Učit se jazyky online
previous page   up Obsah   next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  |  Free Android app |  Free iPhone app
Home  >   50languages.com   >   čeština   >   lotyština   >   Obsah
23 [dvacet tři]

Studium cizích jazyků
23 [divdesmit trīs]

Mācīties svešvalodas
 Klikněte na text!   
Kde jste se naučil / naučila španělsky?
Mluvíte i portugalsky?
Ano a umím i trochu italsky.
 
Myslím, že mluvíte velmi dobře.
Jsou to docela podobné jazyky.
Mohu jim dobře rozumět.
 
Ale mluvit a psát je těžké.
Pořád ještě dělám hodně chyb.
Prosím opravujte mně stále.
 
Vaše výslovnost je docela dobrá.
Máte lehký přízvuk.
Pozná se, odkud jste.
 
Co je Vaše mateřština?
Účastníte se jazykového kurzu?
Podle čeho se učíte?
 
Teď si nevzpomínám, jak se to jmenuje.
Ne a ne si vzpomenout na ten název.
Zapomněl / zapomněla jsem to.
 
previous page   up Obsah   next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  |  Free Android app |  Free iPhone app


Germánské jazyky

Germánské jazyky patří k indoevropské jazykové rodině. Pro tuto jazykovou skupinu jsou charakteristické fonologické znaky. Od jiných jazyků se tedy liší rozdíly ve fonologii. Existuje zhruba 15 germánských jazyků. Mateřským jazykem jsou pro 500 miliónů lidí na světě. Přesný počet jednotlivých jazyků lze určit jen stěží. Často není jasné, zda jde o samostatný jazyk nebo dialekt. Nejvýznamnějším germánským jazykem je angličtina. Na celém světě je mateřským jazykem pro 350 miliónů lidí. Po ní následuje němčina a nizozemština. Germánské jazyky se dělí do různých skupin. Jsou to severogermánské, západogermánské a východogermánské jazyky. Severogermánské jazyky jsou jazyky skandinávské. Angličtina, němčina a nizozemština patří do západogermánských jazyků. Všechny východogermánské jazyky vymřely. Patřila sem například gótština. Kolonizací došlo k rozšíření germánských jazyků do celého světa. Proto se nizozemsky dorozumíte i v Karibiku a v Jižní Africe. Všechny germánské jazyky mají společné kořeny. To, zda existoval jednotný prajazyk, není jisté. Kromě toho existuje pouze velmi málo starých germánských textů. Na rozdíl od románských jazyků neexistují téměř žádné zdroje. Výzkum germánských jazyků je proto obtížnější. Také o kultuře Germánů toho víme relativně málo. Národy Germánů nebyly jednotné. Neexistovala proto společná identita. Věda musela čerpat z cizích zdrojů. Nebýt Řeků a Římanů věděli bychom o Germánech pouze velmi málo!

previous page   up Obsah   next page  | Free download MP3:  ALL  21-30  |  Free Android app |  Free iPhone app
Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2014 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact book2 čeština - lotyština pro začátečníky