Nachricht
Wenn Sie diese Lektion üben möchten, können Sie auf diese Sätze klicken, um Buchstaben anzuzeigen oder auszublenden.
Lernen Sie Sprachen online!
Startseite > www.goethe-verlag.com > Deutsch > ελληνικά > Inhaltsverzeichnis |
Ich spreche…
DE Deutsch
-
AR العربية
-
DE Deutsch
-
EM English US
-
EN English UK
-
ES español
-
FR français
-
IT italiano
-
JA 日本語
-
PT português PT
-
PX português BR
-
ZH 中文
-
AD адыгабзэ
-
AF Afrikaans
-
AM አማርኛ
-
BE беларуская
-
BG български
-
BN বাংলা
-
BS bosanski
-
CA català
-
CS čeština
-
DA dansk
-
EL ελληνικά
-
EO esperanto
-
ET eesti
-
FA فارسی
-
FI suomi
-
HE עברית
-
HI हिन्दी
-
HR hrvatski
-
HU magyar
-
HY հայերեն
-
ID bahasa Indonesia
-
KA ქართული
-
KK қазақша
-
KN ಕನ್ನಡ
-
KO 한국어
-
LT lietuvių
-
LV latviešu
-
MK македонски
-
MR मराठी
-
NL Nederlands
-
NN nynorsk
-
NO norsk
-
PA ਪੰਜਾਬੀ
-
PL polski
-
RO română
-
RU русский
-
SK slovenčina
-
SL slovenščina
-
SQ Shqip
-
SR српски
-
SV svenska
-
TA தமிழ்
-
TE తెలుగు
-
TH ภาษาไทย
-
TI ትግርኛ
-
TR Türkçe
-
UK українська
-
UR اردو
-
VI Tiếng Việt
Ich will lernen…
EL ελληνικά
- AR العربية
- EM English US
- EN English UK
- ES español
- FR français
- IT italiano
- JA 日本語
- PT português PT
- PX português BR
- ZH 中文
- AD адыгабзэ
- AF Afrikaans
- AM አማርኛ
- BE беларуская
- BG български
- BN বাংলা
- BS bosanski
- CA català
- CS čeština
- DA dansk
- EL ελληνικά
- EO esperanto
- ET eesti
- FA فارسی
- FI suomi
- HE עברית
- HI हिन्दी
- HR hrvatski
- HU magyar
- HY հայերեն
- ID bahasa Indonesia
- KA ქართული
- KK қазақша
- KN ಕನ್ನಡ
- KO 한국어
- LT lietuvių
- LV latviešu
- MK македонски
- MR मराठी
- NL Nederlands
- NN nynorsk
- NO norsk
- PA ਪੰਜਾਬੀ
- PL polski
- RO română
- RU русский
- SK slovenčina
- SL slovenščina
- SQ Shqip
- SR српски
- SV svenska
- TA தமிழ்
- TE తెలుగు
- TH ภาษาไทย
- TI ትግርኛ
- TR Türkçe
- UK українська
- UR اردو
- VI Tiếng Việt
Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:
|
|
||
Es ärgert mich, dass du schnarchst.
|
|||
Es ärgert mich, dass du so viel Bier trinkst.
|
|||
Es ärgert mich, dass du so spät kommst.
|
|||
|
|
|
|
Ich glaube, dass er einen Arzt braucht.
|
|||
Ich glaube, dass er krank ist.
|
|||
Ich glaube, dass er jetzt schläft.
|
|||
|
|
|
|
Wir hoffen, dass er unsere Tochter heiratet.
|
|
||
Wir hoffen, dass er viel Geld hat.
|
|||
Wir hoffen, dass er Millionär ist.
|
|||
|
|
|
|
Ich habe gehört, dass deine Frau einen Unfall hatte.
|
|
||
Ich habe gehört, dass sie im Krankenhaus liegt.
|
|||
Ich habe gehört, dass dein Auto total kaputt ist.
|
Ά_ο_σ_ ό_ι τ_ α_τ_κ_ν_τ_ σ_υ κ_τ_σ_ρ_φ_κ_ ο_ο_χ_ρ_ς_
Á_o_s_ ó_i t_ a_t_k_n_t_ s_u k_t_s_r_p_ē_e o_o_c_e_ṓ_.
