Learn Languages Online!

Home  >   ‫50لغة‫   >   العربية   >   تيلوغو   >   محتويات الكتاب


‫73 (ثلاثة وسبعون)

‫السماح بفعل شيء

 


73 [డెబ్బై మూడు]

అనుమతించుట

 

 
‫هل سمح لك بقيادة السيارة؟
మీరు బండీ నడపడానికి అనుమతించబడిందా?
Mīru baṇḍī naḍapaḍāniki anumatin̄cabaḍindā?
‫هل سمح لك بشرب الكحول؟
మీరు మధ్యం సేవించడానికి అనుమతించబడిందా?
Mīru madhyaṁ sēvin̄caḍāniki anumatin̄cabaḍindā?
‫هل سمح لك بالسفر بمفردك إلى الخارج؟
మీరు ఒంటరిగా విదేశాలకు వెళ్ళడం అనుమతించబడిందా?
Mīru oṇṭarigā vidēśālaku veḷḷaḍaṁ anumatin̄cabaḍindā?
 
 
 
 
‫سمح، أجاز، أمكن
చేయవచ్చు
Cēyavaccu
‫أيمكننا التدخين هنا؟
మేము ఇక్కడ పొగ త్రాగవచ్చా?
Mēmu ikkaḍa poga trāgavaccā?
‫أمسموح التدخين هنا؟
ఇక్కడ పొగ త్రాగవచ్చా?
Ikkaḍa poga trāgavaccā?
 
 
 
 
‫أيمكن الدفع بالبطاقة الإئتمانية؟
క్రెడిట్ కార్డ్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా?
Kreḍiṭ kārḍ dvārā cellin̄cāvaccā?
‫أيمكن الدفع بشيك؟
చెక్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా?
Cek dvārā cellin̄cāvaccā?
‫أيمكن الدفع نقداً؟
క్యాష్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా?
Kyāṣ dvārā cellin̄cāvaccā?
 
 
 
 
‫أيمكنني إجراء مخابرة هاتفية؟
నేను ఒక కాల్ చేసుకోవచ్చా?
Nēnu oka kāl cēsukōvaccā?
‫هل لي أن أوجه سؤالاً؟
నేను ఒకటి అడగవచ్చా?
Nēnu okaṭi aḍagavaccā?
‫أتسمحون لي بأن أقول شيئاً؟
నేను ఒకటి చెప్పవచ్చా?
Nēnu okaṭi ceppavaccā?
 
 
 
 
‫لا يسمح له بالنوم في المنتزه.
అతనికి పార్క్ లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు
Ataniki pārk lō paḍukōvaḍāniki anumati lēdu
‫لا يسمح له بالنوم في السيارة.
అతనికి కార్ లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు
Ataniki kār lō paḍukōvaḍāniki anumati lēdu
‫لا يسمح له بالنوم في محطة القطار.
అతనికి ట్రేన్ స్టేషన్లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు
Ataniki ṭrēn sṭēṣanlō paḍukōvaḍāniki anumati lēdu
 
 
 
 
‫أيمكننا الجلوس؟
మేము ఇక్కడ కూర్చోవచ్చా?
Mēmu ikkaḍa kūrcōvaccā?
‫ لائحة الطعام، من فضلك؟
మాకు మెనూ కార్డ్ ఇస్తారా?
Māku menū kārḍ istārā?
‫أيمكننا الدفع كل على حدة؟
మేము విడివిడిగా చెల్లించవచ్చా?
Mēmu viḍiviḍigā cellin̄cavaccā?
 
 
 
 
 


كيف يتعلم المخ اللغة الجديدة

‫عندما نتعلم مفردات جديدة، يخزن مخنا المحتوي الجديد.‬
‫و يستقيم التعلم فقط من خلال التكرار الثابت.‬
‫و عن مدي قدرة امخاخنا في تخزين الكلمات، فان ذلك يرتبط بعوامل عدة.‬
‫تأتي تكرار المفردات بصورة منتظمة في مقدمة تلك العوامل.‬
‫فقط الكلمات التي نكتبها أو نقرأها بانتظام يتم تخزينها.‬
‫يمكن القول بان تلك الكلمات يتم ارشفتها كما لو كانت صورا.‬
‫يسري مبدأ التعلم هذا ايضا لدي القرود.‬
‫فالقرود يمكنها تعلم كلمات "للقراءة" عندما يرونها بشكل معتاد.‬
‫و بالرغم انهم لا يفهمون تلك الكلمات، فانهم يدركونها من ناحية الشكل.‬
‫و لكي نتحدث لغة ما بطلاقة نحتاج الي كثير من الكلمات.‬
‫و ذلك يتم عند التنظيم الجيد للمفردات.‬
‫لان ذاكرتنا تعمل كأرشيف.‬
‫للعثور علي كلمة ما بسرعة ينبغي معرفة اين يمكن البحث عنها.‬
‫لذلك فمن الافضل تعلم الكلمات في نص محدد.‬
‫و من ثم تتمكن ذاكرتنا من فتح الملف الصحيح.‬
‫لكن ايضا هذا الذي درسناه بشكل جيد من الممكن أيضا ان ننساه.‬
‫و في هذه الحالة تتحرك المعرفة من الذاكرة الايجابية الي الذاكرة السلبية.‬
‫عن طريق النسيان نحرر انفسنا من المعرفة التي لا نحتاجها.‬
‫و بالتالي يخلق المخ مساحة للاشياء الجديدة و الهامة.‬
‫لذلك من المهم ان ننشط معارفنا بشكل منتظم.‬
‫ما هو في الذاكرة السلبية لا يفقد تماما.‬
‫فعندما نري مفردة قد نسيناها، نقوم بتذكرها ثانية.‬
‫ما يتعلمه المرء مرة يتعلمه المرة الثانية أسرع.‬
‫من يريد ان يوسع من قائمة مفرداته عليه أيضا أن يوسع من قائمة هواياته.‬
‫لان كلا منا له اهتمامته الخاصة.‬
‫ومن ثم ننشغل دائما في الغالب بنفس الاشياء.‬
‫لكن تتكون اللغة من العديد من الدلالات اللغوية المختلفة.‬
‫من يهتم بالسياسة عليه مرة ان يهتم باخبار الرياضة.‬

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 العربية - تيلوغو للمبتدئين