Learn Languages Online!
previous page  up Змест  next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   беларуская   >   арабская   >   Змест


5 [пяць]

Краіны і мовы

 


‫5 [خمسة]‬

‫البلدان واللغات‬

 

 
Джон – з Лондана.
‫جون من لندن.‬
john min london
Лондан знаходзіцца ў Вялікабрытаніі.
‫تقع لندن في بريطانيا العظمى.‬
takaa london fi britania elodhmaa
Ён размаўляе па-англійску.
‫هو يتكلم الإنجليزية.‬
howa yatakallam elinjalizia
 
 
 
 
Марыя – з Мадрыда.
‫ماريا من مدريد.‬
maria min madrid
Мадрыд знаходзіцца ў Іспаніі.
‫تقع مدريد في أسبانيا.‬
takaa madrid fi esbania
Яна размаўляе на іспанскай мове.
‫هي تتكلم الأسبانية.‬
hiya tatakallam elesbania
 
 
 
 
Петэр і Марта – з Берліна.
‫بيتر ومارتا من برلين.‬
biitr wa martaa min berlin
Берлін знаходзіцца ў Германіі.
‫تقع برلين في ألمانيا.‬
takao berlin fi almania
Вы абое размаўляеце па-нямецку?
‫هل أنتما تتكلمان الألمانية؟‬
hal antoma tatakallamaan elalmania?
 
 
 
 
Лондан – гэта сталіца.
‫لندن عاصمة.‬
london aasima
Мадрыд і Берлін – таксама сталіцы.
‫مدريد وبرلين عاصمتان أيضًا.‬
madrid wa berlin asimataan aydhan
Сталіцы вялікія і шумныя.
‫العواصم كبيرة وصاخبة.‬
elawassem kabira wa sakhiba
 
 
 
 
Францыя знаходзіцца ў Еўропе.
‫تقع فرنسا في أوروبا.‬
takaa firansa fi awroba
Егіпет знаходзіцца ў Афрыцы.
‫تقع مصر في أفريقيا.‬
takaa misr fi afrikia
Японія знаходзіцца ў Азіі.
‫تقع اليابان في أسيا.‬
takaa elyaban fi asya
 
 
 
 
Канада знаходзіцца ў Паўночнай Амерыцы.
‫تقع كندا في أميركا الشمالية.‬
takaa kanada fi amirka eshshamalia
Панама знаходзіцца ў Цэнтральнай Амерыцы.
‫تقع بنما في أميركا الوسطى.‬
takaa banama fi amirka elwesta
Бразілія знаходзіцца ў Паўднёвай Амерыцы.
‫تقع البرازيل في أميركا الجنوبية.‬
takaa elbarazil fi amirka eljanobia
 
 
 
 
 

previous page  up Змест  next page  | Free download MP3:  ALL  1-10  | Free Android app | Free iPhone app

Мовы і дыялекты

У свеце існуе ад 6000 да 7000 розных моў. Колькасць дыялектаў, канешне, значна большая. Але ў чым разніца паміж мовай і дыялектам? Дыялект заўжды адносіцца да адной пэўнай мясцовасці. Ён з'яўляецца рэгіянальнай моўнай варыяцыяй. Гэта азначае, что дыялекты з'яўляюцца моўнай формай вельмі нязначнага распаўсюджвання. Зазвычай на дыялектах толькі размаўляюць, не выкарыстоўвая іх у пісьмовай форме. Яны ўтвараюць уласную моўную сістэму. І трымаюцца ўласных правіл. У тэорыі кожная мова можа мець некалькі дыялектаў. Усе дыялекты падпарадкоўваюцца моўнаму стандарту краіны. Стандартную мову разумеюць усе жыхары краіны. Носьбіты розных дыялектаў могут размаўляць на ёй адзін з адным. Амаль што ўсе дыялекты ўсё больш і больш страчваюць сваё значэнне. Наўрад ці пачуеш дыялект у гарадах. У прафесійным жыцці часта таксама размаўляюць на стандартнай мове. А тых, хто размаўляе на дыялекце, часта лічуць неадукаванымі або дурнаватымі. Аднак такія людзі ёсць ва ўсіх сацыяльных пластах. Словам, носьбіты дыялектаў не менш разумныя за іншых людзей. Зусім наадварот! Тыя, хто размаўляе на дыялекце, маюць шмат пераваг. Напрыклад, на курсах замежнай мовы. Носьбіты дыялекту ведаюць, што існуюць розныя моўныя формы. І яны навучыліся хутка змяняць моўны стыль. Таму размаўляючыя на дыялекце валодаюць большай кампетэнтнасцю ў варыяцыях. Іх адчуванне падказвае ім, які моўны стыль падыходзіць у тых ці іншых абставінах. Гэта нават навукова даказана. Таму смялей размаўляйце на дыялекце - гэта таго варта!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 беларуская - арабская для пачаткоўцаў