Εκμάθηση γλωσσών

Home  >   50γλώσσες   >   ελληνικά   >   αραβικά   >   Πίνακας περιεχομένων


29 [είκοσι εννέα]

Στο εστιατόριο 1

 


‫29 [تسعة وعشرون]‬

‫فى المطعم 1‬

 

 
Το τραπέζι είναι ελεύθερο;
‫هل هذه الطاولة شاغرة؟‬
hl hadhih alttawilat shaghirat
Θα ήθελα το μενού παρακαλώ.
‫من فضلك، لائحة الطعام.‬
mn fadlaka, layihat alttaeam
Τι μπορείτε να προτείνετε;
‫بما تنصحني؟‬
bma tansahuny
 
 
 
 
Θα ήθελα μία μπύρα.
‫أريد كأساً من الجعة؟.‬
arid kasaan min aljaeti
Θα ήθελα ένα μεταλλικό νερό.
‫أريد مياه معدنية.‬
arid miah maedaniata
Θα ήθελα έναν χυμό πορτοκάλι.
‫أريد عصير البرتقال.‬
arid easir alburataqal
 
 
 
 
Θα ήθελα έναν καφέ.
‫أريد فنجان قهوة.‬
arid fanajan qahwta
Θα ήθελα έναν καφέ με γάλα.
‫أريد القهوة مع الحليب.‬
arid alqahwat mae alhaliba
Με ζάχαρη παρακαλώ.
‫مع السكر، من فضلك.‬
mae alssikri, min fadalik
 
 
 
 
Θα ήθελα ένα τσάι.
‫أريد فنجان شاي.‬
arid fanjan shaya
Θα ήθελα ένα τσάι με λεμόνι.
‫أريد الشاي مع الليمون.‬
arid alshshay mae alllayamun
Θα ήθελα ένα τσάι με γάλα.
‫أريد الشاي مع الحليب.‬
arid alshshay mae alhaliba
 
 
 
 
Έχετε τσιγάρα;
‫ألديكم سجائر؟‬
alidikum sjayr
Έχετε ένα σταχτοδοχείο;
‫ألديكم منفضة؟‬
alidikum mmunfidata
Έχετε φωτιά;
‫ألديكم ولاعة؟‬
alidikum walaeatu
 
 
 
 
Δεν έχω πηρούνι.
‫تنقصني شوكة.‬
ttanqusni shawkata
Δεν έχω μαχαίρι.
‫ينقصني سكين.‬
ynqusni sakin
Δεν έχω κουτάλι.
‫تنقصني ملعقة.‬
ttanqusni muleaqat
 
 
 
 
 


Η γραμματική εμποδίζει τα ψέματα!

Κάθε γλώσσα έχει ιδιαίτερα χαρακτηριστικά. Μερικές γλώσσες έχουν ιδιότητες που είναι μοναδικές σε όλον τον κόσμο. Σε αυτές τις γλώσσες ανήκει η τρίο. Η τρίο είναι μια Ινδιάνικη γλώσσα της Νότιας Αμερικής. Ομιλείται στην Βραζιλία και στο Σουρινάμ από περίπου 2.000 άτομα. Το ιδιαίτερο στοιχείο στην τρίο είναι η γραμματική της. Διότι αναγκάζει τους ομιλητές να λένε πάντα την αλήθεια. Αυτό οφείλεται στην ''αρνητική κατάληξη''. Στην τρίο η κατάληξη αυτή προστίθεται στο τέλος του ρήματος. Δείχνει πόσο αληθινή είναι μια πρόταση. Ένα απλό παράδειγμα μας δείχνει πώς ακριβώς λειτουργεί αυτό. Ας πάρουμε την πρόταση "το παιδί πήγε στο σχολείο". Στην τρίο πρέπει ο ομιλητής να κολλήσει στο ρήμα μια συγκεκριμένη κατάληξη. Μέσω της κατάληξης μπορεί να δηλώσει αν είδε ο ίδιος το παιδί. Μπορεί όμως και να εκφράσει ότι αυτό το ξέρει μόνο μέσω τρίτων. Ή να δηλώσει, μέσω της κατάληξης, ότι ξέρει ότι αυτό είναι ψέματα. Ο ομιλητής επομένως πρέπει να δεσμευτεί την ώρα που λέει κάτι. Αυτό σημαίνει ότι πρέπει να δηλώσει στους άλλους πόσο αληθινό είναι αυτό που λέει. Έτσι δεν μπορεί ούτε να αποκρύψει τίποτα ούτε να το ωραιοποιήσει. Όταν κάποιος ομιλητής της τρίο δε βάλει την κατάληξη, θεωρείται ψεύτης. Στο Σουρινάμ, η επίσημη γλώσσα είναι τα ολλανδικά. Οι μεταφράσεις από τα ολλανδικά στην τρίο είναι συχνά προβληματικές. Διότι οι περισσότερες γλώσσες είναι πολύ λιγότερο ακριβείς. Διευκολύνουν τον ομιλητή να γίνεται αόριστος. Γι΄αυτό, οι διερμηνείς δεν δίνουν πάντα προσοχή στο να δεσμεύονται. Για αυτό τον λόγο η επικοινωνία με τους ομιλητές της τρίο είναι δύσκολη. Ίσως η “αρνητική κατάληξη” θα ήταν ωφέλιμη και για τις άλλες γλώσσες! Όχι μόνο στην γλώσσα της πολιτικής...

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 ελληνικά - αραβικά για αρχάριους