Learn Languages Online!
previous page  up Змест  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   беларуская   >   арабская   >   Змест


31 [трыццаць адзін]

У рэстаране 3

 


‫31 [واحد وثلاثون]‬

‫فى المطعم 3‬

 

 
Я хацеў бы / хацела бы закуску.
‫أريد صحن مقبلات.‬
arid sihn muqbilata
Я хацеў бы / хацела бы салату.
‫أريد صحن سلطة.‬
arid sihn salatata
Я хацеў бы / хацела бы суп.
‫أريد صحن حساء.‬
arid sihn hasa'a
 
 
 
 
Я хацеў бы / хацела бы дэсерт.
‫أريدبعض الحلوى.‬
'aridabead alhulwaa
Я хацеў бы / хацела бы марожанае з вяршкамі.
‫أريد بوظة مع القشطة‬
arid bawzatan mae alqashtat
Я хацеў бы / хацела бы садавіну або сыр.
‫أريد فواكه أو جبنة.‬
arid fawakih 'aw jabnata
 
 
 
 
Мы хацелі б паснедаць.
‫نريد أن نفطر.‬
nrid 'ann nuftira
Мы хацелі б паабедаць.
‫نريد تناول الغداء.‬
nrid tanawal alghada'a
Мы хацелі б павячэраць.
‫نريد تناول العشاء.‬
nrid tanawal aleasha'a
 
 
 
 
Што Вы хацелі б на сняданак?
‫ما ترغبه مع الفطور؟‬
mma targhabuh mae alfatur
Булачкі з павідлам і мёдам?
‫خبز مع مربى وعسل؟‬
khbiz mae marabba waesl
Тосты з каўбасой і сырам?
‫خبز محمص مع سجق وجبنة؟‬
khbiz muhammas mae sajq wajabnat
 
 
 
 
Варанае яйка?
‫بيضة مسلوقة؟‬
bidat masluqt
Яечню?
‫بيضة مقلية؟‬
biadat maqalit
Амлет?
‫عجة بيض؟‬
eajat bid
 
 
 
 
Калі ласка, падайце яшчэ ёгурту.
‫من فضلك، زبدية لبن ثانية.‬
mn fadluka, zabdiatan llaban thaniata
Калі ласка, падайце яшчэ солі і перцу.
‫من فضلك،بعض الملح والفلفل.‬
mn fadalaka,baed almulihh walfalfil
Калі ласка, падайце яшчэ шклянку вады.
‫من فضلك،كوب ماء إضافي.‬
mn fadalik,kub ma' 'iidafi
 
 
 
 
 

previous page  up Змест  next page  | Free download MP3:  ALL  31-40  | Free Android app | Free iPhone app

Як навучыцца паспяхова размаўляць

Размаўляць - гэта адносна проста. Але паспяхова размаўляць значна цяжэй. Тое, як мы кажам, значна важней таго, што мы кажам. Аб гэтым сведчаць розныя даследаванні. Слухачы несвядома звяртаюць увагу на пэўныя рысы гаворачых. Дзякуючы гэтаму, мы можам уплываць на ўспрыманне нашай мовы. Нам толькі трэба заўсёды пільна сачыць за тым, як мы размаўляем. Гэта таксама датычыцца мовы нашага цела. Яна павінна быць індывідуяльнай і падыходзіць да нашай асобы. Голас таксама гуляе сваю ролю, таму што і ён заўжды ацэньваецца. Напрыклад, нізкі голас у мужчын мае свае перавагі. Гаворачы з такім голасам робіць уражанне ўпэўненага і кампетэнтнага чалавека. З другога боку, варыяцыя голасу не мае ніякага эфекту. Але асабліва важна хуткасць. Поспех размоў даследавалі з дапамогай эксперыментаў. Паспяхова размаўляць азначае пераконваць іншых. Той, хто хоча пераканаць, не павінен размаўляць хутка. У адваротным выпадку ён зробіць уражанне няшчырага чалавека. Але і занадта павольна размаўляць нічым не лепш. Людзі, якія размаўляюць занадта павольна, робяць уражанне не вельмі разумных. Таму найлепш усяго размаўляць з сярэдняй хуткасцю. Ідэальна - 3,5 слова ў секунду У размове таксама важныя паўзы. Яны робяць уражанне натуральнасці і дакладнасці. У выніку слухачы нам давяраюць. Аптымальна рабіць 4-5 пауз у мінуту. Паспрабуйце лепш кантраляваць сваю мову! А затым можаце ісці на наступную гутарку...

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 беларуская - арабская для пачаткоўцаў