Εκμάθηση γλωσσών

Home  >   50γλώσσες   >   ελληνικά   >   Μπενγκάλι   >   Πίνακας περιεχομένων


45 [σαράντα πέντε]

Στο σινεμά

 


৪৫ [পঁয়তাল্লিশ]

সিনেমা হলে

 

 
Θέλουμε να πάμε σινεμά.
আমরা সিনেমায় যেতে চাই ৷
Āmarā sinēmāẏa yētē cā´i
Σήμερα παίζει μια καλή ταινία.
আজকে একটা ভাল ফিল্ম বা ছবি চলছে ৷
Ājakē ēkaṭā bhāla philma bā chabi calachē
Η ταινία μόλις βγήκε στις αίθουσες.
ফিল্মটা বা ছবিটা একদম নতুন ৷
Philmaṭā bā chabiṭā ēkadama natuna
 
 
 
 
Πού είναι το ταμείο;
ক্যাশ রেজিস্টার কোথায়?
Kyāśa rējisṭāra kōthāẏa?
Υπάρχουν ακόμα ελεύθερες θέσεις;
এখনও কি কোনো সীট খালি আছে?
Ēkhana´ō ki kōnō sīṭa khāli āchē?
Πόσο κοστίζουν τα εισιτήρια;
টিকিটের দাম কত?
Ṭikiṭēra dāma kata?
 
 
 
 
Πότε αρχίζει η προβολή;
ফিল্ম বা ছবি কখন শুরু হয়?
Philma bā chabi kakhana śuru haẏa?
Πόσο διαρκεί η ταινία;
ফিল্ম বা ছবি কতক্ষণ ধরে চলবে?
Philma bā chabi katakṣaṇa dharē calabē?
Μπορεί κανείς να κάνει κράτηση θέσεων;
টিকিট সংরক্ষণ করা যাবে?
Ṭikiṭa sanrakṣaṇa karā yābē?
 
 
 
 
Θα ήθελα μία θέση στις πίσω σειρές.
আমি সবথেকে পিছনে বসতে চাই ৷
Āmi sabathēkē pichanē basatē cā´i
Θα ήθελα μία θέση στις μπροστινές σειρές.
আমি সামনে বসতে চাই ৷
Āmi sāmanē basatē cā´i
Θα ήθελα μία θέση στις μεσαίες σειρές.
আমি মাঝখানে বসতে চাই ৷
Āmi mājhakhānē basatē cā´i
 
 
 
 
Η ταινία είχε αγωνία.
ফিল্মটা আকর্ষণীয় ছিল ৷
Philmaṭā ākarṣaṇīẏa chila
Η ταινία δεν ήταν βαρετή.
ফিল্মটা একঘেয়ে ছিল না ৷
Philmaṭā ēkaghēẏē chila nā
Αλλά το βιβλίο ήταν καλύτερο.
কিন্তু যে বইয়ের ওপর ভিত্তি করে ফিল্মটা তৈরী হয়েছিল সেটা আরো ভাল ছিল ৷
Kintu yē ba´iẏēra ōpara bhitti karē philmaṭā tairī haẏēchila sēṭā ārō bhāla chila
 
 
 
 
Πώς ήταν η μουσική;
সঙ্গীত কিরকম ছিল?
Saṅgīta kirakama chila?
Πώς ήταν οι ηθοποιοί;
অভিনয় কেমন ছিল?
Abhinaẏa kēmana chila?
Υπήρχαν αγγλικοί υπότιτλοι;
ইংরেজী ভাষায় সাবটাইটেল ছিল?
Inrējī bhāṣāẏa sābaṭā´iṭēla chila?
 
 
 
 
 


Γλώσσα και Μουσική

Η μουσική είναι ένα παγκόσμιο φαινόμενο. Όλοι οι λαοί της γης παράγουν μουσική. Και η μουσική γίνεται κατανοητή σε όλους τους πολιτισμούς. Αυτό το έχει αποδείξει μια επιστημονική μελέτη. Για χάρη της μελέτης αυτής, δυτική μουσική παίχτηκε σε μια απομονωμένη φυλή ανθρώπων. Αυτή η αφρικανική φυλή δεν είχε καμία πρόσβαση στον σύγχρονο κόσμο. Παρόλα αυτά, αναγνώριζε αν άκουγε χαρούμενα ή λυπηρά τραγούδια. Η αιτία αυτού του φαινομένου δεν έχει ακόμα ερευνηθεί. Η μουσική φαίνεται να είναι γλώσσα χωρίς σύνορα. Και εμείς έχουμε μάθει με κάποιο τρόπο να την ερμηνεύουμε σωστά. Παρ' όλα αυτά, η μουσική δεν έχει κάποιο εξελικτικό πλεονέκτημα. Το ότι παρόλα αυτά την καταλαβαίνουμε, σχετίζεται με την γλώσσα μας. Διότι η μουσική και η γλώσσα συνάδουν. Το μυαλό τις επεξεργάζεται με τον ίδιο τρόπο. Ακόμη, λειτουργούν με παρόμοιο τρόπο. Και οι δύο συνδυάζουν τόνους και ήχους με βάση ορισμένους κανόνες. Ήδη τα παιδιά καταλαβαίνουν τη μουσική που έμαθαν, όταν ήταν στην κοιλιά της μητέρας τους. Εκεί ακούν την μελωδία της γλώσσας της μητέρας τους. Όταν έλθουν στον κόσμο, μπορούν να καταλαβαίνουν τη μουσική. Θα μπορούσε να πει κανείς ότι η μουσική μιμείται τη μελωδία της γλώσσας. Επίσης, τα συναισθήματα εκφράζονται με την ταχύτητα τόσο στη γλώσσα όσο και στη μουσική. Έτσι χρησιμοποιώντας τη γλωσσική μας γνώση, καταλαβαίνουμε και τα αισθήματα που εκφράζει η μουσική. Αντιστρόφως, οι άνθρωποι της μουσικής συχνά μαθαίνουν γλώσσες ευκολότερα. Πολλοί μουσικοί κατανοούν τις γλώσσες ως μελωδίες. Έτσι μπορούν να θυμούνται καλύτερα τις γλώσσες. Είναι ενδιαφέρον ότι τα νανουρίσματα σε όλον τον κόσμο ακούγονται το ίδιο. Αυτό αποδεικνύει, πόσο διεθνής είναι η γλώσσα της μουσικής. Και είναι ίσως η ωραιότερη από όλες τις γλώσσες ...

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 ελληνικά - Μπενγκάλι για αρχάριους