Εκμάθηση γλωσσών

Home  >   50γλώσσες   >   ελληνικά   >   αραβικά   >   Πίνακας περιεχομένων


12 [δώδεκα]

Ποτά

 


‫12 [اثنا عشر]‬

‫المشروبات‬

 

 
(Εγώ) Πίνω τσάι.
‫أشرب الشاي.‬
ashirab alshay
(Εγώ) Πίνω καφέ.
‫ أشرب القهوة.‬
'ashrab alqahawat
(Εγώ) Πίνω μεταλλικό νερό.
‫أشرب مياه معد نية.‬
ashirab miah mmaead ny
 
 
 
 
Πίνεις το τσάι με λεμόνι;
‫هل تشرب الشاي مع الليمون؟‬
hl tashrib alshshay mae alllaymun
Πίνεις τον καφέ με ζάχαρη;
‫هل تشرب القهوة مع السكر؟‬
hl tashrib alqahwat mae alssukr
Πίνεις το νερό με πάγο;
‫هل تشرب الماء مع الثلج؟‬
hl tashrib alma' mae alththalj
 
 
 
 
Εδώ γίνεται ένα πάρτι.
‫هنا تقام حفلة.‬
hna tuqam hufalata
Ο κόσμος πίνει σαμπάνια.
‫يشرب الناس شمبانيا.‬
yshirb alnnas shambania
Ο κόσμος πίνει κρασί και μπύρα.
‫يشرب الناس نبيذاً وجعةً.‬
ysharib alnnas nbydhaan wjetan
 
 
 
 
Πίνεις αλκοόλ;
‫هل تشرب كحولاً؟؟‬
hl tashrab khwlaan
Πίνεις ουίσκι;
‫هل تشرب ويسكي؟‬
hl tashrab wayaski
Πίνεις Coca-Cola με ρούμι;
‫أتشرب كولا مع روم؟‬
atashrab kula mae rum
 
 
 
 
Δεν μου αρέσει η σαμπάνια.
‫لا أحب الشمبانيا.‬
la 'uhibb alshshambaniaa
Δεν μου αρέσει το κρασί.
‫لا أحب الخمر.‬
la 'uhibb alkhamr
Δεν μου αρέσει η μπύρα.
‫لا أحب الجعة.‬
lla 'uhibb aljieata
 
 
 
 
Στο μωρό αρέσει το γάλα.
‫الرضيع يحب الحليب.‬
alrradie yuhibb alhalib
Στο παιδί αρέσει το κακάο και ο χυμός μήλου.
‫الطفل يحب الكاكاو وعصير التفاح.‬
alttifl yuhibb alkakaw waeasir alttafah
Στη γυναίκα αρέσει ο χυμός πορτοκάλι και ο χυμός γκρέιπφρουτ.
‫المرأة تحب عصير البرتقال وعصير الجريب فروت.‬
almar'at tuhibb easir alburtuqal waeasir aljarib farut
 
 
 
 
 


Τα σήματα ως γλώσσα

Οι γλώσσες αναπτύχθηκαν από τους ανθρώπους για να επικοινωνούν μεταξύ τους. Ακόμα και οι κωφοί και οι βαρήκοοι έχουν την γλώσσα τους. Πρόκειται για την νοηματική γλώσσα, η οποία είναι η βασική γλώσσα όλων τωνκωφών. Αποτελείται από συνδυασμούς νοημάτων. Έτσι είναι μια οπτική γλώσσα και επομένως ''ορατή''. Άρα, η νοηματική γλώσσα είναι διεθνώς κατανοητή; Όχι, γιατί ακόμα και στα νοήματα υπάρχουν διαφορετικές, εθνικές γλώσσες. Κάθε χώρα έχει τη δική της νοηματική γλώσσα. Και αυτή επηρεάζεται από τον πολιτισμό της χώρας. Διότι η γλώσσα επηρεάζεται πάντα από την κουλτούρα. Αυτό ισχύει και για τις γλώσσες που δεν ομιλούνται. Υπάρχει πάντως μια διεθνής νοηματική γλώσσα. Αλλά τα νοήματά της είναι λίγο πιο σύνθετα. Ωστόσο, οι εθνικές νοηματικές γλώσσες μοιάζουν μεταξύ τους. Πολλά νοήματα είναι εικονικά. Προσανατολίζονται στο να δείξουν τη μορφή του αντικειμένου το οποίο αντιπροσωπεύουν. Η πιο διαδεδομένη νοηματική γλώσσα είναι η Αμερικανική Νοηματική Γλώσσα. Οι νοηματικές γλώσσες θεωρούνται ολοκληρωμένες γλώσσες. Έχουν τη δική τους γραμματική. Αυτή όμως διαφέρει από τη γραμματική των προφορικών γλωσσών. Για αυτόν τον λόγο, δεν μπορεί να μεταφράσει κανείς τη νοηματική γλώσσα λέξη προς λέξη. Αλλά υπάρχουν διερμηνείς της νοηματικής γλώσσας. Με την νοηματική γλώσσα οι πληροφορίες μεταδίδονται παράλληλα. Αυτό σημαίνει ότι ένα μεμονωμένο νοήμα μπορεί να εκφράσει μια ολόκληρη πρόταση. Στη νοηματική γλώσσα υπάρχουν και διάλεκτοι. Οι τοπικές ιδιατερότητες έχουν τα δικά τους νοήματα. Και κάθε νοηματική γλώσσα έχει το δικό της τονισμό και την δική της μελωδία. Ισχύει και στη νοηματική: Η καταγωγή μας φαίνεται από την προφορά μας!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 ελληνικά - αραβικά για αρχάριους