Изучаване на чужди езици онлайн
previous page  up Съдържание  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50езика   >   български   >   арабски   >   Съдържание


66 [шейсет и шест]

Притежателни местоимения 1

 


‫66 (ستة وستون)

‫ضمائر الملكية 1

 

 
аз – мой / свой / си
‫أنا ـــــــــ ي / ـــــي
'ana y / y
Не мога да намеря моя ключ / своя ключ / ключа си.
‫لا أجد مفتاحي.
lla 'ajid mufatahi.
Не мога да намеря моя билет / своя билет / билета си.
‫لا أجد تذكرة سفري.
lla 'ajid tadhkiratan safari.
 
 
 
 
ти – твой / свой / си
‫ أنت ــــــــ ــك/ ك
'ant k/ k
Намери ли твоя ключ / своя ключ / ключа си?
‫هل وجدت مفتاحك؟
hal wajadat muftahk?
Намери ли твоя билет / своя билет / билета си?
‫هل وجدت تذكرة سفرك؟
hal wajadat tadhkirat safark?
 
 
 
 
той – негов / му
‫هو ـــــــــ ـــــه/ ه
hu h/ h
Знаеш ли къде е неговият ключ / ключът му?
‫أتعلم أين هو مفتاحه؟
'ataelam 'ayn hu muftahuh?
Знаеш ли къде е неговият билет / билетът му?
‫أتعلم أين هي تذكرة سفره؟
'ataelam 'ayn hi tadhkirat safrih?
 
 
 
 
тя – неин / й
‫هي ــــــــــ ها / ـــها
hi ha / ha
Нейните пари / парите й ги няма.
‫لقد فقدت نقودها.
laqad faqadt naquduha.
Нейната кредитна карта / кредитната й карта също я няма.
‫كما أنها فقدت بطاقتها الإئتمانية.
kama 'annaha faqadat bitaqatiha al'iitumaniat.
 
 
 
 
ние – наш / ни
‫نحن ـــــــــ نا
nahn na
Нашият дядо / дядо ни е болен.
‫جدنا مريض.
jidna marid.
Нашата баба / баба ни е здрава.
‫جدتنا بصحة جيدة.
jidtuna bisihhat jayidatin.
 
 
 
 
вие – ваш / ви
‫أنتم ـــــــــ كم ــــكم/أنتنّ ــــــــ ــكن
'antum kam km/antn kn
Деца, къде е вашият баща / баща ви?
‫يا أطفال، أين والدكم؟
ya 'atfal, 'ayn walddakam?
Деца, къде е вашата майка / майка ви?
‫يا أطفال، أين والدتكم؟
ya 'atfala, 'ayn walidatkm?
 
 
 
 
 

previous page  up Съдържание  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

Креативният език

Днес креативността е важна черта. Всеки иска да бъде креативен. Защото креативните хора се смятат за интелигентни. Но и нашият език също трябва да бъде креативен. Някога хората се опитвали да говорят възможно най-правилно. Докато днес човек трябва да говори възможно най-творчески. Рекламата и новите медии са примери за това. Те показват как може да се играе с езика. През последните 50 години значението на креативността се е увеличило значително. Дори научните изследвания се интересуват от това явление. Психолози, педагози и философи изследват творческите процеси. Креативността се дефинира като способността да се създаде нещо ново. Така че един креативен говорител произвежда нови езикови форми. Те могат да бъдат думи или граматически структури. Чрез изучаването на творческия език, лингвистите могат да определят каксе изменя езика. Но не всеки разбира новите езикови елементи. За да се разбере креативния език е нужно знание. Човек трябва да знае как функционира езика. И също трябва да е запознат със света, в който живее говорещият. Само тогава ще може да разбере какво иска да каже той. Тийнейджърският жаргон е пример за това. Децата и младите хора винаги измислят нови термини. Възрастните често не разбират тези думи. В наши дни вече се публикуват речници, които обясняват тийнейджърския жаргон. Но обикновено само след едно поколение те са вече остарели! Въпреки това, креативният език може да се научи. Обучаващите предлагат различни курсове по него. Но най-важното правило е винаги: активирате вътрешния си глас!

Разширете езиковите си познания за свободното време, за пътувания в чужбина и професията!

Есперанто принадлежи към универсалните езици. Универсалните езици са разработени и развити целенасочено, те следват план. В тях се смесват елементи от различни езици. Така максимално много хора могат да изучават универсални езици. Есперанто е представен за пръв път през 1887 във Варшава. Негов създател е лекарят Людвик Л. Заменхоф L. (псевдоним: д-р Есперанто, Надяващ се). Той открива основната причина за вражди в затрудненията при общуването. Ето защо е искал да създаде неутрален език, свързващ народите.

Днес есперанто е най-популярният универсален език в света. С него се свързват и много цели, като толерантност и човешки права. Есперанто е силно повлиян от индоевропейските езици. По-голямата част от речниковия състав например е с романски произход. Хора в повече от 120 страни изучават езика. Те се срещат редовно в дружества и на международни конференции. Научете есперанто и открийте нови приятели!

previous page  up Съдържание  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 български - арабски за начинаещи