Εκμάθηση γλωσσών

Home  >   50γλώσσες   >   ελληνικά   >   Μπενγκάλι   >   Πίνακας περιεχομένων


79 [εβδομήντα εννέα]

Επίθετα 2

 


৭৯ [ঊনআশি]

বিশেষণ ২

 

 
Φοράω ένα μπλε φόρεμα.
আমি নীল পোষাক পরেছি ৷
Āmi nīla pōṣāka parēchi
Φοράω ένα κόκκινο φόρεμα.
আমি লাল পোষাক পরেছি ৷
Āmi lāla pōṣāka parēchi
Φοράω ένα πράσινο φόρεμα.
আমি সবুজ পোষাক পরেছি ৷
Āmi sabuja pōṣāka parēchi
 
 
 
 
Αγοράζω μία μαύρη τσάντα.
আমি একটা কালো ব্যাগ কিনছি ৷
Āmi ēkaṭā kālō byāga kinachi
Αγοράζω μία καφέ τσάντα.
আমি একটা বাদামী ব্যাগ কিনছি ৷
Āmi ēkaṭā bādāmī byāga kinachi
Αγοράζω μία λευκή τσάντα.
আমি একটা সাদা ব্যাগ কিনছি ৷
Āmi ēkaṭā sādā byāga kinachi
 
 
 
 
Χρειάζομαι ένα καινούργιο αυτοκίνητο.
আমার একটা নতুন গাড়ী চাই ৷
Āmāra ēkaṭā natuna gāṛī cā´i
Χρειάζομαι ένα γρήγορο αυτοκίνητο.
আমার একটা দ্রুত গাড়ী চাই ৷
Āmāra ēkaṭā druta gāṛī cā´i
Χρειάζομαι ένα άνετο αυτοκίνητο.
আমার একটা আরামদায়ক গাড়ী চাই ৷
Āmāra ēkaṭā ārāmadāẏaka gāṛī cā´i
 
 
 
 
Εκεί πάνω μένει μία μεγάλη γυναίκα.
ওপরে একজন বৃদ্ধা মহিলা থাকেন ৷
Ōparē ēkajana br̥d´dhā mahilā thākēna
Εκεί πάνω μένει μία χοντρή γυναίκα.
ওপরে একজন মোটা মহিলা থাকেন ৷
Ōparē ēkajana mōṭā mahilā thākēna
Εκεί κάτω μένει μία περίεργη γυναίκα.
নীচে একজন জিজ্ঞাসু মহিলা থাকেন ৷
Nīcē ēkajana jijñāsu mahilā thākēna
 
 
 
 
Οι καλεσμένοι μας ήταν συμπαθητικοί άνθρωποι.
আমাদের অতিথিরা ভাল লোক ছিলেন ৷
Āmādēra atithirā bhāla lōka chilēna
Οι καλεσμένοι μας ήταν ευγενικοί άνθρωποι.
আমাদের অতিথিরা নম্র লোক ছিলেন ৷
Āmādēra atithirā namra lōka chilēna
Οι καλεσμένοι μας ήταν ενδιαφέροντες άνθρωποι.
আমাদের অতিথিরা দারুন লোক ছিলেন ৷
Āmādēra atithirā dāruna lōka chilēna
 
 
 
 
Έχω αγαπητά παιδιά.
আমার বাচ্চারা স্নেহশীল ৷
Āmāra bāccārā snēhaśīla
Οι γείτονες όμως έχουν αυθάδη παιδιά.
কিন্তু প্রতিবেশীদের বাচ্চারা দুষ্টু ৷
Kintu pratibēśīdēra bāccārā duṣṭu
Είναι τα παιδιά σας φρόνιμα;
আপনার বাচ্চারা কি সভ্য ভদ্র?
Āpanāra bāccārā ki sabhya bhadra?
 
 
 
 
 


Μία γλώσσα, μεγάλη ποικιλία

Ακόμα και όταν μιλάμε μια μόνο γλώσσα, μιλάμε πολλές γλώσσες. Διότι καμία γλώσσα δεν αποτελεί κλειστό σύστημα. Κάθε γλώσσα έχει πολλές διαφορετικές διαστάσεις. Η γλώσσα είναι ένα ζωντανό σύστημα. Οι ομιλητές απευθύνονται πάντα στους συνομιλητές τους και προσαρμόζονται σε αυτούς. Έτσι, οι άνθρωποι μεταβάλλουν τη γλώσσα που μιλάνε. Αυτή η γλωσσική ποικιλία παίρνει διάφορες μορφές. Για παράδειγμα, κάθε γλώσσα έχει μια ιστορία. Έχει αλλάξει και θα συνεχίσει να αλλάζει. Αυτό φαίνεται από το γεγονός ότι οι ηλικιωμένοι μιλάνε διαφορετικά από τους νέους. Επίσης, στις περισσότερες γλώσσες υπάρχουν διάφορες διάλεκτοι. Όμως, πολλοί άνθρωποι που μιλάνε διάλεκτο μπορούν να προσαρμοστούν στο περιβάλλον τους. Σε συγκεκριμένες περιστάσεις μιλάνε τη βασική γλώσσα. Διαφορετικές κοινωνικές ομάδες έχουν διαφορετικές γλώσσες. Η γλώσσα της νεολαίας ή των κυνηγών αποτελούν παραδείγματα. Στη δουλειά οι περισσότεροι άνθρωποι μιλάνε διαφορετικά από ότι στο σπίτι. Πολλοί χρησιμοποιούν επαγγελματική ορολογία στην εργασία τους. Οι διαφορές εμφανίζονται επίσης στην προφορική και γραπτή γλώσσα. Η ομιλούμενη γλώσσα είναι, τυπικά, πολύ πιο απλή από τη γραπτή. Αυτή η διαφορά μπορεί να είναι πολύ μεγάλη. Αυτό συμβαίνει όταν οι γραπτές γλώσσες δεν αλλάζουν επί μακρόν. Διότι οι ομιλητές πρέπει να μάθουν πρώτα να χρησιμοποιούν την γλώσσα γραπτά. Συχνά διαφέρει, επίσης, η γλώσσα των ανδρών και των γυναικών. Στις δυτικές κοινωνίες, αυτή η διαφορά δεν είναι πολύ μεγάλη. Υπάρχουν, όμως, χώρες όπου οι γυναίκες μιλούν πολύ διαφορετικά από τους άνδρες. Σε ορισμένους πολιτισμούς, ο τύπος ευγενείας είναι γλωσσικά ξεχωριστός. Η ομιλία δεν είναι, λοιπόν, τόσο εύκολη! Πρέπει να προσέχουμε πολλά διαφορετικά πράγματα συγχρόνως...

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 ελληνικά - Μπενγκάλι για αρχάριους