Learn Languages Online!
previous page  up Змест  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   беларуская   >   грэцкая   >   Змест


42 [сорак два]

Экскурсія па горадзе

 


42 [σαράντα δύο]

Περιήγηση στην πόλη

 

 
Ці адкрыты рынак па нядзелях?
Είναι ανοιχτή η αγορά τις Κυριακές;
Eínai anoichtí i agorá tis Kyriakés?
Ці адкрыты кірмаш па панядзелках?
Είναι ανοιχτή η έκθεση τις Δευτέρες;
Eínai anoichtí i ékthesi tis Deftéres?
Ці адкрытая выстава па аўторках?
Είναι ανοιχτή η έκθεση τις Τρίτες;
Eínai anoichtí i ékthesi tis Trítes?
 
 
 
 
Ці адкрыты заапарк па серадах?
Είναι ανοιχτός ο ζωολογικός κήπος τις Τετάρτες;
Eínai anoichtós o zoologikós kípos tis Tetártes?
Ці адкрыты музей па чацвяргах?
Είναι ανοιχτό το μουσείο τις Πέμπτες;
Eínai anoichtó to mouseío tis Pémptes?
Ці адкрытая галерэя па пятніцах?
Είναι ανοιχτή η γκαλερί τις Παρασκευές;
Eínai anoichtí i nkalerí tis Paraskevés?
 
 
 
 
Ці дазволена фатаграфаваць?
Επιτρέπεται η λήψη φωτογραφιών;
Epitrépetai i lípsi fotografión?
Ці трэба аплачваць уваход?
Πρέπει να πληρώσεις είσοδο;
Prépei na pliróseis eísodo?
Колькі каштуе ўваход?
Πόσο κοστίζει η είσοδος;
Póso kostízei i eísodos?
 
 
 
 
Ці ёсць скідка для груп?
Υπάρχει έκπτωση για γκρουπ πολλών ατόμων;
Ypárchei ékptosi gia nkroup pollón atómon?
Ці ёсць скідка для дзяцей?
Υπάρχει έκπτωση για παιδιά;
Ypárchei ékptosi gia paidiá?
Ці ёсць скідка для студэнтаў?
Υπάρχει έκπτωση για φοιτητές;
Ypárchei ékptosi gia foitités?
 
 
 
 
Што гэта за будынак?
Τι κτίριο είναι αυτό;
Ti ktírio eínai aftó?
Колькі гадоў будынку?
Πόσο παλιό είναι το κτίριο;
Póso palió eínai to ktírio?
Хто пабудаваў будынак?
Ποιος έχτισε το κτίριο;
Poios échtise to ktírio?
 
 
 
 
Я цікаўлюся архітэктурай.
Με ενδιαφέρει η αρχιτεκτονική.
Me endiaférei i architektonikí.
Я цікаўлюся мастацтвам.
Με ενδιαφέρουν οι καλές τέχνες.
Me endiaféroun oi kalés téchnes.
Я цікаўлюся жывапісам.
Με ενδιαφέρει η ζωγραφική.
Me endiaférei i zografikí.
 
 
 
 
 

previous page  up Змест  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  | Free Android app | Free iPhone app

Хуткія мовы, павольныя мовы

У свеце існуе больш за 6000 моў. Але ўсе яны маюць адну функцыю. Яны дапамагаюць абменьвацца інфармацыяй. Але ў кожнай мове гэта адбываецца па-рознаму. Таму што кожная мова паводзіць сабе па ўласных правілах. Хуткасць, з якой размаўляюць на той ці іншай мове, таксама адрозніваецца. Гэта было даказана мовазнаўцамі ў розных даследаваннях. Для гэтага кароткія тэксты былі перакладзены на некалькі моў. Гэтыя тэксты затым прачытваліся ўслых носьбітамі моў. Вынік быў адназначным. Японская і іспанская - самыя хуткія мовы. У гэтых мовах у сякунду вымаўляцца амаль 8 складоў. Значна павольней размаўляюць кітайцы. Яны вымаўляюць толькі 5 складоў у сякунду. Хуткасць залежыць ад складанасці слагоў. Калі склады складаныя, іх вымаўленне займае больш часу. У нямецкай, напрыклад, 3 гукі на склад. Таму на ім размаўляюць адносна павольна. Але хутка размаўляць не значыць паведаміць многа. Зусім наадварот! У мовах, на якіх размаўляюць хутка, змяшчаецца мала інфармацыі. Няглезячы на тое, что японцы хутка размаўляюць, яны перадаюць менш зместу. У "павольнай" кітайскай, насупраць, усяго некалькі слоў перадаюць шматінфармацыі. Англійскія склады таксама змяшчаюць шмат інфармацыі. Цікава, што даследаванныя мовы амаль аднолькава эфектыўныя! Гэта значыць, што той, хто размаўляе павольней, паведамляе больш. А таму, хто размаўляе хутчэй, патрэбна больш слоў. Урэшце рэшт, усе дасягаюць мэты амаль што адначасова.

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 беларуская - грэцкая для пачаткоўцаў