Učit se jazyky online
previous page  up Obsah  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   čeština   >   arabština   >   Obsah


94 [devadesát čtyři]

Spojky 1

 


‫94 [أربعة وتسعون]‬

‫حروف العطف 1‬

 

 
Počkej, až přestane pršet.
‫انتظر حتى يتوقف المطر.‬
intadher hattaa yatawakkafa elmatar
Počkej, až budu hotov / hotová.
‫انتظر حتى أنتهي.‬
intadher hattaa antahii
Počkej, až přijde zpátky.
‫انتظر حتى يعود.‬
intadher hatta yaeaood
 
 
 
 
Čekám, až mi uschnou vlasy.
‫أنتظر حتى يصبح شعري جافاً.‬
intadher hatta yosbiha shaearii jaafan
Čekám, až ten film skončí.
‫أنتظر حتى ينتهي الفيلم.‬
intadher hatta yantahii elfilm
Čekám, až bude na semaforu zelená.
‫أنتظر حتى تصير الإشارة خضراء.‬
intadher hatta tasiira el'ishaara khadhraa'
 
 
 
 
Kdy pojedeš na dovolenou?
‫متى ستسافر للإجازة؟‬
mataa satosaafer lel'ijaaza?
Ještě před letními prázdninami?
‫حتى من قبل الإجازة الصيفية؟‬
hattaa men kabel el'ijaaza essayfiya?
Ano, ještě než začnou letní prázdniny.
‫نعم،حتى من قبل أن تبدأ الإجازة الصيفية.‬
naeam, hatta men kabel el'ijaaza essayfiya
 
 
 
 
Oprav tu střechu, než začne zima.
‫أصلح السقف قبل أن يبدأ الشتاء.‬
asleh essakef kabla an yabda'a eshshitaa'
Umyj si ruce, než si sedneš ke stolu.
‫اغسل يديك قبل أن تجلس إلى الطاولة.‬
eghsel yadayka kabla an tajlissa ilaa ettawila
Zavři okno, než půjdeš ven.
‫أغلق النافذة قبل أن تخرج.‬
eghlek ennefidha kabla an takhroj
 
 
 
 
Kdy přijdeš domů?
‫متى ستأتي إلى البيت؟‬
mataa sata'tii ilaa elbayt?
Po vyučování?
‫هل بعد الدرس؟‬
hal baad eddaress?
Ano, poté, co skončí vyučování.
‫نعم، بعد أن يكون الدرس قد انتهى.‬
naeam, baeada an yakoon eddaress kad intahaa
 
 
 
 
Poté, co se mu stal úraz, už nemohl pracovat.
‫من بعد ما حصل له الحادث لم يعد يمكنه أن يعمل.‬
men baead an hasala laho elhaadeth lam yaeaod yomkinoho an yaeamal
Poté, co přišel o práci, odešel do Ameriky.
‫من بعد ما فقد الشغل ذهب إلى أميركا.‬
men baead an fakada eshshoghl thahaba ilaa amariikaa
Poté, co odešel do Ameriky, zbohatnul.
‫من بعد ما ذهب إلى أميركا أصبح ثرياً.‬
men baead an thahabaa ilaa amariikaa asbaha thariyan
 
 
 
 
 

previous page  up Obsah  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

Jak se naučit dva jazyky najednou

Znalost cizích jazyků je stále důležitější. Mnoho lidí se učí nějaký cizí jazyk. Na světě ale existuje mnoho zajímavých jazyků. Proto se lidé učí více jazyků najednou. Když děti vyrůstají v dvoujazyčném prostředí, není to většinou žádný problém. Jejich mozek se naučí oba jazyky automaticky. Když jsou pak starší, vědí, co do kterého jazyka patří. Dvoujazyční jedinci znají typické rysy obou jazyků. U dospělých je to jiné. Nemohou se naučit dva jazyky současně tak snadno. Kdo se chce naučit dva jazyky, měl by pamatovat na jedno pravidlo. Nejprve je důležité mezi sebou oba jazyky porovnat. Jazyky, které spadají do stejné jazykové rodiny, jsou často velmi podobné. To může vést k jejich zaměňování. Je tedy smysluplné oba jazyky přesně analyzovat. Můžete si například udělat seznam. Do něj si můžete zapisovat podobnosti a rozdíly. Mozek je tak nucen pracovat intenzivně s oběma jazyky. Lépe si pak pamatuje, jaké mají oba jazyky zvláštnosti. Měli byste si také pro každý jazyk zvolit různé barvy tužek a desek. Snadněji tak oba jazyky odlišíte. Když se člověk učí dva zcela různé jazyky, je to jiné. U rozdílných jazyků nehrozí nebezpečí záměny. V tomto případě je nebezpečné oba jazyky porovnávat! Bylo by lepší porovnat tyto jazyky se svou mateřštinou. Jakmile mozek tento kontrast rozpozná, bude se učit efektivněji. Je také důležité, abyste se oba jazyky učili se stejnou intenzitou. Teoreticky je ale mozku jedno, kolik jazyků se učí…

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 čeština - arabština pro začátečníky