Learn Languages Online!

Home  >   ‫50لغة‫   >   العربية   >   تيلوغو   >   محتويات الكتاب


‫2 [اثنان]‬

‫العائلة‬

 


2 [రెండు]

కుటుంబ సభ్యులు

 

 
‫الجد‬
తాతయ్య
Tātayya
‫الجدة‬
బామ్మ / నాయనమ్మ / అమ్మమ్మ
Bām'ma/ nāyanam'ma/ am'mam'ma
‫هو وهي‬
అతను మరియు ఆమె
Atanu mariyu āme
 
 
 
 
‫الأب‬
నాన్న / తండ్రి
Nānna/ taṇḍri
‫الأم‬
అమ్మ / తల్లి
Am'ma/ talli
‫هو وهي‬
అతను మరియు ఆమె
Atanu mariyu āme
 
 
 
 
‫الابن‬
కొడుకు / తనయుడు
Koḍuku/ tanayuḍu
‫الابنة‬
కూతురు
Kūturu
‫هو وهي‬
అతను మరియు ఆమె
Atanu mariyu āme
 
 
 
 
‫الأخ‬
అన్నయ్య / సోదరుడు
Annayya/ sōdaruḍu
‫الأخت‬
అక్క / చెల్లి / సోదరి
Akka/ celli/ sōdari
‫هو وهي‬
అతను మరియు ఆమె
Atanu mariyu āme
 
 
 
 
‫العم أو الخال‬
బాబాయి / మామయ్య
Bābāyi/ māmayya
‫العمة أو الخالة‬
అత్త / పిన్ని
Atta/ pinni
‫هو وهي‬
అతను మరియు ఆమె
Atanu mariyu āme
 
 
 
 
‫نحن عائلة.‬
మేమంతా ఒక కుటుంబం
Mēmantā oka kuṭumbaṁ
‫العائلة ليست صغيرة.‬
కుటుంబం చిన్నది కాదు
Kuṭumbaṁ cinnadi kādu
‫العائلة كبيرة.‬
కుటుంబం పెద్దది
Kuṭumbaṁ peddadi
 
 
 
 
 


هل نتحدث كلنا "الإفريقية"

‫ليس كل واحد منا كان يوما في القارة الإفريقية.‬
‫لكن من الممكن أن جميع اللغات كانت يوما هناك!‬
‫هذا ما يعتقد به علي الأقل بعض العلماء.‬
‫فحسب رأيهم تنبثق جميع اللغات من القارة الإفريقية.‬
‫ومن هناك انتشرت إلي جميع أنحاء العالم.‬
‫إجمالا يوجد أكثر من 6000 لغة مختلفة.‬
‫و يزمع أن جميعها لها جذور أفريقية.‬
‫لقد قارن الباحثون بين الفونيم لكل اللغات.‬
‫و الفونيم هو أصغر وحدة صوتية للتفريق بين كلمة و أخري.‬
‫و إذا تغير الفونيم تغير معني الكلمة بالكامل.‬
‫إن مثال من اللغة الإنجليزية سيوضح ذلك.‬
‫dip , tipفي اللغة الأنجليزية تشير الكلمتين التاليين الي شيئين مختلفيين‬
‫في اللغة الإنجليزية فونمان مختلفان t/p ويكون لحرفي‬
‫في اللغات الإفريقية يكون هذا التنوع الصوتي هو الأكبر من نوعه.‬
‫و تقل درجة هذا التنوع بصورة واضحة، كلما ابتعد المرء عن هناك.‬
‫و هذا ما يراه الباحثون هو الدليل علي صحة نظريتهم.‬
‫فالتجمعات السكانية التي تمددت صارت أكثر وحدة.‬
‫لكن علي الأطراف الخارجية يقل التنوع الجيني.‬
‫و هذا يعود أيضا إلي الحقيقة القائلة بأن أعداد "المستوطنين" يصير كذلك في نقصان.‬
‫كلما قلت الجينات المهاجرة، كلما بقي تجمع سكاني ما أكثر تجانسا.‬
‫فإمكانية الاتحاد بين الجينات تصير أقل.‬
‫و من ثم يتشابه الأشخاص في المجموعات السكانية المهاجرة.‬
‫و يطلق العلماء علي هذا تسمية تأثير المؤسس.‬
‫و عندما غادر الناس إفريقيا اصطحبوا لغاتهم معهم.‬
‫لكن مستوطنون أقل يعني أيضا ظواهر فونيمية أقل.‬
‫و من ثم و مع مرور الوقت اتحدت اللغات المنفردة بصورة أكبر.‬
‫أن يكون الإنسان ترجع أصول إنحداره الي القارة الإفريقية، فإن هذا علي ما يبدو قد تم إثباته.‬
‫و نحن علي انتظار عما إذا كان هذا ينطبق أيضا علي لغته.‬

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 العربية - تيلوغو للمبتدئين