Poruka
Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da prikažete ili sakrijete slova.
Učite jezike online!
Početna stranica > www.goethe-verlag.com > bosanski > адыгабзэ > Sadržaj |
Ja govorim…
BS bosanski
-
AR العربية
-
DE Deutsch
-
EM English US
-
EN English UK
-
ES español
-
FR français
-
IT italiano
-
JA 日本語
-
PT português PT
-
PX português BR
-
ZH 中文
-
AD адыгабзэ
-
AF Afrikaans
-
AM አማርኛ
-
BE беларуская
-
BG български
-
BN বাংলা
-
BS bosanski
-
CA català
-
CS čeština
-
DA dansk
-
EL ελληνικά
-
EO esperanto
-
ET eesti
-
FA فارسی
-
FI suomi
-
HE עברית
-
HI हिन्दी
-
HR hrvatski
-
HU magyar
-
HY հայերեն
-
ID bahasa Indonesia
-
KA ქართული
-
KK қазақша
-
KN ಕನ್ನಡ
-
KO 한국어
-
LT lietuvių
-
LV latviešu
-
MK македонски
-
MR मराठी
-
NL Nederlands
-
NN nynorsk
-
NO norsk
-
PA ਪੰਜਾਬੀ
-
PL polski
-
RO română
-
RU русский
-
SK slovenčina
-
SL slovenščina
-
SQ Shqip
-
SR српски
-
SV svenska
-
TA தமிழ்
-
TE తెలుగు
-
TH ภาษาไทย
-
TI ትግርኛ
-
TR Türkçe
-
UK українська
-
UR اردو
-
VI Tiếng Việt
Želim naučiti…
AD адыгабзэ
- AR العربية
- DE Deutsch
- EM English US
- EN English UK
- ES español
- FR français
- IT italiano
- JA 日本語
- PT português PT
- PX português BR
- ZH 中文
- AD адыгабзэ
- AF Afrikaans
- AM አማርኛ
- BE беларуская
- BG български
- BN বাংলা
- CA català
- CS čeština
- DA dansk
- EL ελληνικά
- EO esperanto
- ET eesti
- FA فارسی
- FI suomi
- HE עברית
- HI हिन्दी
- HR hrvatski
- HU magyar
- HY հայերեն
- ID bahasa Indonesia
- KA ქართული
- KK қазақша
- KN ಕನ್ನಡ
- KO 한국어
- LT lietuvių
- LV latviešu
- MK македонски
- MR मराठी
- NL Nederlands
- NN nynorsk
- NO norsk
- PA ਪੰਜਾਬੀ
- PL polski
- RO română
- RU русский
- SK slovenčina
- SL slovenščina
- SQ Shqip
- SR српски
- SV svenska
- TA தமிழ்
- TE తెలుగు
- TH ภาษาไทย
- TI ትግርኛ
- TR Türkçe
- UK українська
- UR اردو
- VI Tiếng Việt
Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
|
|
||
Čekaj dok kiša ne prestane.
|
|||
Čekaj dok završim.
|
|||
Čekaj dok se on ne vrati.
|
|||
|
|
|
|
Ja čekam dok mi se kosa ne osuši.
|
|||
Ja čekam dok se film ne završi.
|
|||
Ja čekam dok na semaforu ne bude zeleno.
|
|
||
|
|
|
|
Kada putuješ na godišnji odmor?
|
|||
Još prije ljetnog raspusta?
|
|||
Da, još prije nego počne ljetni raspust.
|
|||
|
|
|
|
Popravi krov, prije nego što počne zima.
|
|
||
Operi ruke, prije nego što sjedneš za sto.
|
|
||
Zatvori prozor, prije nego što izađeš.
|
|
||
|
|
|
|
Kada ćeš doći kući?
|
|||
Nakon nastave?
|
|||
Da, nakon što se nastava završi.
|
|||
|
|
|
|
Nakon što je imao nezgodu, on više nije mogao raditi.
|
Т_ь_м_к_а_ъ_м ы_ж а_ I_ф ы_I_н ы_ъ_к_ы_ь_щ_ы_ъ_п_
T_'_m_k_a_o_ y_z_ a_h_ I_f y_h_j_n y_j_k_y_h_y_h_t_g_e_.
Т____________ ы__ а_ I__ ы____ ы_________________
T___________ y___ a___ I__ y______ y____________________ |
||
Nakon što je izgubio posao, on je otišao u Ameriku.
|
I_ф_I_н_н_ъ_у к_ы_э_э_, а_ (_ъ_л_ф_г_) А_е_и_э_ к_о_ь_г_э_
I_f_h_j_n_n_h_e_ k_z_e_j_m_ a_ (_u_f_g_ A_e_i_j_m k_o_h_y_j_.
I____________ к________ а_ (__________ А_______ к_________
I_______________ k_________ a_ (_______ A________ k__________ |
||
Nakon što je otišao u Ameriku, on se obogatio.
|
|
||
|
|
|
|
Jezik i matematikaRazmišljanje i jezik idu jedno s drugim. Uzajamno utječu jedno na drugo. Jezičke strukture oblikuju strukturu našeg mišljenja. U pojedinim jezicima, na primjer, ne postoje riječi za brojeve. Govornici ne razumiju koncept brojeva. Matematika i jezici takođe nekako idu jedno s drugim. Gramatičke i matematičke strukture često sliče jedna drugoj. Neki istraživači smatraju da se također slično obrađuju. Smatraju da je centar za govor zadužen i za matematiku. Mogao bi pomoći mozgu da računa. Međutim, nova istraživanja dolaze do drugog zaključka. Ona pokazuju da naš mozak obrađuje matematiku bez jezika. Istraživači su ispitivali tri čovjeka. Mozak tih ispitanika je bio ozlijeđen. I centar za govor je bio oštećen. Muškarci su kod pričanja imali velikih poteškoća. Više nisu mogli oblikovati jednostavne rečenice. Riječi takođe nisu razumjeli. Nakon jezičkog testa muškarci su morali riješiti matematičke zadatke. Neki od tih zadataka su bili veoma složeni. Uprkos tome, ispitanici su ih mogli riješiti! Rezultat ovog istraživanja je veoma zanimljiv. On pokazuje da matematika nije kodirana riječima. Moguće je da matematika i jezik imaju istu osnovu. Oboje obrađuje isti centar. Matematika se pritom ne mora prvo prevesti na jezik. Možda se jezik i matematika zajedno razvijaju... Kad je razvoj mozga završen, oni onda egzistiraju odvojeno! |
|
Warning: Undefined array key "video" in /customers/b/d/3/goethe-verlag.com/httpd.www/book2/DEBG017.php on line 2644
Nije pronađen nijedan video!
Downloads sind KOSTENLOS zum privaten Gebrauch, für öffentliche Schulen oder nicht-kommerzielle Zwecke. LIZENZ-VEREINBARUNG. Bitte evtl. Fehler oder falsche Übersetzungen hier melden! Imprint - Impressum © Copyright 2007 - 2024 Goethe Verlag Starnberg und Lizenzgeber. Alle Rechte vorbehalten. Kontakt book2 Deutsch - Bulgarisch für Anfänger
|