Learn Languages Online!
previous page  up Змест  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   беларуская   >   арабская   >   Змест


100 [сто]

Прыслоўі

 


‫100 (مائة)

‫الظروف

 

 
ужо калісь – яшчэ ніколі
‫في وقت مضى ـــــــــ أبداً / ليس بعد
fi waqt madaa abdaan / lays baed
Вы ўжо калісь былі ў Берліне?
‫هل سبق أن كنت في برلين؟
hal sbq 'an kunt fi baralin?
Не, яшчэ ніколі.
‫لا،أبداً.
la,abdaan.
 
 
 
 
хто-небудзь – ніхто
‫أحد ما ـــــــ لا أحد
ahd ma la 'ahad
Вы каго-небудзь тут ведаеце?
‫أتعرف أحداً هنا؟
'ataerif ahdaan hna?
Не, я тут нікога не ведаю.
‫لا، لا أعرف أحداً.
la, la 'aerif ahdaan.
 
 
 
 
яшчэ – ужо не
‫لا يزال ــــ لم يعد
la yazal lm yaeud
Вы тут яшчэ надоўга застаняцеся?
‫هل ستبقى طويلاً هنا؟
hal satabqaa twylaan huna?
Не, я больш тут не застануся.
‫لا، لن أطيل البقاء هنا.
la, ln 'util albaqa' huna.
 
 
 
 
яшчэ крыху – больш нічога
‫شيء لآخر ـــــ لا أكثر من
shay' liakhir la 'akthar min
Хочаце яшчэ крыху выпіць?
‫أترغب في تناول مشروب إضافي؟
'atarghab fi tanawal mmashrub 'iidafi?
Не, я больш нічога не хачу.
‫لا، لا أريد أكثر من ذلك.
la, la 'urid 'akthar min dhalik.
 
 
 
 
ужо што-небудзь – яшчэ нічога
‫قد ... ـــــ ليس بعد
qad ... lays baed
Вы ўжо што-небудзь елі?
‫هل أكلت شيئاً ؟
hal 'akkalat shyyaan ?
Не, я яшчэ нічога не еў / не ела.
‫لا، لم آكل شيئاً بعد.
la, lm akal shyyaan baed.
 
 
 
 
хто-небудзь яшчэ – ніхто больш
‫أحد ما ـــــ لا أحد
ahd ma la 'ahad
Хто-небудзь яшчэ хоча кавы?
‫هل هناك أحديريدقهوة؟
hal hnak 'ahdyrydqhw?
Не, больш ніхто.
‫لا، لا أحد.
la, la 'ahd.
 
 
 
 
 

previous page  up Змест  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

Арабская мова

Арабская мова - адна з самых важных моў свету. Больш за 300 мільёнаў чалавек размаўляюць на ёй. Яны пражываюць у больш чым 20 розных кранінах. Арабская мова адносіцца да афра-азіяцкіх моў. Арабская мова ўзнікла некалькі тысячагоддзяў таму. Спачатку на ёй размаўлялі на Аравійскім паўвостраве. Адтуль яна распаўсюдзілася далей. Гутарковая арабская мова вельмі адрозніваецца ад літаратурнай. Таксама існуе шмат арабскіх дыялектаў. Можна сказаць, што ў кожным рэгіёне размаўляюць па-рознаму. Гаворачыя на розных дыялектах часам зусім не разумеюць адзін аднаго. Таму фільмы, знятыя ў арабскіх краінах, часта дубліруюць. Толькі так іх змогуць зразумець ўсе гаворачыя на арабскай мове. На класічнай арабскай мове сёння амаль зусім не размаўляюць. Яна існуе толькі ў пісьмовай форме. У кнігах і газетах выкарыстоўваецца класічная літаратурная арабская мова. Да сённяшняга дня няма ніводнай прафесійнай арабскай мовы. Таму спецыяльныя тэрміны звычайна прыходзяць з іншых моў. Тут пераважаюць англійскія і французскія запазычанні. Інтарэс да арабскай мовы моцна ўзрос у апошнія гады. Усё больш людзей хоча вывучаць арабскую мову. У кожным універсітэце і ў многіх школах прапануюць курсы арабскай мовы. Асабліва падабаецца людзям арабскае пісьмо. Яно ідзе зправа налева. Вымаўленне і граматыка арабскай мовы не вельмі простыя. Ёсць шмат гукаў і правілаў, якія не сустракаюцца ў іншых мовах. Таму пры вывучэнні трэба прытрымлівацца пэўнай паслядоўнасці. Спачатку вымаўленне, затым граматыка, а потым - пісьмо…

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 беларуская - арабская для пачаткоўцаў