Learn Languages Online!
previous page  up Змест  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   беларуская   >   грэцкая   >   Змест


93 [дзевяноста тры]

Даданыя сказы з ці

 


93 [ενενήντα τρία]

Δευτερεύουσες προτάσεις με αν

 

 
Я не ведаю, ці любіць ён мяне.
Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
Den xéro an me agapáei.
Я не ведаю, ці вернецца ён.
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
Den xéro an tha gyrísei.
Я не ведаю, ці патэлефануе ён мне.
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
Den xéro an tha mou tilefonísei.
 
 
 
 
Ці любіць ён мяне?
Άραγε με αγαπάει;
Árage me agapáei?
Ці прыйдзе ён?
Άραγε θα γυρίσει;
Árage tha gyrísei?
Ці патэлефануе ён мне?
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
Árage tha me párei tiléfono?
 
 
 
 
Я пытаю сябе, ці думае ён пра мяне.
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
Anarotiémai an me skéftetai.
Я пытаю сябе, ці ёсць у яго іншая.
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
Anarotiémai an échei álli.
Я пытаю сябе, ці хлусіць ён.
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
Anarotiémai an léei psémata.
 
 
 
 
Ці думае ён пра мяне?
Άραγε με σκέφτεται;
Árage me skéftetai?
Ці ёсць у яго іншая?
Άραγε έχει άλλη;
Árage échei álli?
Ці кажа ён праўду?
Άραγε λέει την αλήθεια;
Árage léei tin alítheia?
 
 
 
 
Я сумняваюся, ці сапраўды ён мяне любіць.
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
Amfivállo an tou aréso pragmatiká.
Я сумняваюся, ці напіша ён мне.
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
Amfivállo an tha mou grápsei.
Я сумняваюся, ці ажэніцца ён са мной.
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
Amfivállo an tha me pantrefteí.
 
 
 
 
Ці сапраўды ён мяне любіць?
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
Árage tou aréso sta alítheia?
Ці напіша ён мне?
Άραγε θα μου γράψει;
Árage tha mou grápsei?
Ці ажэніцца ён са мной?
Άραγε θα με παντρευτεί;
Árage tha me pantrefteí?
 
 
 
 
 

previous page  up Змест  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

Як мозг вывучае граматыку?

Мы пачынаем вучыць сваю родную мову будучы немаўлятамі. Гэта адбываецца цалкам аўтаматычна. Мы гэтага не заўважаем. Але пры вывучэнні наш мозг павінны шмат працаваць. Напрыклад, калі мы вучым граматыку, наш мозг вельмі заняты. Кожны дзень ён чуе новыя рэчы. Ён пастаянна атрымлівае новыя імпульсы. Але мозг не можа апрацоўваць кожны імпульс асобна. Ён павінен дзейнічаць эканомна. Таму ён арыентуецца на заканамернасці. Мозг запамінае тое, што ён часта чуе. Ён рэгіструе, як часта сустракаецца тая ці іншая рэч. З гэтых прыкладаў ён затым утварае граматычныя правілы. Дзеці ведаюць, ці з'яўляецца сказ правільным або не. Але яны не ведаюць, чаму гэта так. Іх мозг ведае правілы, не вывучаючы іх. Дарослыя вывучаюць мовы па-іншаму. Яны ўжо ведаюць структуры роднай мовы. Гэта мовы фарміруюць аснову для новых граматычных правілаў. Але каб нешта вывучаць, дарослым патрэбныя заняткі. Калі мозг вывучае граматыку, у ім будуецца трывалая сістэма. Гэта бачна, напрыклад, па назоўніках і дзеясловах. Яны захоўваюцца ў розных участках мозгу. Пры іх апрацоўцы робяцца актыўнымі розныя ўчасткі. Таксама простыя правілы вывучаюцца па-іншаму, у адрозненні ад складаных. Пры вывучэнні складаных правілаў некалькі ўчасткаў мозгу працуюць разам. Як мозг вывучае граматыку яшчэ не даследавана. Але вядома, што тэарэтычна ён можа вывучыць любую граматыку…

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 беларуская - грэцкая для пачаткоўцаў