Learn Languages Online!

Home  >   50languages.com   >   беларуская   >   панджабі   >   Змест


64 [шэсцьдзесят чатыры]

Адмаўленне 1

 


ਪੁਰਾਤੱਤਵ

ਪਰਮਾਣੂ

 

 
Я не разумею слова.
ਬੋਰਡ
iha śabada mērī samajha vica nahīṁ ā rihā.
Я не разумею сказ.
ਗਣਨਾ
Iha vāka mērī samajha vica nahīṁ ā rihā.
Я не разумею значэнне.
ਕੈਲਕੂਲੇਟਰ
Iha aratha mērī samajha vica nahīṁ ā rihā.
 
 
 
 
настаўнік
ਪ੍ਰਮਾਣ ਪੱਤਰ
Adhi'āpaka
Вы разумееце настаўніка?
ਚਾਕ
kī tusīṁ adhi'āpaka nū samajha sakadē hō?
Так, я разумею яго добра.
ਕਲਾਸ
Jī hāṁ, maiṁ uhanāṁ nū cagī tar'hāṁ samajha sakadā/ sakadī hāṁ.
 
 
 
 
настаўніца
ਕੰਪਾਸ
Adhi'āpakā
Вы разумееце настаўніцу?
ਕੰਪਾਸ
kī tusīṁ adhi'āpakā nū samajha sakadē hō?
Так, я разумею яе добра.
ਦੇਸ਼
Jī hāṁ, maiṁ uhanāṁ nū cagī tar'hāṁ samajha sakadā/ sakadī hāṁ.
 
 
 
 
людзі
ਕੋਰਸ
Lōka
Вы разумееце людзей?
ਡਿਪਲੋਮਾ
kī tusīṁ lōkāṁ nū samajha sakadē hō?
Не, я разумею іх не вельмі добра.
ਦਿਸ਼ਾ
Jī nahīṁ, maiṁ uhanāṁ nū cagī tar'hāṁ nahīṁ samajha sakadā/ sakadī hāṁ.
 
 
 
 
сяброўка
ਵਿਦਿਆ
Sahēlī
У Вас ёсць сяброўка?
ਜਾਲੀ
kī tuhāḍī kō'ī sahēlī hai?
Так, ёсць.
ਫਾਰਮੂਲਾ
Jī hāṁ, ika sahēlī hai.
 
 
 
 
дачка
ਭੂਗੋਲ
Bēṭī
У Вас ёсць дачка?
ਵਿਆਕਰਣ
kī tuhāḍī kō'ī bēṭī hai?
Не, няма.
ਗਿਆਨ
Jī nahīṁ, mērī kō'ī bēṭī nahīṁ hai.
 
 
 
 
 


Сляпыя людзі эфектыўней апрацоўваюць мову

Людзі, якія не бачаць, лепш чуюць. Гэта палягчае іх штодзённы побыт. Але сляпыя яшчэ і лепей апрацоўваюць мову! Шматлікія даследаванні прыйшлі да гэтага выніку. Даследчыкі далі даследуемым праслухаць тэксты. Пры гэтым хуткасць мовы была значна павялічаная. Нягледзячы на гэта, сляпыя даследуемыя разумелі тэксты. Відушчыя даследуемыя, наадварот, амаль нічога не разумелі. Хуткасць мовы была занадта высокая для іх. Іншы экперымент таксама прыйшоў да падобнага выніку. Відушчыя і сляпыя даследуемыя слухалі розныя сказы. Частка сказаў была скажоная. Апошняе слова было заменена на бессэнсоўнае слова. Даследуемыя павінны былі ацаніць сказы. Яны павінны былі вырашыць, ці маюць сказы сэнс. Пакуль даследуемыя абдумвалі сказы, працу іх мозгу аналізавалі. Вучоныя вымяралі пэўныя частоты ў мозгу. Гэтак яны змаглі пабачыць, як доўга мозг вырашаў гэтую задачу. У сляпых даследуемых пэўны сігнал з'яўляўся вельмі хутка. Гэты сігнал паказвае, што сказ быў прааналізаваны. У відушчых гэты сігнал з'яўляўся значна пазней. Яшчэ не вядома, чаму сляпыя людзі эфектыўней апрацоўваюць мову. Але ў навукоўцаў ёсць адна тэорыя. Яны лічуць, што мозг сляпых інтэнсіўна выкарыстоўвае пэўны ўчастак. Гэта ўчастак, які апрацоўвае зрокавыя стымулы ў відушчых людзей. У сляпых ён не выкарыстоўваецца для таго, каб бачыць. Таму ён "свабодны" для іншых задач. Таму сляпыя маюць большую здольнасць да апрацоўцы мовы.

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 беларуская - панджабі для пачаткоўцаў