Learn Languages Online!

Home  >   ‫50لغة‫   >   العربية   >   تيلوغو   >   محتويات الكتاب


‫6 [ستة]‬

‫القراءة والكتابة‬

 


6 [ఆరు]

చదవడం మరియు వ్రాయడం

 

 
‫أنا أقرأ.‬
నేను చదువుతాను
Nēnu caduvutānu
‫أنا أقرأ حرفـًا.‬
నేను ఒక అక్షరం చదువుతాను
Nēnu oka akṣaraṁ caduvutānu
‫أنا أقرأ كلمة.‬
నేను ఒక పదాన్ని చదువుతాను
Nēnu oka padānni caduvutānu
 
 
 
 
‫أنا أقرأ جملة.‬
నేను ఒక వాక్యాన్ని చదువుతాను
Nēnu oka vākyānni caduvutānu
‫أنا أقرأ خطابًا.‬
నేను ఒక లేఖని చదువుతాను
Nēnu oka lēkhani caduvutānu
‫أنا أقرأ كتابًا.‬
నేను ఒక పుస్తకాన్ని చదువుతాను
Nēnu oka pustakānni caduvutānu
 
 
 
 
‫أنا أقرأ.‬
నేను చదువుతాను
Nēnu caduvutānu
‫أنتَ تقرأ / أنتِ تقرأين.‬
నువ్వు చదువు
Nuvvu caduvu
‫هو يقرأ.‬
అతను చదువుతాడు
Atanu caduvutāḍu
 
 
 
 
‫أنا أكتب.‬
నేను వ్రాస్తాను
Nēnu vrāstānu
‫أكتب حرفـًا.‬
నేను ఒక అక్షరాన్ని వ్రాస్తాను
Nēnu oka akṣarānni vrāstānu
‫أكتب كلمة.‬
నేను ఒక పదాన్ని వ్రాస్తాను
Nēnu oka padānni vrāstānu
 
 
 
 
‫أكتب جملة.‬
నేను ఒక వాక్యాన్ని వ్రాస్తాను
Nēnu oka vākyānni vrāstānu
‫أكتب خطابًا.‬
నేను ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాస్తాను
Nēnu oka uttarānni vrāstānu
‫أكتب كتابًا.‬
నేను ఒక పుస్తకాన్ని వ్రాస్తాను
Nēnu oka pustakānni vrāstānu
 
 
 
 
‫أنا أكتب.‬
నేను వ్రాస్తాను
Nēnu vrāstānu
‫أنتَ تكتب / أنتِ تكتبين.‬
నువ్వు వ్రాయి
Nuvvu vrāyi
‫هو يكتب.‬
అతను వ్రాస్తాడు
Atanu vrāstāḍu
 
 
 
 
 


الدخيل الدولي

‫إن العولمة لا توقف تأثيرها علي اللغات.‬
‫و هذه علامة علي ما يسمي بالدخيل الدولي.‬
‫و "الدخيل الدولي" هو تواجد الكلمات بصفة مشتركة في أكثر من اللغة.‬
‫و في ذلك يكون لتلك الكلمات معاني واحدة أو مشابهة.‬
‫و في الغالب يكون لديها نفس النطق.‬
‫و في الغالب الأعم يكون هجاء تلك الكلمات متشابها.‬
‫و من المثير انتشار الدخيل الدولي هذا.‬
‫فهو لا يعبأ بالحدود و يتخطاها.‬
‫لكن ليست الحدود الجغرافية.‬
‫و ليست الحدود اللغوية بوجه خاص.‬
‫توجد كلمات و التي يمكن فهمها في كل قارة.‬
‫كلمة هوتيل تعد مثالا جيدا لذلك.‬
‫فهي توجد بالكاد في جميع أنحاء العالم.‬
‫كثير من كلمات الدخيل الدولي تأتي من المجالات العلمية.‬
‫كذلك فإن المصطلحات التقنية تنتشر سريعا في جميع أرجاء العالم.‬
‫لدي الكلمات الدخيلة القديمة المتداولة جذور مشتركة.‬
‫و قد تطورت هذه الكلمات من ذات المعني.‬
‫و مع ذلك فإنه في الغالب تتم عملية تدوال الكلمات الدخيلة عن طريق الاقتباس.‬
‫ببساطة يمكن القول إنها عملية إدراج الكلمات في لغات أخري.‬
‫و تلعب الدوائر الثقافية دورا هاما في استعمال تلك الكلمات.‬
‫فلكل حضارة تقاليدها الخاصة.‬
‫و لهذا السبب لا يمكن فرض الاكتشافات في كل مكان.‬
‫و تقرر المعايير الثقافية أية أشياء يمكن اقتباسها و اعتمادها.‬
‫فتوجد بعض الأشياء في مناطق محددة من المعمورة.‬
‫و أشياء أخري تنتشر في غاية السرعة في جميع أنحاء الأرض.‬
‫و عندما تنتشر هذه الأشياء تنتشر أيضا أسماؤها.‬
‫و هذا ما يجعل الكلمات الدخيلة الدولية مثيرة للغاية.‬
‫و من ثم عندما نكتشف اللغات نكتشف أيضا الثقافات.‬

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 العربية - تيلوغو للمبتدئين