Učit se jazyky online
previous page   up Obsah   next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  |  Free Android app |  Free iPhone app
Home  >   50languages.com   >   čeština   >   estonština   >   Obsah
68 [šedesát osm]

velký – malý
68 [kuuskümmend kaheksa]

suur – väike
 Klikněte na text!   
velký a malý
Slon je velký.
Myš je malá.
 
tmavý a světlý
Noc je tmavá.
Demo Version
Demo Version
Demo Version
 
starý a mladý
Náš děda je velmi starý.
Demo Version
Demo Version
Demo Version
 
hezký a ošklivý
Motýl je hezký.
Demo Version
Demo Version
Demo Version
 
tlustý a hubený
Stokilová žena je tlustá.
Demo Version
Demo Version
Demo Version
 
drahý a levný
Auto je drahé.
Demo Version
Demo Version
Demo Version
 
previous page   up Obsah   next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  |  Free Android app |  Free iPhone app


czech_republic germany greece great_britain spain iran france croatia hungary italy japan netherlands poland portugal brazil russia serbia ukraine
CS  DE  EL  EN  ES  FA  FR  HR  HU  IT  JA  NL  PL  PT  PT  RU  SR  UK  

Střídání kódů

Stále více lidí vyrůstá ve vícejazyčném prostředí. Umějí pak mluvit více než jedním jazykem. Mnozí z nich často jednotlivé jazyky střídají. Na základě situace se rozhodnou, který jazyk použijí. Mluví například jiným jazykem v práci a jiným doma. Přizpůsobují se tak svému prostředí. Může se ale také stát, že se jazyky mění spontánně. Tento fenomén se nazývá střídání kódů. Při střídání kódů mluvčí přepne na jiný jazyk uprostřed řeči. Může pro to mít mnoho důvodů. Často nemůže v jednom jazyce najít vhodné slovo. Vyjádří se potom lépe v jiném jazyce. Nebo se člověk cítí jistější v jednom z jazyků. Používají pak tento jazyk pro osobní účely. Někdy určité slovo v daném jazyce neexistuje. Člověk musí tedy použít jazyk jiný. Nebo lidé změní jazyk proto, aby jim nebylo rozumět. Střídání kódů tedy funguje jako tajný jazyk. Dříve se střídání jazyků kritizovalo. Mělo se za to, že takový člověk neumí žádný jazyk pořádně. Dnes se na to nahlíží jinak. Střídání kódů se považuje za speciální jazykovou schopnost. Může být zajímavé pozorovat lidi při střídání kódů. Často nestřídají pouze jazyk, kterým mluví. Mění se i jiné prvky komunikace. Mnozí mluví tím druhým jazykem rychleji, hlasitěji nebo důrazněji. Nebo začnou najednou používat více gest a mimiky. Střídání kódů se tak stává trochu i střídáním kultur…
previous page   up Obsah   next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  |  Free Android app |  Free iPhone app
Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2013 Goethe Verlag Munich and licensors. All rights reserved.
Contact book2 čeština - estonština pro začátečníky