Učit se jazyky online
previous page  up Obsah  next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   čeština   >   perština   >   Obsah


14 [čtrnáct]

Barvy

 


‫14 [چهارده]‬

‫رنگ ها‬

 

 
Sníh je bílý.
‫برف سفید است.‬
barf sefid ast.
Slunce je žluté.
‫خورشید زرد است.‬
khorshid zard ast.
Pomeranč je oranžový.
‫پرتقال نارنجی است.‬
porteghâl nârenji ast.
 
 
 
 
Třešeň je červená.
‫گیلاس قرمز است.‬
gilâs ghermez ast.
Obloha je modrá.
‫آسمان آبی است.‬
âsemân âbi ast.
Tráva je zelená.
‫چمن سبز است.‬
chaman sabz ast.
 
 
 
 
Hlína je hnědá.
‫خاک قهوه ای است.‬
khâk ghah-va-ee ast.
Mrak je šedý.
‫ابر خاکستری است.‬
abr khâkestari ast.
Pneumatiky jsou černé.
‫لاستیک ها سیاه هستند.‬
lâstik-hâ siâh hastand.
 
 
 
 
Jakou barvu má sníh? Bílou.
‫برف چه رنگی است؟ سفید.‬
barf che rangi ast? Sefid.
Jakou barvu má slunce? Žlutou.
‫خورشید چه رنگی است؟ زرد.‬
khorshid che rangi ast? Zard.
Jakou barvu má pomeranč? Oranžovou.
‫پرتقال چه رنگی است؟ نارنجی.‬
porteghâl che rangi ast? Nârenji.
 
 
 
 
Jakou barvu má třešeň? Červenou.
‫گیلاس چه رنگی است؟ قرمز.‬
gilâs che rangi ast? Ghermez.
Jakou barvu má obloha? Modrou.
‫آسمان چه رنگی است؟ آبی.‬
âsemân che rangi ast? Âbi.
Jakou barvu má tráva? Zelenou.
‫چمن چه رنگی است؟سبز.‬
chaman che rangi ast? Sabz.
 
 
 
 
Jakou barvu má hlína? Hnědou.
‫خاک چه رنگی است؟ قهوه ای.‬
khâk che rangi ast? Ghah-ve-ee.
Jakou barvu má oblak? Šedou.
‫ابر چه رنگی است؟ خاکستری.‬
abr che rangi ast? Khâkestari.
Jakou barvu mají pneumatiky? Černou.
‫لاستیک ها چه رنگی هستند؟ سیاه.‬
lâstik-hâ che rangi hastand? Si-yâh.
 
 
 
 
 

previous page  up Obsah  next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  | Free Android app | Free iPhone app

Ženy mluví jinak než muži

To, že ženy a muži jsou rozdílní, víme všichni. Věděli jste však, že i jinak mluví? To prokázaly mnohé studie. Ženy používají jiné jazykové vzory než muži. Často se vyjadřují nepřímo a zdrženlivěji. Muži naproti tomu mluví většinou přímo a jasně. Ale i témata, o kterých se baví, jsou jiná. Muži probírají hlavně zprávy, ekonomiku nebo sport. Ženy upřednostňují sociální témata, jako je rodina nebo zdraví. Muži se také rádi baví o faktech. Ženy zase raději o lidech. Je zajímavé, že ženy se snaží o „slabý“ jazyk. To znamená, že se vyjadřují opatrněji nebo zdvořileji. Ženy také kladou více otázek. Pravděpodobně tak chtějí vytvořit harmonii a vyhnout se sporům. Kromě toho mají ženy bohatší slovní zásobu pro vyjádření pocitů. Pro muže je konverzace často určitý druh soutěže. Jejich jazyk je mnohem provokativnější a agresivnější. A muži vysloví za den daleko méně slov než ženy. Mnozí vědci tvrdí, že je to stavbou mozku. Neboť mozek ženy a muže není stejný. To znamená, že i jejich centra řeči mají rozdílnou strukturu. Náš jazyk je pravděpodobně ovlivněn i dalšími faktory. Věda tuto oblast ještě zdaleka neprozkoumala. Přesto nepoužívají ženy a muži úplně odlišný jazyk. K nedorozuměním tedy nemusí docházet. Existuje celá řada strategií pro úspěšnou komunikaci. Nejjednodušší z nich je: lépe naslouchat!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 čeština - perština pro začátečníky