Съобщение
Ако искате да практикувате този урок, можете да щракнете върху тези изречения, за да покажете или скриете букви.
Учете езици онлайн!
Начална страница > www.goethe-verlag.com > български > ภาษาไทย > Съдържание |
Аз говоря…
BG български
- Native Language
-
AR العربية
-
DE Deutsch
-
EM English US
-
EN English UK
-
ES español
-
FR français
-
IT italiano
-
JA 日本語
-
PT português PT
-
PX português BR
-
ZH 中文
-
AD адыгабзэ
-
AF Afrikaans
-
AM አማርኛ
-
BE беларуская
-
BG български
-
BN বাংলা
-
BS bosanski
-
CA català
-
CS čeština
-
DA dansk
-
EL ελληνικά
-
EO esperanto
-
ET eesti
-
FA فارسی
-
FI suomi
-
HE עברית
-
HI हिन्दी
-
HR hrvatski
-
HU magyar
-
HY հայերեն
-
ID bahasa Indonesia
-
KA ქართული
-
KK қазақша
-
KN ಕನ್ನಡ
-
KO 한국어
-
LT lietuvių
-
LV latviešu
-
MK македонски
-
MR मराठी
-
NL Nederlands
-
NN nynorsk
-
NO norsk
-
PA ਪੰਜਾਬੀ
-
PL polski
-
RO română
-
RU русский
-
SK slovenčina
-
SL slovenščina
-
SQ Shqip
-
SR српски
-
SV svenska
-
TA தமிழ்
-
TE తెలుగు
-
TH ภาษาไทย
-
TI ትግርኛ
-
TR Türkçe
-
UK українська
-
UR اردو
-
VI Tiếng Việt
Искам да се науча…
TH ภาษาไทย
- Target Language
- AR العربية
- DE Deutsch
- EM English US
- EN English UK
- ES español
- FR français
- IT italiano
- JA 日本語
- PT português PT
- PX português BR
- ZH 中文
- AD адыгабзэ
- AF Afrikaans
- AM አማርኛ
- BE беларуская
- BN বাংলা
- BS bosanski
- CA català
- CS čeština
- DA dansk
- EL ελληνικά
- EO esperanto
- ET eesti
- FA فارسی
- FI suomi
- HE עברית
- HI हिन्दी
- HR hrvatski
- HU magyar
- HY հայերեն
- ID bahasa Indonesia
- KA ქართული
- KK қазақша
- KN ಕನ್ನಡ
- KO 한국어
- LT lietuvių
- LV latviešu
- MK македонски
- MR मराठी
- NL Nederlands
- NN nynorsk
- NO norsk
- PA ਪੰਜਾਬੀ
- PL polski
- RO română
- RU русский
- SK slovenčina
- SL slovenščina
- SQ Shqip
- SR српски
- SV svenska
- TA தமிழ்
- TE తెలుగు
- TH ภาษาไทย
- TI ትግርኛ
- TR Türkçe
- UK українська
- UR اردو
- VI Tiếng Việt
Изберете как искате да видите превода:
|
|
||
Не зная дали той ме обича.
|
|
||
Не зная дали той ще се върне.
|
|
||
Не зная дали той ще ми се обади по телефона.
|
|
||
|
|
|
|
Дали ме обича
|
|||
Дали ще се върне
|
|||
Дали ще ми се обади по телефона
|
|
||
|
|
|
|
Питам се дали той мисли за мен.
|
ผ_ / ด_ฉ_น ส_ส_ย_่_เ_า_ะ_ิ_ถ_ง ผ_ / ด_ฉ_น ไ_ม
p_̌_-_i_-_h_̌_-_o_n_-_a_i_w_̂_k_̌_-_a_-_i_t_t_̌_n_-_o_m_d_̀_c_a_n_m_̌_
ผ_ / ด____ ส__________________ ผ_ / ด____ ไ__
p_____________________________________________________________________ |
||
Питам се дали той има друга.
|
|
||
Питам се дали той лъже.
|
|
||
|
|
|
|
Дали мисли за мен
|
|||
Дали той има друга
|
|||
Дали казва истината
|
|||
|
|
|
|
Съмнявам се че той наистина ме харесва.
|
ฉ_น_ง_ั_ว_า_ข_จ_ช_บ_ั_จ_ิ_ ๆ_ร_อ_ม_
c_a_n_s_̌_g_s_̌_-_a_-_a_o_j_̀_c_a_w_-_h_̌_-_a_-_i_g_r_n_-_e_u_m_̂_
ฉ_________________________ ๆ_______
c_________________________________________________________________ |
||
Съмнявам се че ще ми пише.
|
|
||
Съмнявам се че ще се ожени за мен.
|
|
||
|
|
|
|
Дали наистина ме харесва
|
|
||
Дали ще ми пише
|
|||
Дали ще се ожени за мен
|
|||
|
|
|
|
Езиците на Европейския съюзДнес Европейският съюз се състои от повече от 25 страни. В бъдеще дори и повече държави ще се включат в ЕС. Една нова страна обикновено означава също и нов език. В момента повече от 20 различни езика се говорят в ЕС. Всички езици в Европейския съюз са равни. Това разнообразие от езици е очарователно. Но то може също да доведе и до проблеми. Скептиците смятат, че многото езици са пречка за ЕС. Те възпрепятстват ефективното сътрудничество. Мнозина мислят, че следователно трябва да има общ език. Всички страни трябва да имат възможност да общуват на този език. Но това не е толкова лесно. Никой език не може да бъде обявен за единствен официален език. Другите страни ще се чувстват в неравностойно положение. И няма нито един истински неутрален език в Европа... Един изкуствен език като Есперанто също няма да работи. Защото културата на една държава винаги се отразява в езика. Ето защо нито една страна не иска да се откаже от своя език. Държавите виждат част от своята идентичност в своя език. Езиковата политика е важен елемент в дневния ред на ЕС. Има дори и комисар по въпросите на многоезичието. ЕС има най-много устни и писмени преводачи в света. Около 3500 души работят, за да направят възможно едно споразумение. Въпреки това, не всички документи винаги могат да бъдат преведени. Това би отнело твърде много време и би струвало твърде много пари. Повечето документи се превеждат само на няколко езика. Множеството езици са едно от най-големите предизвикателства за ЕС. Европа трябва да се обедини, без да губи множеството си идентичности! |
|
Downloads sind KOSTENLOS zum privaten Gebrauch, für öffentliche Schulen oder nicht-kommerzielle Zwecke. LIZENZ-VEREINBARUNG. Bitte evtl. Fehler oder falsche Übersetzungen hier melden! Imprint - Impressum © Copyright 2007 - 2024 Goethe Verlag Starnberg und Lizenzgeber. Alle Rechte vorbehalten. Kontakt book2 Deutsch - Bulgarisch für Anfänger
|