Learn Languages Online!
previous page  up Змест  next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   беларуская   >   арабская   >   Змест


7 [сем]

Лічбы

 


‫7 [سبعة]‬

‫الأعداد‬

 

 
Я лічу:
‫أنا أعد:‬
ana aodd:
адзін, два, тры
‫واحد، اثنان، ثلاثة‬
waahd, ethnaan, thlaatha
Я лічу да трох.
‫أنا أعد حتى ثلاثة.‬
ana aodd hatta thalatha
 
 
 
 
Я лічу далей:
‫أنا أواصل العد:‬
ana owasil eladd:
чатыры, пяць, шэсць,
‫أربعة، خمسة، ستة, ‬
arbaa, khamsa, setta,
сем, восем, дзевяць
‫سبعة ، ثمانية ، تسعة‬
sbaa , thamania , tesat
 
 
 
 
Я лічу.
‫أنا أعد.‬
ana 'aodd
Ты лічыш.
‫أنتَ تعد / أنتِ تعدين.‬
anta taodd / anti taoddiina
Ён лічыць.
‫هو يعد.‬
howa yaodd
 
 
 
 
Адзін. Першы.
‫واحد. الأول.‬
wahd al'awal
Два. Другі.
‫اثنان. الثاني.‬
ethnan eththaani
Тры. Трэці.
‫ثلاثة ، الثالث.‬
thlathta , eththaalith
 
 
 
 
Чатыры. Чацвёрты.
‫أربعة ، الرابع.‬
arbaa, erraaba
Пяць. Пяты.
‫خمسة ، الخامس.‬
khmasa , elkhaames
Шэсць. Шосты.
‫ستة ، السادس.‬
setta , essaadis
 
 
 
 
Сем. Сёмы.
‫سبعة ، السابع.‬
sbaa , essaaba
Восем. Восьмы.
‫ثمانية ، الثامن.‬
thamaania , ethaamin
Дзевяць. Дзевяты.
‫تسعة ، التاسع.‬
tessa , ettaasa
 
 
 
 
 

previous page  up Змест  next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  | Free Android app | Free iPhone app

Мышленне і мова

Наша мышленне залежыць ад нашай мовы. У працэсе мышлення мы "размаўляем" самі з сабой. Тым самым наша мова ўплывае на наша бачанне рэчаў. Але ці можам мы, нягледзячы на розныя мовы, думаць аб адным і тым жа? Ці мы думаем па-рознаму таму што размаўляем па-рознаму? Кожны народ мае свой ўласны запас слоў. У некаторых мовах адсутнічаюць пэўныя словы. Ёсць народы, якія не адрозніваюць зялёны і сіні колеры. Яны ўжываюць аднолькавыя словы для абазначэння абодвух колераў. Ім складаней вызначаць і іншыя колеры! Яны не могуць вызначаць адценні і складаныя колеры. Ім цяжка апісваць колеры. Другія мовы маюць вельмі мала лічэбнікаў. Размаўляючыя на такіх мовах людзі значна горш лічаць. Ёсць таксама такія мовы, у якіх няма слоў злева і справа. Носьбіты такіх моў гавораць аб поўначы і поўдні, захадзе і ўсходзе. Яны могуць добра арыентавацца на мясцовасці. Але паняццяў злева і справа яны не разумеюць. Канешне, не толькі мова ўплывае на наша мышленне. Таксама наш навакольны свет і побыт фармуюць нашы думкі. Якую жа ролю гуляе мова? Ці абмяжоўвае яна наша мышленне? Або мы маем словы толькі для таго, аб чым мы думаем? Што ёсць прычына, што ёсць наступства? Усе гэтыя пытанні яшчэ не высветлены. Яны займаюць думкі даследчыкаў мозгу і мовазнаўцаў. Але гэта тэма датычыцца ўсіх нас. Ты - гэта тое, як ты размаўляешь?!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 беларуская - арабская для пачаткоўцаў