Learn Languages Online!
previous page  up Змест  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   беларуская   >   арабская   >   Змест


46 [сорак шэсць]

На дыскатэцы

 


‫46 [ستة وأربعون]‬

‫فى صالة الديسكو‬

 

 
Ці вольна гэтае месца?
‫هل هذا المكان غير محجوز؟‬
hal hathaa elmakaan mahjooz?
Дазволіце мне прысесці побач з Вамі?
‫هل تسمح لي أن أجلس بجوارك؟‬
hal tasmah lii an ajlissa bjiwaark?
Ахвотна.
‫بكل سرور.‬
bikolli soroor
 
 
 
 
Ці падабаецца Вам музыка?
‫كيف وجدت الموسيقى؟‬
kayfa wajadta elmoossiikaa?
Даволі гучнаватая.
‫عالية قليلاً.‬
aaliya kaliilan
Але гурт іграе вельмі добра.
‫لكن الفرقة تعزف جيد جداً.‬
laken elferka taazif jayyid jeddan
 
 
 
 
Вы тут часта бываеце?
‫هل تأتي مراراً إلى هنا؟‬
hal ta'etii miraaran ilaa honaa
Не, цяпер першы раз.
‫لا، هذه هي المرة الأولى.‬
laa, hathihi hiya elmarra el'olaa
Я тут яшчэ ніколі не быў / не была.
‫لم أكن هنا من قبل أبداً.‬
lam akon hona men kabel
 
 
 
 
Вы танцуеце?
‫هل تريد أن ترقص؟‬
hal toriid an tarkoss?
Можа быць, пазней.
‫ممكن لاحقاً.‬
momken laahikan
Я не вельмі добра танцую.
‫لا أستطيع أن أرقص جيداً.‬
laa astatiie an arkossa jayyidan
 
 
 
 
Гэта зусім проста.
‫هذا سهل جداً.‬
hatha sahl jidan
Я Вам пакажу.
‫أنا أريك.‬
ana oriik
Не, лепш іншым разам.
‫لا،الأفضل في مرة أخرى.‬
laa,elafthal fii marratin o5raa
 
 
 
 
Вы кагосьці чакаеце?
‫هل تنتظر أحدًا؟‬
hal tantadhir ahadan?
Так, майго сябра.
‫نعم، أنتظر صديقي؟.‬
naeam antadhiro sadiikii
А вось ён ідзе, ззаду за Вамі.
‫ها هو يأتي هناك بالخلف!‬
hahowa ya'ti honaa belkhalf
 
 
 
 
 

previous page  up Змест  next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  | Free Android app | Free iPhone app

Гены ўплываюць на мову

Тое, на якой мове мы размаўляем, залежыць ад нашага паходжання. Але і нашыя гены адказныя за мову. Да гэтага выніку прыйшлі шатландскія даследчыкі. Яны даследавалі, як англійская мова адрозніваецца ад кітайскай. Пры гэтым яны выявілі, што гены таксама гуляюць сваю ролю. Таму што гены ўплываюць на развіццё нашага мозгу. Гэта значыць, яны фарміруюць структуры мозгу. Гэтак фармуецца нашая здольнасць да вывучэння моў. Вырашальнымі пры гэтым з'яўляюцца варыянты двух генаў. Калі пэўны варыянт у папуляцыі сустракаецца рэдка, развіваюцца танальныя мовы. Гэта значыць, на танальных мовах размаўляюць людзі без гэтага варыянту гена. У танальных мовах вышыня тону вызначае значэнне слоў. Да танальных моў належыць, напрыклад, кітайская. Але калі гэты генны варыянт з'яўляецца дамінуючым, развіваюцца іншыя мовы. Англійская мова не з'яўляецца танальнай. Вырыянты гэтага гену распаўсюджаны нераўнамерна. Гэта значыць, што яны сустракаюцца ў свеце з рознай частатой. Але мовы выжываюць толькі тады, калі іх перадаюць. Для гэтага дзеці павінны ўмець імітаваць мову сваіх бацькоў. Гэта значыць яны павінны смець магчымасць добра вывучыць мову. Толькі тады яна будзе перадавацца з пакалення ў пакаленне. Самым старэйшым генным варыянтам з'яўляецца той, які стімуліруе развіццё танальных моў. Таму, верагодна, раней танальных моў было больш, чым цяпер. Але генетычныя кампаненты нельга пераацэньваць. Яны могуць толькі дапамагчы тлумачэнню развіцця моў. Але не існуе гена англійская або кітайскай мовы. Кожны можа вывучыць любую мову. Для гэтага патрэбны не гены, а толькі зацікаўленасць і дысцыпліна.

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 беларуская - арабская для пачаткоўцаў