Learn Languages Online!

Home  >   ‫50لغة‫   >   العربية   >   تيلوغو   >   محتويات الكتاب


‫88 [ثمانية وثمانون]‬

‫ماضي الافعال المساعدة 2‬

 


88 [ఎనభై ఎనిమిది]

భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 2

 

 
‫لم يرد ابنى أن يلعب بالدمية.‬
మా అబ్బాయికి బొమ్మతో ఆడుకోవాలని లేదంట
Mā abbāyiki bom'matō āḍukōvālani lēdaṇṭa
‫لم ترد ابنتى أن تلعب كرة القدم.‬
మా అమ్మాయికి ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడుకోవాలని లేదంట
Mā am'māyiki phuṭ bāl/ sākar āḍukōvālani lēdaṇṭa
‫لم ترد زوجتي أن تلعب معي شطرنج.‬
నా భార్యకి నాతో చెస్ ఆడాలని లేదంట
Nā bhāryaki nātō ces āḍālani lēdaṇṭa
 
 
 
 
‫أراد أولادي أن لا يقوموا بنزهة.‬
మా పిల్లలికి వాకింగ్ వెళ్ళాలని లేదంట
Mā pillaliki vākiṅg veḷḷālani lēdaṇṭa
‫لم يريدوا أن يرتبوا الغرفة.‬
వాళ్ళకి గది శుభ్రంచేయాలని లేదంట
Vāḷḷaki gadi śubhran̄cēyālani lēdaṇṭa
‫لم يردوا أن يذهبوا إلى أسرتهم.‬
వాళ్ళకి నిద్రపోవాలని లేదంట
Vāḷḷaki nidrapōvālani lēdaṇṭa
 
 
 
 
‫لم يُسمح له أن يأكل ايس كريم.‬
అతన్ని ఐస్ క్రీమ్ తినడానికి అనుమతించబడలేదు
Atanni ais krīm tinaḍāniki anumatin̄cabaḍalēdu
‫لم يُسمح له أن يأكل شوكولاتة.‬
అతన్ని చాక్లెట్ తినడానికి అనుమతించబడలేదు
Atanni cākleṭ tinaḍāniki anumatin̄cabaḍalēdu
‫لم يُسمح له أن يأكل ملبس [بونبون].‬
అతన్ని స్వేట్లు తినడానికి అనుమతించబడలేదు
Atanni svēṭlu tinaḍāniki anumatin̄cabaḍalēdu
 
 
 
 
‫سمح لي أن أتمنى لي شيئًا.‬
నన్ను ఒక కోరిక కోరడానికి అనుమతించబడలేదు
Nannu oka kōrika kōraḍāniki anumatin̄cabaḍalēdu
‫سمح لي أن أشتري لي ثوبًا.‬
నేను నా కోసమ్ దుస్తులు కొనడానికి నన్ను అనుమతించబడలేదు
Nēnu nā kōsam dustulu konaḍāniki nannu anumatin̄cabaḍalēdu
‫سمح لي أن آخذ لي.حبة شوكولاتة.‬
ఒక చాక్లెట్ తీసుకోవడానికి నన్ను అనుమతించబడలేదు
Oka cākleṭ tīsukōvaḍāniki nannu anumatin̄cabaḍalēdu
 
 
 
 
‫هل سُمح لك أن تدخن في الطائرة؟‬
విమానంలో పొగ త్రాగుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా?
Vimānanlō poga trāguṭaku mim'malni anumatin̄cabaḍindā?
‫هل سُمح لك أن تشرب بيرة في المستشفى؟‬
ఆసుపత్రిలో బీర్ త్రాగుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా?
Āsupatrilō bīr trāguṭaku mim'malni anumatin̄cabaḍindā?
‫هل سُمح لك أن تدخل معك الكلب إلى الفندق؟‬
హోటల్లో కుక్కని తెచ్చుకొనుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా?
Hōṭallō kukkani teccukonuṭaku mim'malni anumatin̄cabaḍindā?
 
 
 
 
‫في العطلة المدرسية كان يسمح للأطفال أن يبقوا في الخارج طويلاً.‬
సెలవుల్లో పిల్లల్ని ఎక్కువసేపు ఆరుబయట ఉండుటకు అనుమతించబడింది
Selavullō pillalni ekkuvasēpu ārubayaṭa uṇḍuṭaku anumatin̄cabaḍindi
‫كان يسمح لهم أن يلعبوا طويلاً في الفناء.‬
చాలా సేపు పెరట్లో ఆడుకొనుటకు వాళ్ళని అనుమతించబడింది
Cālā sēpu peraṭlō āḍukonuṭaku vāḷḷani anumatin̄cabaḍindi
‫كان يسمح لهم أن يسهروا طويلاً.‬
చాలా సేపు మేలుకొనుటకు వాళ్ళని అనుమతించబడింది
Cālā sēpu mēlukonuṭaku vāḷḷani anumatin̄cabaḍindi
 
 
 
 
 


نصائح ضد النسيان

‫لا يكون التعلم دائما بسيطا.‬
‫و حتي ولو أنه بعث علي المرح، فإنه من الممكن أن يكون شاقا.‬
‫و لكن عندما نتعلم شيئا نكون سعداء.‬
‫و نكون فخورين بإنفسنا و بتقدمنا.‬
‫لكن مع الأسف يمكننا أن ننسي ما تعلمناه.‬
‫و لا سيما أنها مشكلة ما تصاحب غالبا متعلمي اللغات.‬
‫يتعلم غالبيتنا في المدرسة لغة أو أكثر من لغة.‬
‫و بعد وقت الدراسة ينسي كثيرون ما تعلموه من تلك اللغة أو اللغات.‬
‫نحن لا نتحدث بالكاد اللغة بعد.‬
‫ففي حياتنا اليومية تسيطر في الغالب لغتنا الأم.‬
‫و نستخدم كثيرا اللغات الأجنبية فقط في رحلاتنا.‬
‫و ما لم إذا يتم تنشيط معرفتنا باللغة باستمرار، فإننا نفقد معرفتنا هذه بها.‬
‫فدماغنا يحتاج إلي تدريب.‬
‫فقد يمكن القول، إنه يعمل كعضلة.‬
‫و ينبغي تحريك تلك العضلة، و إلا ستصبح أضعف.‬
‫لكن توجد من الامكانيات التي تحول دون النسيان.‬
‫أهمها هو الاستخدام الدائم لما تعلمناه.‬
‫يمكن أن يساعد في ذلك الطقوس الثابتة.‬
‫فيمكن للمرء أن يقوم بعمل برنامج صغير لمختلف أيام الأسبوع.‬
‫علي سبيل المثال نقرأ يوم الأثنين كتابا في لغة أجنبية.‬
‫يوم الأربعاء نسمع محطة أجنبية في الراديو.‬
‫يوم الجمعة نكتب مفكرة باللغة الأجنبية التي نتعلمها.‬
‫و بهذه الطريقة يبدل المرء بين تعلم القراءة و السمع و الكتابة.‬
‫و بالتالي يمكننا تنشيط معارفنا بمختلف الطرق.‬
‫و لا يتحتم أن تستغرق تلك التدريبات وقتا طويلا، إذ أن نصف الساعة تكون كافية.‬
‫لكن من الأهمية بمكان أن يتدرب المرء بانتظام.‬
‫تظهر الدراسات أن ما نتعلمه مرة يظل في أدمغتنا لعقود.‬
‫..لكن ينبغي أن نستخرجه ثانية من أدراجنا.‬

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 العربية - تيلوغو للمبتدئين