|
|
|
|
মাফ করবেন!
|
معذرت میخّواهم (ببخشید)!
mydhrt mix2'uax'm (bbxshid)!
|
|
|
|
আপনি কি আমাকে সাহায্য করতে পারেন?
|
میتوانید به من کمک کنید؟
mituanid bx' mn kmk knid
|
|
|
|
এখানে আসেপাশে কোথায় ভাল রেস্টুরেন্ট আছে?
|
در این اطراف رستوران خوبی وجود دارد؟
dr ain at'raf rsturan xubi ugud dard
|
|
|
|
|
|
|
ওই কোণের থেকে বাঁ দিকে বাঁক নিন ৷
|
سر نبش، سمت چپ بروید.
sr nbsh, smt tshp bruid
|
|
|
|
তারপরে কিছুক্ষণ সোজা যান ৷
|
سپس مقداری مستقیم بروید.
sps mqdari mstqim bruid
|
|
|
|
তারপরে একশ মিটারের মত ডান দিকে যান ৷
|
بعد صد متر به طرف راست بروید.
byd s'd mtr bx' t'rf rast bruid
|
|
|
|
|
|
|
আপনি বাসে করেও যেতে পারেন ৷
|
با اتوبوس هم میتوانید بروید.
ba atubus x'm mituanid bruid
|
|
|
|
আপনি ট্রামে করেও যেতে পারেন ৷
|
با مترو هم می توانید بروید.
ba mtru x'm mi tuanid bruid
|
|
|
|
আপনি আপনার গাড়ী করেও আমাকে অনুসরণ করতে পারেন ৷
|
اصلآ می توانید پشت سر من حرکت کنید.
as'leh mi tuanid psht sr mn xhrkt knid
|
|
|
|
|
|
|
আমি ফুটবল স্টেডিয়ামে কীভাবে যাব?
|
چگونه به استادیوم فوتبال بروم؟
tshgunx' bx' astadium futbal brum
|
|
|
|
পুল পার হয়ে যান!
|
از پل عبور کنید.
az pl ybur knid
|
|
|
|
টানেলের মধ্য দিয়ে যান!
|
از تونل عبور کنید.
az tunl ybur knid
|
|
|
|
|
|
|
তৃতীয় সিগন্যাল না আসা পর্যন্ত গাড়ী চালিয়ে যান ৷
|
تا سومین چراغ راهنما بروید.
ta sumin tshragh rax'nma bruid
|
|
|
|
তারপরে আপনার ডানদিকের প্রথম রাস্তায় বাঁক নিন ৷
|
سپس اولین خیابان به طرف راست بپیچید.
sps aulin xiaban bx' t'rf rast bpitshid
|
|
|
|
তারপরে সোজা পরবর্তী চৌরাস্তা পার হয়ে যান ৷
|
و بعد از چهارراه عبور کنید.
u byd az tshx'arrax' ybur knid
|
|
|
|
|
|
|
মাফ করবেন, আমি বিমান বন্দর পর্যন্ত কীভাবে যাব?
|
ببخشید، چگونه به فرودگاه بروم؟
bbxshid, tshgunx' bx' frudgax' brum
|
|
|
|
সবথেকে ভাল হয় যদি আপনি সাবওয়ে দিয়ে যান ৷
|
بهترین راه این است که با مترو بروید.
bx'trin rax' ain ast kx' ba mtru bruid
|
|
|
|
সোজা একেবারে শেষ স্টপ পর্যন্ত চলে যান ৷
|
تا آخرین ایستگاه بروید.
ta ehxrin aistgax' bruid
|
|
|
|
|
|
|