Lernen Sie Sprachen online!
previous page  up Inhalt  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70 | BUCH kaufen!  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50sprachen.com   >   Deutsch   >   Persisch   >   Inhalt


64 [vierundsechzig]

Verneinung 1

 


‫64 [شصت و چهار]‬

‫نفی 1‬

 

 
Ich verstehe das Wort nicht.
‫من کلمه را نمی فهمم.‬
man kalame râ nemifahmam.
Ich verstehe den Satz nicht.
‫من جمله را نمی فهمم.‬
man jomle râ nemifahmam.
Ich verstehe die Bedeutung nicht.
‫من معنی آن را نمی فهمم.‬
man mae-niye ân râ nemifahmam.
 
 
 
 
der Lehrer
‫معلم‬
moalem
Verstehen Sie den Lehrer?
‫گفته ی معلم را می فهمید؟‬
gofte-ye moalem râ mifahmid?
Ja, ich verstehe ihn gut.
‫بله، من گفته های او (مرد) را خوب می فهمم.‬
bale, man gofte-hâye oo râ khub mifahmam.
 
 
 
 
die Lehrerin
‫خانم معلم‬
khânom moalem
Verstehen Sie die Lehrerin?
‫گفته های خانم معلم را می فهمید؟‬
gofte-hâye khânom moalem râ mifahmid?
Ja, ich verstehe sie gut.
‫بله، گفته های او (زن) را می فهمم.‬
bale, gofte-hâye oo râ mifahmam.
 
 
 
 
die Leute
‫مردم‬
mardom
Verstehen Sie die Leute?
‫حرفهای مردم را می فهمید؟‬
harf-hâye mardom râ mifahmid?
Nein, ich verstehe sie nicht so gut.
‫نه، حرفهای آنها را آنچنان خوب نمی فهمم.‬
na, harf-hâye ânhâ râ ânchenân khub nemifahmam
 
 
 
 
die Freundin
‫دوست دختر‬
dust dokhtar
Haben Sie eine Freundin?
‫دوست دختر دارید؟‬
dust dokhtar dârid?
Ja, ich habe eine.
‫بله، دارم.‬
bale, dâram.
 
 
 
 
die Tochter
‫دختر‬
dokhtar
Haben Sie eine Tochter?
‫شما دختر دارید؟‬
shomâ dokhtar dârid?
Nein, ich habe keine.
‫نه، ندارم.‬
na, nadâram.
 
 
 
 
 

previous page  up Inhalt  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70 | BUCH kaufen!  | Free Android app | Free iPhone app

Blinde Menschen verarbeiten Sprache effizienter

Menschen, die nicht sehen können, hören besser. Dadurch können sie sich leichter im Alltag bewegen. Blinde können aber auch Sprache besser verarbeiten! Zu diesem Ergebnis sind mehrere wissenschaftliche Studien gekommen. Forscher haben Probanden Texte anhören lassen. Dabei wurde die Geschwindigkeit der Sprache deutlich erhöht. Trotzdem konnten die blinden Probanden die Texte verstehen. Die sehenden Testpersonen haben die Sätze dagegen kaum verstanden. Für sie war die Sprechgeschwindigkeit zu hoch. Ein anderes Experiment kam zu einem ähnlichen Ergebnis. Sehende und blinde Testpersonen hörten sich verschiedene Sätze an. Ein Teil der Sätze wurde manipuliert. Das letzte Wort wurde durch ein unsinniges Wort ersetzt. Die Probanden mussten die Sätze bewerten. Sie sollten entscheiden, ob die Sätze sinnvoll oder unsinnig waren. Während die Probanden die Aufgabe lösten, wurde ihr Gehirn untersucht. Die Forscher maßen bestimmte Hirnfrequenzen. So konnten sie erkennen, wie schnell das Gehirn die Aufgabe löste. Bei den blinden Probanden erschien ein bestimmtes Signal sehr schnell. Dieses Signal zeigt an, dass ein Satz analysiert worden ist. Bei den sehenden Probanden erschien das Signal deutlich später. Wieso Blinde Sprache effizienter verarbeiten, weiß man noch nicht. Wissenschaftler haben aber eine Theorie. Sie glauben, dass ihr Gehirn eine bestimmte Hirnregion intensiv nutzt. Das ist die Region, mit der sehende Menschen visuelle Reize verarbeiten. Bei blinden Menschen wird diese Region nicht für das Sehen verwendet. Sie ist also noch „frei“ für andere Aufgaben. Damit haben Blinde mehr Kapazitäten für die Verarbeitung von Sprache…

Erraten Sie die Sprache!

Das amerikanische ______ zählt zu den westgermanischen Sprachen. Wie auch das kanadische ______ ist es ein nordamerikanischer ______-Dialekt. Es ist die Muttersprache von etwa 300 Millionen Menschen. Damit ist es die meistgesprochene Varietät des ______en. Dem britischen ______ ist es aber sehr ähnlich. Sprecher beider Varietäten können sich in der Regel problemlos miteinander unterhalten. Nur wenn beide Seiten sehr starke Dialekte sprechen, wird die Konversation schwieriger. Dennoch gibt es auch einige deutliche Unterschiede zwischen den beiden Varietäten.

Diese betreffen vor allem die Aussprache, den Wortschatz und die Rechtschreibung. In manchen Fällen können auch Grammatik und Zeichensetzung voneinander abweichen. Im Vergleich zum britischen ______ nimmt die Bedeutung des amerikanischen ______ zu. Das liegt vor allem am großen Einfluss der nordamerikanischen Film- und Musikindustrie. Diese exportieren ihre Sprache seit Jahrzehnten in die ganze Welt. Sogar Indien und Pakistan, einst britische Kolonien, übernehmen heute Amerikanismen… Lernen Sie amerikanisches ______, es ist die einflussreichste Sprache der Welt!

previous page  up Inhalt  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70 | BUCH kaufen!  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads sind KOSTENLOS zum privaten Gebrauch, für öffentliche Schulen oder nicht-kommerzielle Zwecke.
LIZENZ-VEREINBARUNG. Bitte evtl. Fehler oder falsche Übersetzungen hier melden!
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg und Lizenzgeber. Alle Rechte vorbehalten.
Kontakt
book2 Deutsch - Persisch für Anfänger