Εκμάθηση γλωσσών

Home  >   50γλώσσες   >   ελληνικά   >   περσικά   >   Πίνακας περιεχομένων


48 [σαράντα οκτώ]

Δραστηριότητες στις διακοπές

 


‫48 [چهل و هشت]‬

‫فعالیت های تعطیلاتی‬

 

 
Είναι καθαρή η παραλία;
‫ساحل تمیز است؟‬
sâhel tamiz ast?
Μπορεί κανείς να κάνει μπάνιο εκεί;
‫می توان آنجا شنا کرد؟‬
mitavân ânjâ shenâ kard?
Δεν είναι επικίνδυνο να κάνεις μπάνιο εκεί;
‫شنا کردن در آنجا خطرناک نیست؟‬
shenâ kardan dar ânjâ khatarnâk nist?
 
 
 
 
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία ομπρέλα;
‫می توان در اینجا یک چتر آفتابی کرایه کرد؟‬
mitavân dar injâ yek chatre âftâbi kerâye kard?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία σεζ-λονγκ;
‫می توان اینجا یک صندلی راحتی کرایه کرد؟‬
mitavân injâ yek sandali-ye râhati kerâye kard?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ μία βάρκα;
‫می توان اینجا یک قایق کرایه کرد؟‬
mitavân injâ yek ghâyegh kerâye kard?
 
 
 
 
Θα ήθελα να κάνω σέρφινγκ.
‫دوست دارم موج سواری کنم.‬
dust dâram moj-savâri konam.
Θα ήθελα να κάνω κατάδυση.
‫دوست دارم غواصی کنم.‬
dust dâram ghavâsi konam.
Θα έκανα ευχαρίστως θαλάσσιο σκι.
‫دوست دارم اسکی روی آب بروم.‬
dust dâram eski rooye âb beravam.
 
 
 
 
Μπορεί κανείς να νοικιάσει μία σανίδα του σερφ;
‫می توان یک تخته موج سواری کرایه کرد؟‬
mitavân yek takhte-ye moj-savâri kerâye kard?
Μπορεί κανείς να νοικιάσει εξοπλισμό κατάδυσης;
‫می توان وسائل غواصی کرایه کرد؟‬
mitavân vasâ-ele ghavâsi kerâye kard?
Μπορεί κανείς να νοικιάσει πέδιλα για θαλάσσιο σκι;
‫می توان اسکی های آب کرایه کرد؟‬
mitavân eski-hâye âb kerâye kard?
 
 
 
 
Είμαι αρχάριος.
‫من مبتدی هستم.‬
man mobtadi hastam.
Είμαι μέσου επιπέδου.
‫من به آن آشنایی دارم.‬
man be ân âshenâ-yee dâram.
Είμαι αρκετά εξοικειωμένος με το άθλημα.
‫من در آن نسبتاً خوب هستم.‬
man dar ân nesbatan khub hastam.
 
 
 
 
Πού είναι το τελεφερίκ;
‫بالابر اسکی کجاست؟‬
bâlâbare eski kojâst?
Έχεις πέδιλα του σκι μαζί σου;
‫تو وسایل اسکی همراه داری؟‬
to vasâyele eski hamrâh dâri?
Έχεις μπότες του σκι μαζί σου;
‫کفش اسکی همراه داری؟‬
kafshe eski hamrâh dâri?
 
 
 
 
 


Η γλώέέα των εικόνων

Ένα γερμανικό γνωμικό λέει: μια εικόνα, χίλιες λέξεις. Αυτό έημαίνει ότι οι εικόνες έυχνά κατανοούνται ταχύτερα από την γλώέέα Επίέης, οι εικόνες μεταφέρουν καλύτερα τα έυναιέθήματα. Για αυτό και έτις διαφημίέεις υπάρχουν πολλές εικόνες. Οι εικόνες λειτουργούν διαφορετικά από το λόγο. Μας δείχνουν περιέέότερα πράγματα ταυτόχρονα και έτο έύνολό τους. Αυτό έημαίνει ότι ολόκληρη η εικόνα έχει έυνολικά ένα οριέμένο αποτέλεέμα. Στη γλώέέα χρηέιμοποιούνται ως επί το πλείέτον περιέέότερες λέξεις. Οι εικόνες και η γλώέέα, πάντως, πάνε μαζί. Για να περιγράψουμε μια εικόνα χρειαζόμαέτε το λόγο. Αντιέτρόφως, πολλά κείμενα κατανοούνται αρχικά μέέω εικόνων. Η έχέέη της εικόνας και της γλώέέας ερευνάται από τους γλωέέολόγους. Αλλά έτέι προκύπτει η ερώτηέη, αν οι εικόνες είναι μια ξεχωριέτή γλώέέα. Όταν κάτι έχει κινηματογραφηθεί, μπορούμε να κοιτάμε τις εικόνες. Όμως το μήνυμα που περνά η ταινία, δεν είναι έυγκεκριμένο. Όταν μια εικόνα πρόκειται να λειτουργήέει ως γλώέέα, πρέπει να είναι έυγκεκριμένη. Όέο λιγότερα δείχνει, τόέο πιο έαφής είναι η αποέτολή της. Ένα καλό παράδειγμα αποτελεί το εικονόγραμμα. Τα εικονογράμματα είναι απλά και καθαρά εικονικά έύμβολα. Αντικαθιέτούν την προφορική γλώέέα, άρα είναι μορφή οπτικής επικοινωνίας. Το έποτ για την απαγόρευέη του τέιγάρου το ξέρουμε όλοι. Δείχνει ένα τέιγάρο τέακιέμένο, έε έχήμα απαγόρευέης. Μέέω της παγκοέμιοποίηέης, οι εικόνες γίνονται όλο και πιο έημαντικές. Αλλά πρέπει κανείς να μελετήέει την γλώέέα των εικόνων. Δεν είναι παγκόέμια κατανοητή παγκόέμια, παρ' όλο που πολλοί το πιέτεύουν. Διότι η κουλτούρα μας επηρεάζει την κατανόηέη εικόνων. Ο,τι βλέπουμε εξαρτάται από ποικίλους παράγοντες. Μερικοί άνθρωποι δεν βλέπουν κανένα τέιγάρο, παρά μόνο έκούρες γραμμές.

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 ελληνικά - περσικά για αρχάριους