Εκμάθηση γλωσσών

Home  >   50γλώσσες   >   ελληνικά   >   αραβικά   >   Πίνακας περιεχομένων


71 [εβδομήντα ένα]

θέλω κάτι

 


‫71 [واحد وسبعون]

‫إرادة شيء

 

 
Τι θέλετε;
‫ماذا تريدون؟
maatha toriidoon?
Θέλετε να παίξετε ποδόσφαιρο;
‫هل تريدون أن تلعبوا كرة القدم؟
hal tooriidoon an talaboo korat elkadam?
Θέλετε να επισκεφτούμε φίλους;
‫هل تريدون أن تزوروأ أصدقاء؟
hal toriidoon an tazooroo asdikaa
 
 
 
 
θέλω
‫يريد
youriid
Δεν θέλω να αργήσω.
‫لا أريد أن آتى متأخرًا.
laa oriid an aatii mota'akhiran
Δεν θέλω να πάω.
‫لا أريد أن أذهب إلى هناك.
laa oriid an adhhab ilaa honaak
 
 
 
 
Θέλω να πάω σπίτι.
‫أريد أن أذهب إلى البيت.
oriid an adhhab ilalbayt
Θέλω να μείνω (στο) σπίτι.
‫أريد أن أبقى في البيت.
oriid an abkaa filbayt
Θέλω να μείνω μόνος / μόνη.
‫أريد أن أكون لوحدي.
oriid an abkaa liwahdii
 
 
 
 
Θέλεις να μείνουμε εδώ;
‫هل تريد البقاء هنا؟
hal toriid elbakaa' lwahdek
Θέλεις να φάμε εδώ;
‫هل تريد أن تأكل هنا؟
hal toriid an ta'kol honaa?
Θέλεις να κοιμηθούμε εδώ;
‫هل تريد أن تنام هنا؟
hal toriid an tanaam honaa?
 
 
 
 
Θέλετε να φύγετε αύριο;
‫هل تريد أن تغادر غدًا؟
hal toriid an toghaader ghadan?
Θέλετε να μείνετε ως αύριο;
‫هل تريد أن تبقى حتى غدًا؟
hal toriid an tabkaa hatta ghadan?
Θέλετε να πληρώσετε αύριο το λογαριασμό;
‫هل تريد أن تدفع الحساب غدًا فقط؟
hal toriid an tadfaea elhissab ghadan fakat?
 
 
 
 
Θέλετε να πάμε στη ντίσκο;
‫أتريدون الذهاب إلى الديسكو؟
ataridun eththahaab 'iilaa alddisku?
Θέλετε να πάμε σινεμά;
‫أتريدون الذهاب إلى السينما؟
ataridun eththahaab 'iilaa alssinma?
Θέλετε να πάμε στην καφετέρια;
‫أتريدون الذهاب إلى المقهى؟
ataridun eththahaab 'iilaa almaqhaa؟
 
 
 
 
 


Ινδονησία, η χώρα των πολλών γλωσσών

Η δημοκρατία της Ινδονησίας είναι μία από τις μεγαλύτερες χώρες της γης. Περίπου 240 εκατομμύρια άνθρωποι ζούνε στο νησιωτικό κράτος. Αυτοί οι άνθρωποι ανήκουν σε πολλές εθνότητες. Εκτιμάται ότι στην Ινδονησία ζούνε περίπου 500 διαφορετικές εθνότητες. Αυτές οι εθνότητες έχουν διαφορετικές πολιτιστικές παραδόσεις. Και μιλάνε επίσης πολλές διαφορετικές γλώσσες! Στην Ινδονησία μιλάνε κάπου 250 γλώσσες. Υπάρχουν, ακόμη, και πολλές διάλεκτοι. Οι γλώσσες της Ινδονησίας ταξινομούνται ως επί το πλείστον σύμφωνα με την εθνότητα. Υπάρχει, για παράδειγμα, η γλώσσα της Ιάβας και του Μπαλί. Αυτή η ποικιλία γλωσσών, φυσικά, προκαλεί προβλήματα. Εμποδίζει την ύπαρξη μίας αποτελεσματικής οικονομίας και διοίκησης. Στην Ινδονησία καθιερώθηκε γι αυτόν το λόγο μια εθνική γλώσσα. Από την ανεξαρτησία της το 1945, η επίσημη γλώσσα είναι η Bahasa Indonesia. Διδάσκεται μαζί με την μητρική γλώσσα σε όλα τα σχολεία. Ωστόσο, δεν μιλούν όλοι οι κάτοικοι της Ινδονησίας αυτήν τη γλώσσα. Κάπου 70% των Ινδονήσιων μιλάνε με επάρκεια τη Bahasa Indonesia. Η Βahasa Indonesia είναι μητρική γλώσσα ''μόνο'' για 20 εκατομμύρια ανθρώπους. Οι πολλές τοπικές γλώσσες έχουν, κατά συνέπεια, μεγάλη σημασία. Για τους φίλους των γλωσσών, τα Ινδονησιακά είναι ιδιαίτερα σημαντικά. Διότι η εκμάθηση των Ινδονησιακών, έχει πολλά πλεονεκτήματα. Η γλώσσα θεωρείται σχετικά εύκολη. Οι κανόνες γραμματικής μαθαίνονται γρήγορα. Στην προφορά μπορεί κανείς να προσανατολιστεί από την ορθογραφία. Ούτε η ορθογραφία είναι δύσκολη. Πολλές λέξεις των Ινδονησιακών έχουν την ρίζα τους σε άλλες γλώσσες. Και ακόμα, τα Ινδονησιακά θα είναι σύντομα μια από τις σπουδαιότερες γλώσσες. Αυτοί είναι αρκετοί λόγοι για να αρχίσει κανείς να μαθαίνει τη γλώσσα, έτσι δεν είναι;

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 ελληνικά - αραβικά για αρχάριους