Learn Languages Online!
previous page  up Змест  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   беларуская   >   тэлугу   >   Змест


38 [трыццаць восем]

У таксi

 


38 [ముప్పై ఎనిమిది]

టాక్సీ లో

 

 
Выклічце, калі ласка, таксi.
టాక్సీ ని పిలవండి
Ṭāksī ni pilavaṇḍi
Колькі каштуе даехаць да вакзала?
స్టేషన్ వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది?
Sṭēṣan veḷḷēnduku enta dhara paḍutundi?
Колькі каштуе даехаць да аэрапорта?
విమానాశ్రయానికి వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది?
Vimānāśrayāniki veḷḷēnduku enta dhara paḍutundi?
 
 
 
 
Калі ласка, наўпрост.
నేరుగా వెళ్ళండి
Nērugā veḷḷaṇḍi
Калі ласка, тут направа.
ఇక్కడ కుడి వైపు తిరగండి
Ikkaḍa kuḍi vaipu tiragaṇḍi
Калі ласка, там на рагу налева.
ఆ చివరిన ఎడమ వైపుకి తిరగండి
Ā civarina eḍama vaipuki tiragaṇḍi
 
 
 
 
Я спяшаюся.
నేను తొందరలో ఉన్నాను
Nēnu tondaralō unnānu
У мяне ёсць час.
నా వద్ద సమయం ఉంది
Nā vadda samayaṁ undi
Калі ласка, едзьце павольней.
మెల్లగా నడపండి
Mellagā naḍapaṇḍi
 
 
 
 
Калі ласка, спыніце тут.
ఇక్కడ ఆపండి
Ikkaḍa āpaṇḍi
Пачакайце хвілінку, калі ласка.
ఒక్క నిమిషం ఆగండి
Okka nimiṣaṁ āgaṇḍi
Я хутка вярнуся.
నేను వెంటనే వస్తాను
Nēnu veṇṭanē vastānu
 
 
 
 
Дайце мне, калі ласка, квітанцыю.
నాకు ఒక రసీదు ఇవ్వండి
Nāku oka rasīdu ivvaṇḍi
У мяне няма дробязі.
నా వద్ద చిల్లర లేదు
Nā vadda cillara lēdu
Усё нармальна, рэшту пакіньце сабе.
పర్లేదు, చిల్లర ఉంచుకోండి
Parlēdu, cillara un̄cukōṇḍi
 
 
 
 
Адвязіце мяне, калі ласка, па гэтым адрасе.
ఈ చిరునామా కి తీసుకెళ్ళండి
Ī cirunāmā ki tīsukeḷḷaṇḍi
Адвязіце мяне, калі ласка, да маёй гасцініцы.
నా హోటల్ కి తీసుకెళ్ళండి
Nā hōṭal ki tīsukeḷḷaṇḍi
Адвязіце мяне, калі ласка, на пляж.
సముద్ర తీరానికి తీసుకెళ్ళండి
Samudra tīrāniki tīsukeḷḷaṇḍi
 
 
 
 
 

previous page  up Змест  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

Лінгвістычныя геніі

Звычайна людзі радуюцца, калі яны размаўляюць на адной мове. Але ёсць людзі, якія валодаюць больш чым 70 мовамі. Яны могуць бегла размаўляць і правільна пісаць на ўсіх іх. Можна сказаць, што яны суперпаліглоты. Феномен валодання шматлікімі мовамі вядомы ўжо некалькі стагоддзяў. Існуе шмат сведак аб людзях з такім талентам. Але тое, адкуль бярэцца гэты талент, усё яшчэ не даследавана дакладна. У навуцы існуе шмат тэорыі на гэты конт. Некаторыя лічаць, што мозг паліглотаў структураваны па-іншаму. Гэта адрозненне асабліва бачнае ў цэнтры Брока. У гэтым участку кары галаўнога мозгу ствараецца мова. У паліглотаў клеткі гэтага ўчастку выстраены па-іншаму. Мабыць па гэтаму яны лепей апрацоўваюць інфармацыю. Але было праведзена яшчэ недастаткова даследаванняў, каб падцвердзіць гэтую тэорыю. Верагодна, што рашаючым фактарам з'яўляецца асаблівая матывацыя. Дзеці вельмі хутка навучаюцца замежнай мове ад іншых дзяцей. Гэта тлумачыцца тым, што падчас гульні яны хочуць інтэгравацца. Яны хочуць стаць часткай групы і камунікаваць з іншымі. Таму іх поспех у навучанні залежыць ад іх жадання інтэгравацца. Іншая тэорыя сцвярджае, што маса мозгу павялічваецца за кошт навучання. Дзякуючы гэтаму, навучанне робіцца тым лягчэй, чым больш мы вучымся. А таксама падобныя мовы лягчэй вывучаць. Таму тыя, хто размаўляе на дацкай мове, хутка вывучаць шведскую ці нарвежскую. На многія пытанні яшчэ няма адказаў. Але ўсё ж такі можна ўпэнена сказаць, што разумовыя здольнасці не гуляюць тут ніякай ролі. Некаторыя людзі, нягледзячы на сціплыя разумовыя здольнасці, размаўляюць на некалькіх мовах. Але і самым вялікім лінгвістычным геніям трэба строгая дысцыпліна. Гэта крыху падбадзёрвае, так?

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 беларуская - тэлугу для пачаткоўцаў