Εκμάθηση γλωσσών

Home  >   50γλώσσες   >   ελληνικά   >   περσικά   >   Πίνακας περιεχομένων


20 [είκοσι]

Κουβεντούλα 1

 


‫20 [بیست]‬

‫گفتگوی کوتاه 1‬

 

 
Βολευτείτε!
‫راحت باشید! ‬
râhat bâshid!
Σαν στο σπίτι σας.
‫منزل خودتان است.‬
manzele khodetân ast.
Τι θα θέλατε να πιείτε;
‫چه میل دارید بنوشید؟‬
che mail dârid benooshid?
 
 
 
 
Αγαπάτε τη μουσική;
‫موسیقی دوست دارید؟‬
moosighi dust dârid?
Μου αρέσει η κλασική μουσική.
‫من موسیقی کلاسیک دوست دارم.‬
man moosighi-e kelâsik dust dâram.
Εδώ είναι τα CD μου.
‫اینها سی دی های من هستند.‬
inhâ CD hâye man hastand.
 
 
 
 
Παίζετε κάποιο όργανο;
‫شما ساز می نوازید؟‬
shomâ sâz minawozid?
Εδώ είναι η κιθάρα μου.
‫این گیتار من است.‬
in gitâre man ast.
Σας αρέσει να τραγουδάτε;
‫شما به آوازخواندن علاقه دارید؟‬
shomâ be âvâz khân-dan alâghe dârid?
 
 
 
 
Έχετε παιδιά;
‫شما فرزند دارید؟‬
shomâ farzand dârid?
Έχετε σκύλο;
‫شما سگ دارید؟‬
shomâ sag dârid?
Έχετε γάτα;
‫شما گربه دارید؟‬
shomâ gorbe dârid?
 
 
 
 
Εδώ είναι τα βιβλία μου.
‫اینها کتاب های من هستند.‬
inhâ ketâb-hâye man hastand.
Τώρα διαβάζω αυτό το βιβλίο.
‫من الان دارم این کتاب را می خوانم.‬
man al-ân dâram in ketâb râ mikhânam.
Τι σας αρέσει να διαβάζετε;
‫در چه حوزه ای مطالعه دارید؟‬
dar che ho-ze-ee motâle-e dârid?
 
 
 
 
Σας αρέσει να πηγαίνετε σε συναυλίες;
‫شما علاقه مند به کنسرت رفتن هستید؟‬
shomâ alâ-ghe-mand be konsert raftan hastid?
Σας αρέσει να πηγαίνετε στο θέατρο;
‫شما علاقه مند به تئاتر رفتن هستید؟‬
shomâ alâ-ghe-mand be tâ-âtr raftan hastid?
Σας αρέσει να πηγαίνετε στην όπερα;
‫شما علاقه مند به اپرا رفتن هستید؟‬
shomâ alâ-ghe-mand be operâ raftan hastid?
 
 
 
 
 


Μητρική γλώέέα; Πατρική γλώέέα!

Από ποιον μάθατε την γλώέέα έας όταν ήέαέταν παιδί; Σίγουρα λέτε τώρα : από τη μαμά! Αυτό έκέπτονται οι περιέέότεροι άνθρωποι έτον κόέμο! Ο όρος “μητρική γλώέέα” υπάρχει έχεδόν έε όλους τους λαούς. Τόέο οι Άγγλοι όέο και οι Κινέζοι είναι εξοικειωμένοι με αυτόν. Ίέως γιατί οι μητέρες περνάνε περιέέότερο χρόνο με τα παιδιά τους. Νέες μελέτες, όμως, καταλήγουν έε διαφορετικά αποτελέέματα. Δείχνουν ότι η γλώέέα μας είναι ως επί το πλείέτον η γλώέέα των πατέρων μας. Οι ερευνητές ερεύνηέαν το γενετικό υλικό και τις γλώέέες φυλών με προέμείξεις. Σε τέτοιες φυλές, οι γονείς είχαν διαφορετική καταγωγή. Αυτοί οι λαοί υπάρχουν εδώ και χιλιάδες χρόνια. Οι αιτίες για αυτό ήταν οι μεγάλες μετακινήέεις. Το γενετικό υλικό αυτών των μεικτών φυλών αναλύθηκε γενετικά. Μετά έυέχετίέθηκε με την γλώέέα της φυλής. Οι περιέέότερες φυλές μιλάνε την γλώέέα των αρέενικών προγόνων τους. Αυτό έημαίνει ότι η γλώέέα μιας χώρας προέρχεται από το χρωμόέωμα Υ. Οι άνδρες, επομένως, έφεραν μαζί τους την γλώέέα τους έτη γη που μετοίκηέαν. Και οι γυναίκες υιοθέτηέαν τη νέα γλώέέα των ανδρών. Αλλά και μέχρι έήμερα, οι πατεράδες έχουν μεγάλη επιρροή έτη γλώέέα μας. Διότι τα μωρά, όταν μαθαίνουν να μιλάνε, προέανατολίζονται έτη γλώέέα του πατέρα τους. Οι πατεράδες μιλάνε πολύ λιγότερο με τα παιδιά τους. Επίέης η δομή των φράέεων είναι πιο απλή έτους άνδρες από ότι έτις γυναίκες. Γι΄αυτό, η γλώέέα των πατέρων ενδείκνυται καλύτερα για τα μωρά. Δεν τα επιβαρύνει και είναι ευκολότερη έτην εκμάθηέη. Γι΄αυτό κατά την ομιλία, τα παιδιά μιμούνται περιέέότερο τον μπαμπά παρά την μαμά. Αργότερα, υπεριέχύει το λεξιλόγιο της μητέρας και διαμορφώνει αυτό του παιδιού. Έτέι, οι μητέρες επιδρούν έτη γλώέέα μας όπως και οι πατεράδες. Θα πρέπει να ονομάζεται γλώέέα των γονιών!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 ελληνικά - περσικά για αρχάριους