Изучаване на чужди езици онлайн
previous page  up Съдържание  next page  | Free download MP3:  ALL  51-60  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50езика   >   български   >   арабски   >   Съдържание


57 [петдесет и седем]

При лекаря

 


‫57[سبعة وخمسون]‬

‫عند الطبيب‬

 

 
Аз имам час при лекаря.
‫لدي موعد مع الطبيب.‬
ldi maweid mae alttabiba
Имам час за 10.
‫موعدي في الساعة العاشرة.‬
mwaedi fi alssaeat aleashirata
Как се казвате?
‫ما اسمك؟‬
ma asmuk
 
 
 
 
Моля, седнете в чакалнята.
‫من فضلك، إجلس في غرفة الانتظار.‬
mn faddaluka, 'iijlis fi ghurfat alannitizari
Лекарят ще дойде веднага.
‫الطبيب سيأتي حالاً.‬
alttabib sayati halaan
Къде сте застрахован / застрахована?
‫مع من عقدت التأمين الصحي؟‬
me min euqidat alttamin alssahy
 
 
 
 
Какво мога да направя за Вас?
‫بما يمكنني خدمتك؟‬
bma yumkinuni khdmtk
Имате ли болки?
‫أتتألم؟ / هل تشعر بألم؟‬
atata'alma / hal tasheur bi'alm
Къде Ви боли?
‫أين يؤلمك؟ / أين موضع الألم؟‬
ayn yulmk / 'ayn mawdie al'alm
 
 
 
 
Постоянно ме боли гърбът.
‫ظهري يؤلمني دائماً.‬
zhiri yulimni daymaan
Често имам главоболие.
‫وغالباً ما أشعر بصداع.‬
wghalbaan ma 'asheur bisadae
Понякога ме боли коремът.
‫وأحياناً أشعر بألم في البطن.‬
wahyanaan 'asheur bi'alam fi albattin
 
 
 
 
Съблечете се до кръста, моля!
‫من فضلك، إكشف عن صدرك!‬
mn faddalaka, 'iikshaf ean sadrk
Легнете на кушетката, моля!
‫من فضلك، استلقِ على منضدة الفحص!‬
mn fadalaka, astlq ealaa mundidat alfahs
Кръвното налягане е нормално.
‫ضغط الدم على ما يرام.‬
dghat alddam ealaa ma yarama
 
 
 
 
Ще Ви направя инжекция.
‫سأعطيك حقنة.‬
s'uetik haqanata
Ще Ви дам таблетки.
‫سأعطيك حبوباً.‬
s'uetik hbwbaan
Ще Ви напиша рецепта.
‫سأعطيك وصفة طبية للصيدلية.‬
s'aetik wasfat tibbiat lilssaydlita
 
 
 
 
 

previous page  up Съдържание  next page  | Free download MP3:  ALL  51-60  | Free Android app | Free iPhone app

Дълги думи, кратки думи

Дължината на една дума зависи от нейното информативно съдържание. Това е доказано от едно американско изследване. Изследователите направили оценка на думите от десет европейски езика. Това било постигнато с помощта на компютър. Компютърът анализирал различните думи с програма. В този процес тя използвала формула, за да изчисли информативното им съдържание. Резултатите били красноречиви. Колкото по-кратка е една дума, толкова по-малко информация предава. Интересното е, че ние използваме кратките думи по-често от дългите думи. Причината за това може да се крие в ефективността на речта. Когато говорим, ние се концентрираме върху най-важното нещо. Ето защо, думите без много информация не трябва да бъдат прекалено дълги. Това гарантира, че не хабим твърде много време за маловажни неща. Съотношението между дължината и съдържанието има и друго предимство. То гарантира, че информативното съдържание винаги остава едно и също. Така да се каже, ние винаги казваме едно и също количество за определен период от време. Например, можем да използваме няколко дълги думи. Но ние също така можем да използвате и множество кратки думи. Няма значение какво ще решим: информационното съдържание остава същото. В резултат на това, нашата реч има постоянен ритъм. Това помага на слушателите по-лесно да ни следват. Ако количеството информация непрекъснато варира, би било трудно. Нашите слушатели не биха могли да се адаптират добре към речта ни. По този начин би се затруднило разбирането. Онзи, който търси най-голям шанс да бъде разбран трябва да използва кратки думи. Тъй като кратките думи се схващат по-добре от дългите. Следователно, важи принципа: Keep It Short and Simple! Накратко: KISS !

Разширете езиковите си познания за свободното време, за пътувания в чужбина и професията!

Арабският език е един от най-важните езици в света. Над 300 милиона души в повече от 20 страни говорят арабски. Този афро-азиатски език е възникнал преди много хилядолетия. Говорим първо само на Арабския полуостров, по-късно той се е разпространил широко. Говоримият арабски се различава много от книжовния език. Съществуват и много различни арабски диалекти. Хора от различни региони често въобще не могат да се разбират. Класическият книжовен арабски език днес почти не се говори.

Той се среща основно в писмената реч. В последните години интересът към арабския значително нарасна. Много хора намират арабското писмо за впечатляващо. Пише се отдясно наляво. Който иска да изучава арабски, следва да спазва определена последователност. Първо произношението, след това граматиката, после азбуката. Който се придържа към това, със сигурност ще се забавлява, докато учи.

previous page  up Съдържание  next page  | Free download MP3:  ALL  51-60  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 български - арабски за начинаещи