kardan
Ρωτάτε συχνά τον δάσκαλο;
‫شما از معلم زیاد سؤال می کنید؟‬
shomâ az mo-alem ziâd soâl mikonid?
Όχι, δεν τον ρωτάω συχνά.
‫نه، من از او (مرد) زیاد سؤال نمی کنم.‬
na, man az oo (mard) ziâd soâl nemikonam.
 
 
 
 
απαντάω
‫جواب دادن‬
javâb dâdan
Απαντήστε παρακαλώ.
‫لطفاً جواب دهید.‬
lotfan javâb dahid.
Απαντάω.
‫من جواب می دهم.‬
man javâb midaham.
 
 
 
 
δουλεύω
‫کار کردن‬
kâr kardan
(Αυτός) Δουλεύει τώρα;
‫او (مرد) الآن کار می کند؟‬
oo (mard) al-ân kâr mikonad?
Ναι, δουλεύει τώρα.
‫بله، او (مرد) الآن کار می کند.‬
bale, oo (mard) al-ân kâr mikonad.
 
 
 
 
έρχομαι
‫آمدن‬
âmadan
Έρχεστε;
‫شما می آیید؟‬
shomâ mi-âyid?
Ναι, ερχόμαστε αμέσως.
‫بله، ما الآن می آییم.‬
bale, mâ al-ân mi-âyim.
 
 
 
 
μένω
‫زندگی (اقامت) کردن‬
zendegi (eghâmat) kardan
Μένετε στο Βερολίνο;
‫شما در برلین زندگی میکنید؟
shomâ dar berlin zendegi mikonid?
Ναι, μένω στο Βερολίνο.
‫بله من در برلین زندگی می کنم.‬
bale man dar berlin zendegi mikonam.
 
 
 
 
 


Όποιος θέλει να μιλάει, πρέπει και να γράφει!

Η εκμάθηση ξένων γλωσσών δεν είναι πάντα απλή. Οι αρχάριοι θεωρούν τα προφορικά ιδιαίτερα δύσκολα. Πολλοί ντρέπονται, να πούνε νέες φράσεις στην ξένη γλώσσα. Φοβούνται μήπως κάνουν λάθη. Για αυτές τις περιπτώσεις, το γράψιμο θα μπορούσε να είναι μία λύση. Διότι όσο περισσότερο γράφουμε, τόσο καλύτερα μαθαίνουμε! Το γράψιμο μας βοηθάει να συνηθίσουμε μια νέα γλώσσα. Υπάρχουν πολλές αιτίες γι' αυτό. Ο γραπτός λόγος λειτουργεί διαφορετικά από τον προφορικό λόγο. Είναι μια πολύ πιο περίπλοκη διαδικασία. Στον γραπτό λόγο σκεφτόμαστε πιο πολύ ποιές λέξεις να διαλέξουμε. Έτσι, ο εγκέφαλός μας δουλεύει πιο εντατικά με την νέα γλώσσα. Επίσης, είμαστε πιο χαλαροί όταν γράφουμε. Κανείς δεν περιμένει άμεσα μια απάντηση. Έτσι αποβάλλουμε σιγά σιγά τον φόβο μας για την ξένη γλώσσα. Το γράψιμο προωθεί, εκτός των άλλων, και την δημιουργικότητα. Αισθανόμαστε πιο ελεύθεροι και παίζουμε περισσότερο με την νέα γλώσσα. Στο γράψιμο επίσης έχουμε περισσότερο χρόνο από ότι στην ομιλία. Και η μνήμη μας υποστηρίζεται! Το μεγαλύτερο πλεονέκτημα του γραπτού λόγου, ωστόσο, είναι η απόσταση. Αυτό σημαίνει ότι μπορούμε να δούμε με λεπτομέρεια το αποτέλεσμα της διατύπωσής μας. Τα βλέπουμε όλα ξεκάθαρα μπροστά μας. Έτσι μπορούμε να διορθώνουμε μόνοι μας τα λάθη μας και συγχρόνως να μαθαίνουμε. Το περιεχόμενο αυτών που γράφουμε στην ξένη γλώσσα, δεν έχει καμία σημασία. Αυτό που μετράει είναι, να διατυπώνουμε τακτικά γραπτές προτάσεις. Όποιος θέλει να εξασκηθεί, μπορεί να βρει έναν φίλο δι' αλληλογραφίας από το εξωτερικό. Κάποια στιγμή καλό θα ήταν να τον γνωρίσει από κοντά. Και τότε θα δει : Η ομιλία είναι τώρα πιο εύκολη!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 ελληνικά - περσικά για αρχάριους