Εκμάθηση γλωσσών

Home  >   50γλώσσες   >   ελληνικά   >   Μπενγκάλι   >   Πίνακας περιεχομένων


32 [τριάντα δύο]

Στο εστιατόριο 4

 


৩২ [বত্রিশ]

রেস্টুরেন্ট ৪ – এ

 

 
Μία μερίδα πατάτες τηγανητές με κέτσαπ.
কেচাপ সহ একটা ফ্রেঞ্চ ফ্রাই ৷
Kēcāpa saha ēkaṭā phrēñca phrā´i
Και δύο μερίδες με μαγιονέζα.
এবং মেয়নিজ সহ দুটো ৷
Ēbaṁ mēẏanija saha duṭō
Και τρεις μερίδες ψητό λουκάνικο με μουστάρδα.
এবং কাসুন্দি সহ তিনটে সসেজ ৷
Ēbaṁ kāsundi saha tinaṭē sasēja
 
 
 
 
Τι λαχανικά έχετε;
আপনার কাছে কী কী সবজি আছে?
Āpanāra kāchē kī kī sabaji āchē?
Έχετε φασολάκια;
আপনার কাছে কি বিন আছে?
Āpanāra kāchē ki bina āchē?
Έχετε κουνουπίδι;
আপনার কাছে কি ফুলকপি আছে?
Āpanāra kāchē ki phulakapi āchē?
 
 
 
 
Μου αρέσει το καλαμπόκι.
আমার মিষ্টি ভুট্টা খেতে ভাল লাগে ৷
Āmāra miṣṭi bhuṭṭā khētē bhāla lāgē
Μου αρέσουν τα αγγούρια.
আমার শশা খেতে ভাল লাগে ৷
Āmāra śaśā khētē bhāla lāgē
Μου αρέσουν οι ντομάτες.
আমার টমেটো খেতে ভাল লাগে ৷
Āmāra ṭamēṭō khētē bhāla lāgē
 
 
 
 
Σας αρέσουν και εσάς τα πράσα;
আপনি কি লীকও খেতে পছন্দ করেন?
Āpani ki līka´ō khētē pachanda karēna?
Σας αρέσει και εσάς το ξινολάχανο;
আপনি কি বাঁধা কপিও খেতে পছন্দ করেন?
Āpani ki bām̐dhā kapi´ō khētē pachanda karēna?
Σας αρέσουν και εσάς οι φακές;
আপনি কি ডালও খেতে পছন্দ করেন?
Āpani ki ḍāla´ō khētē pachanda karēna?
 
 
 
 
Σου αρέσουν και σένα τα καρότα;
তুমি কি গাজরও খেতে পছন্দ কর?
Tumi ki gājara´ō khētē pachanda kara?
Σου αρέσει και σένα το μπρόκολο;
তুমি কি ব্রকোলিও খেতে পছন্দ কর?
Tumi ki brakōli´ō khētē pachanda kara?
Σου αρέσει και σένα η πιπεριά;
তুমি কি ক্যাপসিকামও খেতে পছন্দ কর?
Tumi ki kyāpasikāma´ō khētē pachanda kara?
 
 
 
 
Δεν μου αρέσει το κρεμμύδι.
আমার পেঁয়াজ ভাল লাগে না ৷
Āmāra pēm̐ẏāja bhāla lāgē nā
Δεν μου αρέσουν οι ελιές.
আমার জলপাই ভাল লাগে না ৷
Āmāra jalapā´i bhāla lāgē nā
Δεν μου αρέσουν τα μανιτάρια.
আমার মাশরুম ভাল লাগে না ৷
Āmāra māśaruma bhāla lāgē nā
 
 
 
 
 


Τονικές γλώσσες

Οι περισσότερες γλώσσες στον κόσμο είναι τονικές. Στις γλώσσες αυτές ο τονισμός είναι πολύ σημαντικός. Ορίζει την έννοια που έχουν οι λέξεις και οι συλλαβές. Για αυτό ο τονισμός είναι ''αυστηρός''. Οι περισσότερες ασιατικές γλώσσες έχουν τόνους. Τα κινεζικά, ταϊλανδικά και βιετναμέζικα ανήκουν σε αυτές. Επίσης στην Αφρική υπάρχουν πολλές γλώσσες με τόνους. Πολλές ιθαγενείς γλώσσες της Αμερικής έχουν κι αυτές τόνους. Οι περισσότερες ινδοευρωπαϊκές γλώσσες έχουν τονικά στοιχεία. Αυτά τα συναντά κανείς στα σουηδικά και σερβικά, μεταξύ άλλων. Ο αριθμός των τόνων ποικίλει στις αυτόνομες γλώσσες. Στα κινεζικά υπάρχουν τέσσερις διαφορετικοί τόνοι. Έτσι, η συλλαβή ma μπορεί να έχει τέσσερις σημασίες. Μητέρα, κάνναβη, άλογο και γκρινιάζω. Είναι επίσης ενδιαφέρον ότι οι τονικές γλώσσες επιδρούν στην ακοή μας. Οι μελέτες για την απόλυτη ακοή το έχουν αποδείξει. Η απόλυτη ακοή είναι η ικανότητα να αναγνωρίζεις επακριβώς τους τόνους που ακούς. Στην Ευρώπη και τη Βόρεια Αμερική, σπάνια συναντάμε την απόλυτη ακοή. Λιγότερα από 1 στα 10.000 άτομα την έχουν. Αυτό διαφέρει για τους ανθρώπους που έχουν την κινεζική ως μητρική γλώσσα. Εδώ, 9 φορές περισσότεροι άνθρωποι έχουν αυτήν την ιδιαίτερη ικανότητα. Ως μικρά παιδιά όλοι είχαμε την απόλυτη ακοή. Τη χρειαζόμαστε για να μάθουμε να μιλάμε σωστά. Δυστυχώς, οι περισσότεροι άνθρωποι τη χάνουν αργότερα στη ζωή τους. Η τονικότητα είναι επίσης σημαντική στην μουσική. Αυτό ισχύει ιδιαίτερα για τους πολιτισμούς που μιλάνε μια τονική γλώσσα. Πρέπει να κρατήσουν τη μελωδία με μεγάλη ακρίβεια. Ειδάλλως, ένα όμορφο ερωτικό τραγούδι μπορεί να ακούγεται παράλογο!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 ελληνικά - Μπενγκάλι για αρχάριους