Learn Languages Online!

Home  >   50languages.com   >   беларуская   >   панджабі   >   Змест


93 [дзевяноста тры]

Даданыя сказы з ці

 


ਮਰਗਮੱਛ

ਡਾਇਨਾਸੌਰ

 

 
Я не ведаю, ці любіць ён мяне.
ਗਧਾ
mainū patā nahīṁ ki uha mainū pi'āra karadā hai jāṁ nahīṁ.
Я не ведаю, ці вернецца ён.
ਅਜਗਰ
Mainū patā nahīṁ ki uha vāpasa ā'ēgā jāṁ nahīṁ.
Я не ведаю, ці патэлефануе ён мне.
ਹਾਥੀ
Mainū patā nahīṁ ki uha mainū phōna karēgā jāṁ nahīṁ.
 
 
 
 
Ці любіць ён мяне?
ਜਿਰਾਫ਼
Kī uha mainū pi'āra karadā hai?
Ці прыйдзе ён?
ਗੁਰੀਲਾ
Kī uha vāpasa ā'ēgā?
Ці патэлефануе ён мне?
ਗੈਂਡਾ
Kī uha phōna karēgā?
 
 
 
 
Я пытаю сябе, ці думае ён пра мяне.
ਘੋੜਾ
Mainū nahīṁ patā ki uha mērē bārē sōcadā hai jāṁ nahīṁ.
Я пытаю сябе, ці ёсць у яго іншая.
ਕੰਗਾਰੂ
Mainū nahīṁ patā ki usadī kō'ī hōra hai jāṁ nahīṁ.
Я пытаю сябе, ці хлусіць ён.
ਚੀਤਾ
Mainū nahīṁ patā ki uha jhūṭha bōla rihā hai jāṁ nahīṁ.
 
 
 
 
Ці думае ён пра мяне?
ਸ਼ੇਰ
Kī uha mērē bārē sōcadā hai?
Ці ёсць у яго іншая?
ਲਾਮਾ
Kī usadī kō'ī hōra hai?
Ці кажа ён праўду?
ਜੰਗਲੀ ਬਿੱਲਾ
Kī uha saca bōla rihā hai?
 
 
 
 
Я сумняваюся, ці сапраўды ён мяне любіць.
ਰਾਖਸ਼
Mainū śaka hai ki maiṁ sacīṁ usanū cagī lagadī hāṁ jāṁ nahīṁ.
Я сумняваюся, ці напіша ён мне.
ਹਿਰਨ
Mainū śaka hai ki uha mainū likhēgā jāṁ nahīṁ.
Я сумняваюся, ці ажэніцца ён са мной.
ਸ਼ਤੁਰਮੁਰਗ
Mainū śaka hē ki uha mērē nāla vi'āha karēgā jāṁ nahīṁ.
 
 
 
 
Ці сапраўды ён мяне любіць?
ਪਾਂਡਾ
Kī maiṁ sacamuca usanū cagī lagadī hāṁ jāṁ nahīṁ?
Ці напіша ён мне?
ਸੂਰ
Kī uha mainū likhēgā jāṁ nahīṁ?
Ці ажэніцца ён са мной?
ਧ੍ਰੁਵੀ ਭਾਲੂ
Kī uha mērē nāla vi'āha karēgā jāṁ nahīṁ?
 
 
 
 
 


Як мозг вывучае граматыку?

Мы пачынаем вучыць сваю родную мову будучы немаўлятамі. Гэта адбываецца цалкам аўтаматычна. Мы гэтага не заўважаем. Але пры вывучэнні наш мозг павінны шмат працаваць. Напрыклад, калі мы вучым граматыку, наш мозг вельмі заняты. Кожны дзень ён чуе новыя рэчы. Ён пастаянна атрымлівае новыя імпульсы. Але мозг не можа апрацоўваць кожны імпульс асобна. Ён павінен дзейнічаць эканомна. Таму ён арыентуецца на заканамернасці. Мозг запамінае тое, што ён часта чуе. Ён рэгіструе, як часта сустракаецца тая ці іншая рэч. З гэтых прыкладаў ён затым утварае граматычныя правілы. Дзеці ведаюць, ці з'яўляецца сказ правільным або не. Але яны не ведаюць, чаму гэта так. Іх мозг ведае правілы, не вывучаючы іх. Дарослыя вывучаюць мовы па-іншаму. Яны ўжо ведаюць структуры роднай мовы. Гэта мовы фарміруюць аснову для новых граматычных правілаў. Але каб нешта вывучаць, дарослым патрэбныя заняткі. Калі мозг вывучае граматыку, у ім будуецца трывалая сістэма. Гэта бачна, напрыклад, па назоўніках і дзеясловах. Яны захоўваюцца ў розных участках мозгу. Пры іх апрацоўцы робяцца актыўнымі розныя ўчасткі. Таксама простыя правілы вывучаюцца па-іншаму, у адрозненні ад складаных. Пры вывучэнні складаных правілаў некалькі ўчасткаў мозгу працуюць разам. Як мозг вывучае граматыку яшчэ не даследавана. Але вядома, што тэарэтычна ён можа вывучыць любую граматыку…

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 беларуская - панджабі для пачаткоўцаў