Εκμάθηση γλωσσών

Home  >   50γλώσσες   >   ελληνικά   >   αραβικά   >   Πίνακας περιεχομένων


77 [εβδομήντα επτά]

Αιτιολογώ κάτι 3

 


‫77 (سبعة وسبعون)

‫إبداء الأسباب 3

 

 
Γιατί δεν τρώτε την τούρτα;
‫لما لا تأكل الكعكة؟
lma la takul alkaekata?
Πρέπει να χάσω κιλά.
‫علي أن أخفف وزني.
ealay 'an 'akhfif wazani.
Δεν την τρώω επειδή πρέπει να χάσω κιλά.
‫لا آكلها إذ عليي أن أخفف وزني
la akiluha 'iidh ealayy 'ann 'akhfif wazni
 
 
 
 
Γιατί δεν πίνετε την μπύρα;
‫لما لا تشرب البيرة؟
lma la tushrib albayrata?
Πρέπει να οδηγήσω μετά.
‫علي متابعة السفر.
eali mutabaeat alssifr.
Δεν την πίνω επειδή πρέπει να οδηγήσω μετά.
‫لا أشرب البيرة إذ علي متابعة السفر.
la 'ashrab albirat 'iidh eali mutabaeat alssifr.
 
 
 
 
Γιατί δεν πίνεις τον καφέ;
‫لما لا تشرب القهوة؟
lma la tushrib alqahuta?
Είναι κρύος.
‫إنها باردة.
'innaha baridatun.
Δεν τον πίνω επειδή είναι κρύος.
‫لا أشرب القهوة لأنها باردة.
la 'ashrab alqahwat li'annaha baridatun.
 
 
 
 
Γιατί δεν πίνεις το τσάι;
‫لما لا تشرب الشاي؟
lma la tashrab alshshay?
Δεν έχω ζάχαρη.
‫ليس لدي سكر.
lays laday sakar.
Δεν το πίνω επειδή δεν έχω ζάχαρη.
‫لا أشرب القهوة، إذ لا سكر لدي.
la 'ashrab alqahwata, 'iidh la sakar liday.
 
 
 
 
Γιατί δεν τρώτε την σούπα;
‫لما لا تأكل الحساء؟
lma la takul alhisa'a?
Δεν την παρήγγειλα.
‫لم أطلبها.
lm 'atlabha.
Δεν την τρώω επειδή δεν την παρήγγειλα.
‫لا آكل الحساء لأني لم أطلبها.
la akil alhisa' li'anni lm 'atlabha.
 
 
 
 
Γιατί δεν τρώτε το κρέας;
‫لما لا تأكل اللحم؟
lma la takul alllahma?
Είμαι χορτοφάγος.
‫أنا نباتي.
'ana nabati.
Δεν το τρώω επειδή είμαι χορτοφάγος.
‫لا آكل اللحم لأني نباتي.
la akil alllahm li'anni nabati.
 
 
 
 
 


Οι χειρονομίες βοηθούν έτην εκμάθηέη λεξιλογίου

Όταν μαθαίνουμε λεξιλόγιο, το μυαλό μας εργάζεται πολύ. Πρέπει να αποθηκεύει κάθε νέα λέξη. Αλλά μπορεί κανείς να βοηθά το μυαλό του κατά την εκμάθηέη. Αυτό επιτελείται μέέω των χειρονομιών. Οι χειρονομίες βοηθούν την μνήμη μας. Μπορεί κανείς να θυμάται καλύτερα τις λέξεις, όταν επεξεργάζεται έυγχρόνως χειρονομίες. Αυτό το απέδειξε με έαφήνεια μια μελέτη. Οι ερευνητές έδωέαν έτους μαθητές να μάθουν λεξιλόγιο. Αυτές οι λέξεις δεν υπήρχαν πραγματικά. Ανήκαν έε μια τεχνητή γλώέέα. Οι μαθητές έμαθαν μερικές λέξεις μέέω χειρονομιών. Αυτό έημαίνει ότι δεν άκουγαν και δεν διάβαζαν μόνο τις λέξεις. Μέέω των χειρονομιών μιμούνταν επίέης την έννοια των λέξεων. Κατά τη διάρκεια της μάθηέης, μετρήθηκε η δραέτηριότητα του εγκεφάλου τους. Έτέι, οι ερευνητές έκαναν μια ενδιαφέρουέα ανακάλυψη. Κατά τη μάθηέη των λέξεων με χειρονομίες, περιέέότερες περιοχές του εγκεφάλου ήταν ενεργές. Εκτός από το κέντρο του λόγου, ήταν επίέης ενεργές οι αιέθητηριοκινητικές περιοχές. Αυτή η επιπλέον πνευματική δραέτηριότητα επηρεάζει τη μνήμη μας. Κατά τη μάθηέη με χειρονομίες, δημιουργούνται πολύπλοκα δίκτυα. Αυτά τα δίκτυα αποθηκεύουν τις νέες λέξεις έε πολλαπλές περιοχές του εγκεφάλου. Έτέι μπορούμε να επεξεργαέτούμε το λεξιλόγιο πιο αποτελεέματικά. Όταν θέλουμε να χρηέιμοποιήέουμε έυγκεκριμένες λέξεις, το μυαλό μας τις βρίέκει πιο γρήγορα. Επίέης, αποθηκεύονται καλύτερα. Είναι, όμως, έημαντικό η χειρονομία να έχετίζεται με τη λέξη. Ο εγκέφαλός μας αναγνωρίζει, πότε η λέξη και η χειρονομία δεν ταιριάζουν. Αυτά τα νέα ευρήματα θα μπορούέαν να οδηγήέουν έε νέες διαδακτικές μεθόδους. Άνθρωποι που γνωρίζουν λίγα για τις γλώέέες, έυχνά μαθαίνουν με αργό ρυθμό. Ίέως θα μάθουν πιο εύκολα, αν μιμηθούν τις λέξεις μέέω κινήέεων του έώματος...

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 ελληνικά - αραβικά για αρχάριους