Learn Languages Online!
previous page  up Змест  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   беларуская   >   бенгальская   >   Змест


34 [трыццаць чатыры]

У цягніку

 


৩৪ [চৌঁত্রিশ]

ট্রেনে

 

 
Гэта цягнік на Берлін?
এটা কি বার্লিনে যাবার ট্রেন?
Ēṭā ki bārlinē yābāra ṭrēna?
Калі адпраўляецца цягнік?
এই ট্রেনটা কখন ছাড়বে?
Ē´i ṭrēnaṭā kakhana chāṛabē?
Калі цягнік прыбывае ў Берлін?
এই ট্রেনটা বার্লিনে কখন পৌঁছাবে?
Ē´i ṭrēnaṭā bārlinē kakhana paum̐chābē?
 
 
 
 
Выбачайце, можна я прайду?
মাফ করবেন, আমি কি আগে যেতে পারি?
Māpha karabēna, āmi ki āgē yētē pāri?
Мне здаецца, гэта маё месца.
আমার মনে হয় এটা আমার বসবার জায়গা ৷
Āmāra manē haẏa ēṭā āmāra basabāra jāẏagā
Мне здаецца, Вы сядзіце на маім месцы.
আমার মনে হয় আপনি আমার জায়গায় বসে আছেন ৷
Āmāra manē haẏa āpani āmāra jāẏagāẏa basē āchēna
 
 
 
 
Дзе знаходзіцца спальны вагон?
স্লিপার কোথায়?
Slipāra kōthāẏa?
Спальны вагон знаходзіцца ў канцы цягніка.
স্লিপার ট্রেনের শেষের দিকে আছে ৷
Slipāra ṭrēnēra śēṣēra dikē āchē
А дзе знаходзіцца вагон-рэстаран? – У галаве.
আর খাবার জায়গা কোথায়? – সামনের দিকে ৷
Āra khābāra jāẏagā kōthāẏa? – Sāmanēra dikē
 
 
 
 
Можна, я буду спаць на ніжняй паліцы?
আমি কি নীচে শুতে পারি?
Āmi ki nīcē śutē pāri?
Можна, я буду спаць на сярэдняй паліцы?
আমি কি মাঝখানে শুতে পারি?
Āmi ki mājhakhānē śutē pāri?
Можна, я буду спаць на верхняй паліцы?
আমি কি উপরে শুতে পারি?
Āmi ki uparē śutē pāri?
 
 
 
 
Калі мы будзем на мяжы?
আমরা বর্ডারে কখন পৌঁছাব?
Āmarā barḍārē kakhana paum̐chāba?
Колькі часу зойме дарога да Берліна?
বার্লিন যাত্রায় কত সময় লাগে?
Bārlina yātrāẏa kata samaẏa lāgē?
Цягнік спазняецца?
ট্রেন কী দেরীতে চলছে?
Ṭrēna kī dērītē calachē?
 
 
 
 
Ці ёсць у Вас што-небудзь пачытаць?
আপনার কাছে পড়বার মত কিছু আছে?
Āpanāra kāchē paṛabāra mata kichu āchē?
Тут можна заказаць якую-небудзь ежу або напоі?
এখানে খাবার এবং পান করার জন্য কিছু পাওয়া যেতে পারে?
Ēkhānē khābāra ēbaṁ pāna karāra jan´ya kichu pā´ōẏā yētē pārē?
Не маглі б Вы мяне пабудзіць у 7:00 гадзін раніцы?
আপনি কি দয়া করে আমাকে ৭ টার সময় জাগিয়ে দেবেন?
Āpani ki daẏā karē āmākē 7 ṭāra samaẏa jāgiẏē dēbēna?
 
 
 
 
 

previous page  up Змест  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

Немаўляты чытаюць па губах!

Калі немаўляты вучацца размаўляць, яны глядзяць бацькам у рот. Гэта высветлілі ўзроставыя псіхолагі. Прыкладна з шасці месяцаў немаўляты пачынаюць чытаць па губах. Гэтак яны вучацца таму, якой формы павінен быць рот, каб вымаўляць гукі. Ва ўзросце аднаго году дзеці ўжо могуць разумець некаторыя словы. З гэтага ўзросту яны зноў пачынаюць глядзець людзям у вочы. Так яны атрымліваюць многа важнай інфармацыі. Па вачах яны распазнаюць, радуюцца ці сумуюць іх бацькі. Дзякуючы гэтаму, яны знаёмяцца са светам пачуццяў. Вельмі цікава назіраць, як хтосьці размаўляе з імі на замежнай мове. Тады дзеці зноў пачынаюць чытаць па губах. Гэтак яны вучацца ўтвараць гукі і замежнай мовы. Таму, размаўляя з дзецьмі, трэба заўсёды глядзець на іх. Акрамя гэтага, для моўнага развіцця малым дзецям патрэбны дыялог. Бацькі часта паўтараюць тое, што кажуць дзеці. Так немаўляты атрымліваюць зваротную сувязь. Гэта вельмі важна для маленькіх дзяцей. Тады яны ведаюць, што іх разумеюць. Гэта веданне матывуе немаўлят. Тады ім не дакучае вучыцца размаўляць. Такім чынам, недастаткова толькі прайграваць дзецям аўдыяфайлы. Тое, што немаўляты насамрэч могуць чытаць па губах, даказана даследаваннямі. Падчас эксперыментаў, маленькім дзецям паказвалі відэа без гуку. Гэтыя відэа былі на роднай мове немаўлят, а таксама на замежных мовах. Дзеці глядзелі відэа на сваёй роднай мове даўжэй. Пры гэтым яны былі таксама значна ўважлівей. Але самыя першыя словы дзяцей аднолькавыя ва ўсім свеце. "Мама" і "тата" - гэта лёгка вымавіць на любой мове!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 беларуская - бенгальская для пачаткоўцаў