Learn Languages Online!
previous page  up Змест  next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   беларуская   >   арабская   >   Змест


5 [пяць]

Краіны і мовы

 


‫5 [خمسة]‬

‫البلدان واللغات‬

 

 
Джон – з Лондана.
‫جون من لندن.‬
jun min llindana
Лондан знаходзіцца ў Вялікабрытаніі.
‫لندن تقع في بريطانيا العظمى.‬
lndan taqae fi britania aleuzmaa
Ён размаўляе па-англійску.
‫هو يتكلم الإنجليزية.‬
hu yatakallam al'iinjaliziata
 
 
 
 
Марыя – з Мадрыда.
‫ماريا من مدريد.‬
maria min madrid
Мадрыд знаходзіцца ў Іспаніі.
‫ مدريد تقع في أسبانيا.‬
madrid taqae fi 'asbania
Яна размаўляе на іспанскай мове.
‫هي تتكلم الأسبانية.‬
hi tatakallam al'asbaniata
 
 
 
 
Петэр і Марта – з Берліна.
‫بيتر و مارتا من برلين.‬
biatir w maratana min barlin
Берлін знаходзіцца ў Германіі.
‫ برلين تقع في ألمانيا.‬
barlin taqae fi 'almania
Вы абое размаўляеце па-нямецку?
‫هل تتكلمان الألمانية؟‬
hl tatakallaman al'almaniat
 
 
 
 
Лондан – гэта сталіца.
‫لندن عاصمة.‬
lnnidn easimat
Мадрыд і Берлін – таксама сталіцы.
‫مدريد وبرلين عاصمتان أيضًا.‬
mdarid wabarlin easimtan aydana
Сталіцы вялікія і шумныя.
‫العواصم كبيرة وصاخبة.‬
aleawasim kabirat wasakhibata
 
 
 
 
Францыя знаходзіцца ў Еўропе.
‫ فرنسا تقع في أوروبا.‬
faransa taqae fi 'awruba
Егіпет знаходзіцца ў Афрыцы.
‫مصر تقع في أفريقيا.‬
msir taqae fi 'afriqia
Японія знаходзіцца ў Азіі.
‫ اليابان تقع في أسيا.‬
alyaban taqae fi 'asya
 
 
 
 
Канада знаходзіцца ў Паўночнай Амерыцы.
‫كندا تقع في أميركا الشمالية.‬
knda taqae fi 'amirka alshshamaliata
Панама знаходзіцца ў Цэнтральнай Амерыцы.
‫ بنما تقع في أميركا الوسطى.‬
banama taqae fi 'amirka alwustaa
Бразілія знаходзіцца ў Паўднёвай Амерыцы.
‫البرازيل تقع في أميركا الجنوبية.‬
alibrazil taqae fi 'amirka aljanubita
 
 
 
 
 

previous page  up Змест  next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  | Free Android app | Free iPhone app

Мовы і дыялекты

У свеце існуе ад 6000 да 7000 розных моў. Колькасць дыялектаў, канешне, значна большая. Але ў чым разніца паміж мовай і дыялектам? Дыялект заўжды адносіцца да адной пэўнай мясцовасці. Ён з'яўляецца рэгіянальнай моўнай варыяцыяй. Гэта азначае, что дыялекты з'яўляюцца моўнай формай вельмі нязначнага распаўсюджвання. Зазвычай на дыялектах толькі размаўляюць, не выкарыстоўвая іх у пісьмовай форме. Яны ўтвараюць уласную моўную сістэму. І трымаюцца ўласных правіл. У тэорыі кожная мова можа мець некалькі дыялектаў. Усе дыялекты падпарадкоўваюцца моўнаму стандарту краіны. Стандартную мову разумеюць усе жыхары краіны. Носьбіты розных дыялектаў могут размаўляць на ёй адзін з адным. Амаль што ўсе дыялекты ўсё больш і больш страчваюць сваё значэнне. Наўрад ці пачуеш дыялект у гарадах. У прафесійным жыцці часта таксама размаўляюць на стандартнай мове. А тых, хто размаўляе на дыялекце, часта лічуць неадукаванымі або дурнаватымі. Аднак такія людзі ёсць ва ўсіх сацыяльных пластах. Словам, носьбіты дыялектаў не менш разумныя за іншых людзей. Зусім наадварот! Тыя, хто размаўляе на дыялекце, маюць шмат пераваг. Напрыклад, на курсах замежнай мовы. Носьбіты дыялекту ведаюць, што існуюць розныя моўныя формы. І яны навучыліся хутка змяняць моўны стыль. Таму размаўляючыя на дыялекце валодаюць большай кампетэнтнасцю ў варыяцыях. Іх адчуванне падказвае ім, які моўны стыль падыходзіць у тых ці іншых абставінах. Гэта нават навукова даказана. Таму смялей размаўляйце на дыялекце - гэта таго варта!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 беларуская - арабская для пачаткоўцаў