Learn Languages Online!
previous page  up Sadržaj  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   bosanski   >   grčki   >   Sadržaj


50 [pedeset]

Na bazenu

 


50 [πενήντα]

Στην πισίνα

 

 
Danas je vruće.
Σήμερα κάνει ζέστη.
Símera kánei zésti.
Idemo li na bazen?
Πάμε στην πισίνα;
Páme stin pisína?
Jesi li raspoložen / raspoložena za plivanje?
Έχεις διάθεση για κολύμπι;
Écheis diáthesi gia kolýmpi?
 
 
 
 
Imaš li peškir?
Έχεις πετσέτα;
Écheis petséta?
Imaš li kupaće gaće?
Έχεις μαγιό;
Écheis magió?
Imaš li kupaći kostim?
Έχεις μαγιό;
Écheis magió?
 
 
 
 
Znaš li plivati?
Ξέρεις κολύμπι;
Xéreis kolýmpi?
Znaš li roniti?
Ξέρεις να κάνεις κατάδυση;
Xéreis na káneis katádysi?
Znaš li skakati u vodu?
Ξέρεις να κάνεις βουτιές;
Xéreis na káneis voutiés?
 
 
 
 
Gdje je tuš?
Πού είναι η ντουζιερα;
Poú eínai i ntouziera?
Gdje je kabina za presvlačenje?
Πού είναι τα αποδυτήρια;
Poú eínai ta apodytíria?
Gdje su naočale za plivanje?
Πού είναι τα γυαλιά κολύμβησης;
Poú eínai ta gyaliá kolýmvisis?
 
 
 
 
Da li je voda duboka?
Είναι βαθύ το νερό;
Eínai vathý to neró?
Da li je voda čista?
Είναι καθαρό το νερό;
Eínai katharó to neró?
Da li je voda topla?
Είναι ζεστό το νερό;
Eínai zestó to neró?
 
 
 
 
Ja se smrzavam.
Παγώνω.
Pagóno.
Voda je prehladna.
Το νερό είναι πάρα πολύ κρύο.
To neró eínai pára polý krýo.
Idem sada van iz vode.
Βγαίνω τώρα από το νερό.
Vgaíno tóra apó to neró.
 
 
 
 
 

previous page  up Sadržaj  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  | Free Android app | Free iPhone app

Nepoznati jezici

U svijetu postoji više hiljada različitih jezika. Jezikoslovci procjenjuju da ih ima između 6.000 i 7.000. Tačan broj nije još uvijek nije poznat. To je zbog toga jer još uvijek ima mnogo neotkrivenih jezika. Ti jezici se prije svega govore u udaljenim krajevima svijeta. Jedan takav kraj je Amazonija. Tamo još uvijek živi mnogo izoliranih naroda. Oni nemaju doticaja s drugim kulturama. Pa ipak svi oni imaju vlastiti jezik što je razumljivo. I u drugim dijelovima zemlje još uvijek postoje nepoznati jezici. Još uvijek se ne zna koliko jezika ima u srednjoj Africi. Nova Gvineja još uvijek nije u potpunosti jezički istražena. Otkriće novog jezika uvijek bude senzacija. Prije otprilike dvije godine istraživači su otkrili koro. Koro se govori u malim selima na sjeveru Indije. Taj jezik govori samo oko 1.000 ljudi. Ovaj jezik se isključivo govori. Koro ne postoji u pisanom obliku. Istraživače čudi kako je koro uspio tako dugo preživjeti. Koro spada u tibetansko-burmansku porodicu jezika. U cijeloj Aziji postoji oko 300 takvih jezika. Međutim, koro nije srodan nijednom takvom jeziku. To znači da mora imati vlasitu istoriju. Nažalost, mali jezici brzo izumiru. Ponekad jezik nestane unutar samo u toku jedne jedne generacije. Tako istraživačima preostaje jako malo vremena za istraživanja. Ali za koro ima još malo nade. Treba ga dokumentirati u audio-rječnik.

Proširite svoja znanja za slobodno vrijeme, putovanje u inostranstvo i posao!

Mađarski spada u ugro-finske jezike. Kao uralski jezik jasno se razlikuje od indogermanskih jezika. Mađarski je u daljnjem srodstvu s finskim. Ova sličnost je međutim prepoznatljiva samo još u jezičkoj strukturi. Mađari i Finci se međusobno ne razumiju. Oko 15 miliona ljudi govori mađarski. Oni prvenstveno žive u Mađarskoj, Rumuniji, Slovačkoj, Srbiji i Ukrajini. Mađarski jezik se dijeli u devet dijalekatskih grupa.

Koristi se latinično pismo. Svaka riječ se naglašava na prvom slogu, a pri tome je nevažna dužina riječi. I u izgovoru je važno da se pravi razlika između kratkih i dugih samoglasnika. Mađarska gramatika nije baš jednostavna. Ima puno posebnosti. Ova jedinstvenost jezika je važno obilježje mađarskog identiteta. Svako ko uči mađarski će ubrzo shvatiti zašto Mađari toliko vole svoj jezik!

previous page  up Sadržaj  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 bosanski - grčki za početnike