Ά_____ ό__ τ_ α_________ σ__ κ___________ ο_________
Á_____ ó__ t_ a_________ s__ k____________ o__________ |
||
|
|
|
|
Es freut mich, dass Sie gekommen sind.
|
|||
Es freut mich, dass Sie Interesse haben.
|
|||
Es freut mich, dass Sie das Haus kaufen wollen.
|
|
||
|
|
|
|
Ich fürchte, dass der letzte Bus schon weg ist.
|
Φ_β_μ_ι π_ς τ_ τ_λ_υ_α_ο λ_ω_ο_ε_ο έ_ε_ ή_η φ_γ_ι_
P_o_á_a_ p_s t_ t_l_u_a_o l_ō_h_r_í_ é_h_i ḗ_ē p_ý_e_.
Φ______ π__ τ_ τ________ λ________ έ___ ή__ φ_____
P_______ p__ t_ t________ l_________ é____ ḗ__ p______ |
||
Ich fürchte, dass wir ein Taxi nehmen müssen.
|
|||
Ich fürchte, dass ich kein Geld bei mir habe.
|
|
||
|
|
|
|
Wie man zwei Sprachen gleichzeitig lerntFremdsprachen werden heute immer wichtiger. Viele Menschen lernen eine Fremdsprache. Es gibt aber viele interessante Sprachen auf der Welt. Manche Menschen lernen deshalb mehrere Sprachen gleichzeitig. Wenn Kinder zweisprachig aufwachsen, ist das meist kein Problem. Ihr Gehirn lernt beide Sprachen automatisch. Wenn sie größer sind, wissen sie, was zu welcher Sprache gehört. Zweisprachige kennen die typischen Kennzeichen beider Sprachen. Bei Erwachsenen ist das anders. Sie können nicht so leicht zwei Sprachen parallel lernen. Wer zwei Sprachen gleichzeitig lernt, sollte einige Regeln beachten. Zuerst einmal ist wichtig, beide Sprachen miteinander zu vergleichen. Sprachen, die zur selben Sprachfamilie gehören, ähneln sich oft sehr. Das kann zu Verwechslungen führen. Deshalb ist es sinnvoll, beide Sprachen genau zu analysieren. Man kann zum Beispiel eine Liste schreiben. Dort trägt man Gemeinsamkeiten und Unterschiede ein. So muss sich das Gehirn intensiv mit beiden Sprachen beschäftigen. Es merkt sich besser, was die Besonderheiten der beiden Sprachen sind. Auch sollte man für jede Sprache eigene Farben und Ordner wählen. Das hilft dabei, die Sprachen klar voneinander zu trennen. Wenn man unterschiedliche Sprachen lernt, ist das anders. Bei sehr verschiedenen Sprachen besteht keine Verwechslungsgefahr. Hier besteht die Gefahr, die Sprachen miteinander zu vergleichen! Besser wäre aber, die Sprachen mit der Muttersprache zu vergleichen. Wenn das Gehirn den Kontrast erkennt, lernt es effektiver. Wichtig ist auch, dass die beiden Sprachen gleich intensiv gelernt werden. Theoretisch ist es dem Gehirn aber egal, wie viele Sprachen es lernt… |
|
Downloads sind KOSTENLOS zum privaten Gebrauch, für öffentliche Schulen oder nicht-kommerzielle Zwecke. LIZENZ-VEREINBARUNG. Bitte evtl. Fehler oder falsche Übersetzungen hier melden! Imprint - Impressum © Copyright 2007 - 2024 Goethe Verlag Starnberg und Lizenzgeber. Alle Rechte vorbehalten. Kontakt book2 Deutsch - Bulgarisch für Anfänger
|