Učit se jazyky online
previous page  up Obsah  next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   čeština   >   arabština   >   Obsah


5 [pět]

Země a jazyky

 


‫5 [خمسة]‬

‫البلدان واللغات‬

 

 
John je z Londýna.
‫جون من لندن.‬
john min london
Londýn leží ve Velké Británii.
‫تقع لندن في بريطانيا العظمى.‬
takaa london fi britania elodhmaa
On mluví anglicky.
‫هو يتكلم الإنجليزية.‬
howa yatakallam elinjalizia
 
 
 
 
Maria je z Madridu.
‫ماريا من مدريد.‬
maria min madrid
Madrid leží ve Španělsku.
‫تقع مدريد في أسبانيا.‬
takaa madrid fi esbania
Ona mluví španělsky.
‫هي تتكلم الأسبانية.‬
hiya tatakallam elesbania
 
 
 
 
Petr a Marta jsou z Berlína.
‫بيتر ومارتا من برلين.‬
biitr wa martaa min berlin
Berlín leží v Německu.
‫تقع برلين في ألمانيا.‬
takao berlin fi almania
Mluvíte oba / obě německy?
‫هل أنتما تتكلمان الألمانية؟‬
hal antoma tatakallamaan elalmania?
 
 
 
 
Londýn je hlavní město.
‫لندن عاصمة.‬
london aasima
Madrid a Berlín jsou také hlavní města.
‫مدريد وبرلين عاصمتان أيضًا.‬
madrid wa berlin asimataan aydhan
Hlavní města jsou velká a hlučná.
‫العواصم كبيرة وصاخبة.‬
elawassem kabira wa sakhiba
 
 
 
 
Francie leží v Evropě.
‫تقع فرنسا في أوروبا.‬
takaa firansa fi awroba
Egypt leží v Africe.
‫تقع مصر في أفريقيا.‬
takaa misr fi afrikia
Japonsko leží v Asii.
‫تقع اليابان في أسيا.‬
takaa elyaban fi asya
 
 
 
 
Kanada leží v Severní Americe.
‫تقع كندا في أميركا الشمالية.‬
takaa kanada fi amirka eshshamalia
Panama leží ve Střední Americe.
‫تقع بنما في أميركا الوسطى.‬
takaa banama fi amirka elwesta
Brazílie leží v Jižní Americe.
‫تقع البرازيل في أميركا الجنوبية.‬
takaa elbarazil fi amirka eljanobia
 
 
 
 
 

previous page  up Obsah  next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  | Free Android app | Free iPhone app

Jazyky a dialekty

Na světě je 6 000 až 7 000 různých jazyků. Počet dialektů je samozřejmě mnohem vyšší. Jaký je ale rozdíl mezi jazykem a dialektem? Dialekty jsou vždy vázány na určitou místní oblast. Patří proto k regionálním jazykovým formám. Dialekt je tedy jazyková forma s nejmenším dosahem. Zpravidla mají dialekty jen mluvenou nikoliv psanou podobu. Tvoří svůj vlastní jazykový systém. A mají také svá pravidla. Teoreticky může mít každý jazyk libovolný počet dialektů. Všechny dialekty patří do standardního jazyka. Standardnímu jazyku rozumějí všichni obyvatelé země. Tímto jazykem se mohou bavit i lidé s různými dialekty. Téměř všechny dialekty ztrácejí stále více na významu. Ve městech se s nimi již téměř nesetkáme. Také v zaměstnání se používá většinou standardní jazyk. Lidé používající dialekt jsou často považovány za venkovany nebo nevzdělance. Přitom se vyskytují ve všech sociálních vrstvách. Nejsou tedy o nic méně inteligentní než ostatní. Právě naopak! Kdo mluví dialektem, má mnoho výhod. Například při studiu cizích jazyků. Lidé hovořící dialektem vědí, že existují různé jazykové formy. A naučili se rychle měnit různé jazykové styly. Mají proto vyšší schopnost variace. Jejich cit jim napoví, jaký jazykový styl mají v určité situaci použít. To je dokonce vědecky prokázáno. Takže: nebojte se používat dialekt, vyplatí se to!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 čeština - arabština pro začátečníky