Lernen Sie Sprachen online!
previous page  up Inhalt  next page  | Free download MP3:  ALL  11-20 | BUCH kaufen!  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50sprachen.com   >   Deutsch   >   Arabisch   >   Inhalt


12 [zwölf]

Getränke

 


‫12 (اثنا عشر)

‫المشروبات

 

 
Ich trinke Tee.
‫أشرب الشاي.
'ashrab alshay.
Ich trinke Kaffee.
‫ أشرب القهوة.
'ashrab alqahwat.
Ich trinke Mineralwasser.
‫أشرب مياه معد نية.
'ashrab miah maeadd ni.
 
 
 
 
Trinkst du Tee mit Zitrone?
‫هل تشرب الشاي مع الليمون؟
hal tashrib alshshay mae alllaymun?
Trinkst du Kaffee mit Zucker?
‫هل تشرب القهوة مع السكر؟
hal tashrab alqahwat mae alskr?
Trinkst du Wasser mit Eis?
‫هل تشرب الماء مع الثلج؟
hal tashrib alma' mae alththalj?
 
 
 
 
Hier ist eine Party.
‫هنا تقام حفلة.
huna tuqam haflat.
Die Leute trinken Sekt.
‫يشرب الناس شمبانيا.
yashrab alnnas shambania.
Die Leute trinken Wein und Bier.
‫يشرب الناس نبيذاً وجعةً.
yashrab alnnas nbydhaan wjetan.
 
 
 
 
Trinkst du Alkohol?
‫هل تشرب كحولاً؟؟
hal tashrab khwlaan??
Trinkst du Whisky?
‫هل تشرب ويسكي؟
hal tashrab wayaski?
Trinkst du Cola mit Rum?
‫أتشرب كولا مع روم؟‬‬‬
'atashrab kula mae rum?
 
 
 
 
Ich mag keinen Sekt.
‫لا أحب الشمبانيا.
la 'uhibb alshshambaniaa.
Ich mag keinen Wein.
‫لا أحب الخمر.
la 'uhibb alkhamr.
Ich mag kein Bier.
‫لا أحب الجعة.
la 'uhibb aljieata.
 
 
 
 
Das Baby mag Milch.
‫الرضيع يحب الحليب.
alrradie yuhibb alhalib.
Das Kind mag Kakao und Apfelsaft.
‫الطفل يحب الكاكاو وعصير التفاح.
alttifl yuhibb alkakaw waeasir alttifah.
Die Frau mag Orangensaft und Grapefruitsaft.
‫المرأة تحب عصير البرتقال وعصير الجريب فروت.
almar'at tuhibb easir alburtuqal waeasir aljarib furut.
 
 
 
 
 

previous page  up Inhalt  next page  | Free download MP3:  ALL  11-20 | BUCH kaufen!  | Free Android app | Free iPhone app

Zeichen als Sprache

Um sich zu verständigen, haben Menschen Sprachen entwickelt. Auch Gehörlose oder Schwerhörige haben eine eigene Sprache. Das ist die Gebärdensprache, die Basissprache aller Gehörlosen. Sie besteht aus kombinierten Zeichen. Damit ist sie eine visuelle Sprache, also „sichtbar“. Ist die Zeichensprache also international verständlich? Nein, auch bei Zeichen gibt es verschiedene Nationalsprachen. Jedes Land hat seine eigene Gebärdensprache. Und die wird von der Zivilisation des Landes beeinflusst. Denn Sprache entwickelt sich immer aus Kultur. Das ist auch bei nicht gesprochenen Sprachen der Fall. Es gibt jedoch eine internationale Gebärdensprache. Ihre Zeichen sind aber etwas komplizierter. Dennoch ähneln sich nationale Zeichensprachen. Viele Zeichen sind ikonisch. Sie orientieren sich an der Form der Objekte, die sie repräsentieren. Die verbreiteteste Gebärdensprache ist die American Sign Language. Gebärdensprachen werden als vollwertige Sprachen anerkannt. Sie haben eine eigene Grammatik. Diese unterscheidet sich aber von der Grammatik der Lautsprache. Deshalb kann man Gebärdensprache nicht Wort für Wort übersetzen. Es gibt jedoch Dolmetscher für Gebärdensprachen. Mit der Gebärdensprache werden Informationen parallel übertragen. Das bedeutet, ein einziges Zeichen kann einen ganzen Satz ausdrücken. In der Gebärdensprache gibt es auch Dialekte. Regionale Besonderheiten haben eigene Zeichen. Und jede Gebärdensprache hat eine eigene Intonation und Satzmelodie. Auch bei Zeichen gilt: Unser Akzent verrät unsere Herkunft!

Erraten Sie die Sprache!

______ gehört zu den finno-ugrischen Sprachen. Es ist also mit dem Finnischen und dem Ungarischen verwandt. Parallelen zum Ungarischen sind jedoch nur schwer erkennbar. Viele denken, ______ ähnelt dem Lettischen oder Litauischen. Das ist aber völlig falsch. Denn diese beiden Sprachen gehören zu einer ganz anderen Sprachfamilie. Das ______e kennt keine grammatischen Geschlechter. Zwischen Femininum und Maskulinum wird nicht unterschieden.

Dafür gibt es 14 verschiedene Fälle. Die Rechtschreibung des ______en ist nicht sehr schwierig. Sie richtet sich nach der Aussprache. Diese sollte man aber unbedingt mit einem Muttersprachler üben. Wer ______ lernen will, braucht Disziplin und etwas Geduld. Die Esten schauen bei Ausländern aber nicht so genau auf kleine Fehler… Sie freuen sich über jeden, der sich für ihre Sprache interessiert!

previous page  up Inhalt  next page  | Free download MP3:  ALL  11-20 | BUCH kaufen!  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads sind KOSTENLOS zum privaten Gebrauch, für öffentliche Schulen oder nicht-kommerzielle Zwecke.
LIZENZ-VEREINBARUNG. Bitte evtl. Fehler oder falsche Übersetzungen hier melden!
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg und Lizenzgeber. Alle Rechte vorbehalten.
Kontakt
book2 Deutsch - Arabisch für Anfänger