Learn Languages Online!

Home  >   ‫50لغة‫   >   العربية   >   بنجابية   >   محتويات الكتاب


‫31 [واحد وثلاثون]‬

‫فى المطعم 3‬

 


31 [ਇਕੱਤੀ]

ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਵਿੱਚ 3

 

 
‫من فضلك واحد مقبلات.‬
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਸਟਾਰਟਰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
mainū ika saṭāraṭara cāhīdā hai.
‫من فضلك واحد سلطة.‬
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਸਲਾਦ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū ika salāda cāhīdā hai.
‫من فضلك واحد شوربة.‬
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਸੂਪ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū ika sūpa cāhīdā hai.
 
 
 
 
‫من فضلك الحلوى.‬
ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਡੀਜ਼ਰਟ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū ika ḍīzaraṭa cāhīdā hai.
‫من فضلك واحد آيس كريم مع كريمة.‬
ਮੈਨੂੰ ਕ੍ਰੀਮ ਨਾਲ ਇੱਕ ਆਈਸਕ੍ਰੀਮ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
Mainū krīma nāla ika ā'īsakrīma cāhīdī hai.
‫من فضلك فواكة أو جبنة.‬
ਮੈਨੂੰ ਕੁਝ ਫਲ ਜਾਂ ਪਨੀਰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Mainū kujha phala jāṁ panīra cāhīdā hai.
 
 
 
 
‫من فضلك نريد أن نفطر.‬
ਅਸੀਂ ਨਾਸ਼ਤਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ।
Asīṁ nāśatā karanā cāhudē hāṁ.
‫من فضلك نريد أن نتغدى.‬
ਅਸੀਂ ਦੁਪਿਹਰ ਦਾ ਖਾਣਾ ਖਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ।
Asīṁ dupihara dā khāṇā khāṇā cāhudē hāṁ.
‫من فضلك نريد أن نتعشى.‬
ਅਸੀਂ ਰਾਤ ਦਾ ਖਾਣਾ ਖਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ।
Asīṁ rāta dā khāṇā khāṇā cāhudē hāṁ.
 
 
 
 
‫ماذا تريد حضرتك للفطور؟‬
ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਾਸ਼ਤੇ ਵਿੱਚ ਕੀ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ?
Tuhānū nāśatē vica kī cāhīdā hai?
‫خبز حمام [صامولي] مع المربى والعسل؟‬
ਜੈਮ ਅਤੇ ਸ਼ਹਿਦ ਵਾਲੇ ਰੋਲ?
Jaima atē śahida vālē rōla?
‫خبز توست مع سجق وجبنة؟‬
ਸਾਸੇਜ ਅਤੇ ਪਨੀਰ ਨਾਲ ਟੋਸਟ?
Sāsēja atē panīra nāla ṭōsaṭa?
 
 
 
 
‫بيضة مسلوقة؟‬
ਉਬਲਿਆ ਹੋਇਆ ਆਂਡਾ?
Ubali'ā hō'i'ā āṇḍā?
‫بيضة عيون؟‬
ਤਲਿਆ ਹੋਇਆ ਆਂਡਾ?
Tali'ā hō'i'ā āṇḍā?
‫أومليت؟‬
ਆਮਲੇਟ?
Āmalēṭa?
 
 
 
 
‫من فضلك واحد زبادي آخر.‬
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਹੋਰ ਦਹੀਂ ਦੇਣਾ।
Kripā karakē ika hōra dahīṁ dēṇā.
‫من فضلك أيضاً ملح وفلفل.‬
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਨਮਕ ਅਤੇ ਮਿਰਚ ਦੇਣਾ।
Kripā karakē namaka atē miraca dēṇā.
‫من فضلك كباية ماء إخرى.‬
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਹੋਰ ਪਿਆਲਾ ਦੇਣਾ।
Kripā karakē ika hōra pi'ālā dēṇā.
 
 
 
 
 


التحدث الناجح يمكن أن يتعلمه المرء!

‫يعد التحدث بسيطا إلي حد كبير.‬
‫لكن التوصل الي حديث ناجح أصعب بكثير.‬
‫كيفية التعبير عن الشئ يكون أكثر أهمية منما نريد قوله.‬
‫و قد أبرزت هذا دراسات عدة.‬
‫يلاحظ المستمعون دون وعي خصائص محددة للمتكلمين.‬
‫و هذا يمكن أن يبرز لنا إذا كانت رسالتنا قد استقبلت بشكل جيد.‬
‫يجب أن نراعي دائما كيف نتحدث.‬
‫و هذا ينطبق أيضا علي لغة أجسادنا.‬
‫فيجب أن تكون أصيلة و مناسبة لشخصياتنا.‬
‫و يلعب الصوت في ذلك دورا أيضا لأنه يتم تقييمه.‬
‫لدي الرجال يلعب الصوت العميق دورا في ذلك علي سبيل المثل.‬
‫حيث يظهرهم ذلك علي أنهم واثقين من أنفسهم.‬
‫و علي العكس من ذلك فإن التنويع في الصوت ليس لديه تأثير كبير.‬
‫من المهم أيضا مدي السرعة عند التحدث.‬
‫لقد تم اجراء الاختبارات عن كيفية النجاح أثناء التحدث.‬
‫و الحديث الناجح يعني أنك استطعت اقناع الآخرين.‬
‫من يريد أن يقنع الآخرين عليه ألا يتحدث سريعا.‬
‫حيث قد يعطي هذا الانطباع أن المتحدث ليس صادقا.‬
‫لذلك فإن التحدث ببطء لا يعد مفيدا.‬
‫الناس الذين يتحدثون ببطء قد يتم اعتبارهم أقل ذكاءا.‬
‫لكن علي الأفضل التحدث بسرعة متوسطة.‬
‫يكون مثاليا إذا تحدث المرء ثلاث و نصف كلمة في الثانية.‬
‫و أيضا عقد راحات بين أطراف الحديث لا يكون أقل أهمية.‬
‫حيث يجعل هذا حديثنا طبيعيا و يمكن تصديقة.‬
‫و نتيجة لذلك سيقوم من يسمعنا بتصديقنا.‬
‫يعد مثاليا عقد 4 إلي 5 راحات لكل دقيقة.‬
‫حاولوا التحكم مرة أخري في حديثكم.‬
‫فسيأتي بعد ذلك مقابلة شخصية من أجل العمل.‬

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 العربية - بنجابية للمبتدئين