Learn Languages Online!

Home  >   50languages.com   >   বাংলা   >   পার্সিয়ান   >   বিষয়সূচীর তালিকা


১৮ [আঠেরো]

বাড়ী পরিষ্কার করা

 


‫18 [هجده]‬

‫نظافت خانه‬

 

 
আজ শনিবার ৷
‫امروز شنبه است.‬
emruz shanbe ast.
আজ আমাদের কাছে সময় আছে ৷
‫ما امروز وقت داریم.‬
ma emruz vaght darim.
আজ আমরা এপার্টমেন্ট পরিষ্কার করছি ৷
‫امروز آپارتمان را تمیز می کنیم.‬
emruz aparteman ra tameez mikonim.
 
 
 
 
আমি বাথরুম (স্নানঘর) পরিষ্কার করছি ৷
‫من حمام را تمیز می کنم.‬
man hammam ra tamiz mikonam.
আমার স্বামী গাড়ী পরিষ্কার করছে ৷
‫شوهرم اتومبیل را می شوید.‬
show-haram otomobil ra mishu-yad.
বাচ্চারা সাইকেল পরিষ্কার করছে ৷
‫بچه ها دوچرخه ها را تمیز می کنند.‬
bache-ha do-char-khe-ha ra tamiz miko-nand.
 
 
 
 
ঠাকুরমা (IN) / দিদা (BD) গাছে জল (IN) / পানি (BD) দিচ্ছেন ৷
‫مادربزرگ به گلها آب می دهد.‬
madar-bozorg be golha ab mi-dahad.
বাচ্চারা তাদের ঘর পরিষ্কার করছে ৷
‫بچه ها اطاقشان را تمیز می کنند.‬
bXh ha aTaqwan (aTaq bXh ha ra) tmyj my knnd.
আমার স্বামী তার নিজের ডেস্ক পরিষ্কার করছে ৷
‫شوهرم میز تحریرش را مرتب می کند.‬
show-haram mize tahri-rash ra moratab mikonad.
 
 
 
 
আমি ওয়াশিং মেশিনে জামাকাপড় রাখছি ৷
‫من لباسها را درون ماشین لباس شوئی می ریزم.‬
man lebas-ha ra darune mashne lebas-shuee mirizam.
আমি জামাকাপড় মেলছি ৷
‫من لباسها را آویزان می کنم.‬
man lebas-ha ra avizan mikonam.
আমি জামাকাপড় ইস্ত্রি করছি ৷
‫من لباسها را اتو می کنم.‬
man lebas-ha ra out mikonam.
 
 
 
 
জানলাগুলো নোংরা ৷
‫پنجره ها کثیف است.‬
panjere-ha kasif ast.
মেঝে নোংরা ৷
‫کف اطاق کثیف است.‬
kafe otagh kasif ast.
খাবারের থালা বাটি নোংরা ৷
‫ظرفها کثیف است.‬
zarf-ha kasif ast.
 
 
 
 
জানলাগুলো কে পরিষ্কার করছে?
‫کی پنجره ها را تمیز می کند؟‬
kee panjere-ha ra tamiz mikonad?
কে ভ্যাকিউম করছে?
‫کی جارو می کند؟‬
kee jaru mikonad?
কে থালা বাটি পরিষ্কার করছে?
‫کی ظرفها را می شوید؟‬
kee zarf-ha ra mi-shu-yad?
 
 
 
 
 


প্রারম্ভিক শিক্ষা

বর্তমানে, বিদেশী ভাষা দিন দিন গুরুত্বপূর্ণ হচ্ছে। পেশাগত ক্ষেত্রেও এটা প্রযোজ্য। ফলে, বিদেশী ভাষা শেখার মানুষের সংখ্যা বেড়ে গেছে। অনেক বাবা-মা চান তাদের সন্তানেরা বিদেশী ভাষা শিখুক। এই শিক্ষণ সবচেয়ে ভাল শিশু বয়সে। পৃথিবীতে অনেক আন্তর্জাতিক মানের স্কুল রয়েছে। বহুভাষা শিক্ষার কিন্ডারগার্ডেন স্কুল জনপ্রিয় হচ্ছে। ছোটবেলা থেকে শেখার অনেক সুবিধা রয়েছে। কারণ এই সময় মস্তিষ্কের উন্নয়ণ ঘটে। চার বছর বয়স পর্যন্ত আমাদের মস্তিষ্কে ভাষার গঠন হয়। এই স্নায়ুগত নেটওয়ার্ক আমাদের শিখতে সাহায্য করে। পরবর্তী জীবনে নতুন কাঠামো গ্রহণ কঠিন হয়ে যায়। তাই বেশী বয়সী বাচ্চা ও বয়স্কদের শিখতে সমস্যার সম্মুখীন হতে হয়। তাই আমাদের উচিত আমাদের মস্তিষ্কের প্রারম্ভিক উন্নয়ন ঘটানো। সংক্ষেপেঃ যত অল্প বয়স, ততই ভালো। অনেক মানুষ আছে যারা অল্প বয়সে শিক্ষাকে সমালোচনা করেন। তারা মনে করেন যে, একসাথে অনেক ভাষা শেখা শিশুদের দ্বিধাগ্রস্থ করে ফেলবে। এছাড়াও ভয় থেকে যায় যে, শিশুরা এতে কোন ভাষায় ঠিকমত শিখেনা। এইসব সন্দেহ ভিত্তিহীন মনে হয় বৈজ্ঞানিক দৃষ্টিকোণ থেকে। বেশিরভাগ ভাষাবিদ ও ¯œায়ুমনোবিদরা আশাবাদী। তাদের গবেষণা এই বিষয়ে আশাব্যঞ্জক ফলাফল দিয়েছে। বাচ্চারা ভাষা শিক্ষা কোর্সকে সাধারণত মজা হিসেবে গ্রহণ করে। যখন বাচ্চারা কোন ভাষা শিখে, তারা সেই ভাষাটা নিয়ে ভাবেও। বিদেশী ভাষা শেখার পাশাপাশি তারা নিজেদের ভাষাও শিখে। এই ভাষার জ্ঞান সারাজীবন তাদের সাথে থাকে। সম্ববত তাই কঠিন ভাষা দিয়ে ভাষা শিক্ষা শুরু করা উচিৎ। কারণ শিশুদের মস্তিষ্ক দ্রুত ও সহজাত প্রবৃত্তিতে শিখে। ”হ্যালো” কোন ভাষায় মস্তিষ্কে সংরক্ষণ করা আছে তা মুখ্য নয়; এটা ইংরেজী ’হ্যালো’ হতে পারে, অথবা ইতালীয় ’ছাও’ হতে পারে বা চাইনীজ ’নী হাঅ’ ও হতে পা

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 বাংলা - পার্সিয়ান শিক্ষার্থীদের জন্য