Learn Languages Online!

Home  >   ‫50لغة‫   >   العربية   >   مراثية   >   محتويات الكتاب


‫67 [سبعة وستون]

‫ضمائر الملكية 2

 


६७ [सदुसष्ट]

संबंधवाचक सर्वनाम २

 

 
‫النظارة
चष्मा
caṣmā
‫لقد نسى نظارته.
तो आपला चष्मा विसरून गेला.
tō āpalā caṣmā visarūna gēlā.
‫أين ترك نظارته يا ترى؟
त्याने त्याचा चष्मा कुठे ठेवला?
Tyānē tyācā caṣmā kuṭhē ṭhēvalā?
 
 
 
 
‫الساعة
घड्याळ
Ghaḍyāḷa
‫ساعته تالفة.
त्याचे घड्याळ काम करत नाही.
tyācē ghaḍyāḷa kāma karata nāhī.
‫الساعة معلقة على الحائط.
घड्याळ भिंतीवर टांगलेले आहे.
Ghaḍyāḷa bhintīvara ṭāṅgalēlē āhē.
 
 
 
 
‫جواز السفر
पारपत्र
Pārapatra
‫لقد فقد جواز سفره.
त्याने त्याचे पारपत्र हरवले.
tyānē tyācē pārapatra haravalē.
‫أين ترك جواز سفره يا ترى؟
मग त्याचे पारपत्र कुठे आहे?
Maga tyācē pārapatra kuṭhē āhē?
 
 
 
 
‫هم / هن – هم, هن = الخاص بهم، بهن
ते – त्यांचा / त्यांची / त्यांचे / त्यांच्या
Tē – tyān̄cā/ tyān̄cī/ tyān̄cē/ tyān̄cyā
‫لا يستطيع اللأطفال أن يجدوا والديهم.
मुलांना त्यांचे आई – वडील सापडत नाहीत.
mulānnā tyān̄cē ā'ī – vaḍīla sāpaḍata nāhīta.
‫لكن ها هم الوالدان قادمون هناك!
हे बघा, त्यांचे आई – वडील आले.
Hē baghā, tyān̄cē ā'ī – vaḍīla ālē.
 
 
 
 
‫أنتم ـ كُم = الخاص بكم
आपण – आपला / आपली / आपले / आपल्या
Āpaṇa – āpalā/ āpalī/ āpalē/ āpalyā
‫كيف كانت رحلة حضرتكم سيد مولر؟
आपली यात्रा कशी झाली श्रीमान म्युलर?
āpalī yātrā kaśī jhālī śrīmāna myulara?
‫أين زوجة حضرتكم سيد مولر؟
आपली पत्नी कुठे आहे श्रीमान म्युलर?
Āpalī patnī kuṭhē āhē śrīmāna myulara?
 
 
 
 
‫أنتِ – ك ، حضرتك = الخاص بكِ
आपण – आपला / आपली / आपले / आपल्या
Āpaṇa – āpalā/ āpalī/ āpalē/ āpalyā
‫كيف كانت رحلة حضرتكِ مدام شميت؟
आपली यात्रा कशी झाली श्रीमती श्मिड्ट?
āpalī yātrā kaśī jhālī śrīmatī śmiḍṭa?
‫أين زوج حضرتكِ مدام شميت؟
आपले पती कुठे आहेत श्रीमती श्मिड्ट?
Āpalē patī kuṭhē āhēta śrīmatī śmiḍṭa?
 
 
 
 
 


الطفرة الجينية تجعل التحدث ممكنا

‫الانسان هو الكائن الوحيد بين كائنات العالم القادر علي التحدث.‬
‫و هذا ما يفرق بينه و بين الحيوانات و النباتات.‬
‫و بالطبع تتواصل الحيوانات و النباتات مع بعضها البعض.‬
‫و مع ذلك فانهم لا يتكلمون لغة مقطعية معقدة.‬
‫لكن لماذا يستطيع المرء التحدث؟‬
‫لكي يتحدث الانسان يحتاج بالطبع الي خصائص عضوية محددة.‬
‫هذه الخصائص الجسدية توجد عند الانسان وحده.‬
‫لكن هذا لا يعني بالضرورة ان الانسان قد طورها بنفسه.‬
‫في قصة التطور لم يحدث شئ دون وجود سبب.‬
‫في وقت من الاوقات بدأ الانسان في التحدث.‬
‫لكن لا يعرف المرء بالتحديد متي بدأ هذا.‬
‫لكن لابد من انه قد حدث شئ الهمت الانسان الكلام.‬
‫يعتقد الباحثون ان طفرة جينية مسؤولة علي ذلك.‬
‫لقد قارن علماء الانثروبولوجيا بين المادة الوراثية للكائنات المختلفة.‬
‫من المعروف ان هناك جين محدد يؤثر علي اللغة.‬
‫و الناس الذين حدث لديهم ضرر عند هذا الجين يلاقون صعوباتعند الكلام.‬
‫فهم لا يستطيعون التعبير بشكل جيد و يفهمون الكلام علي نحو أسوأ.‬
‫هذا الجين تم فحصه لدي الناس و القرود و الفئران.‬
‫و قد تشابه ذلك كثيرا عند الانسان و الشمبانزي.‬
‫فقط تم التعرف علي اختلافين طفيفين.‬
‫لكن هذه الاختلافات تجعل وجودها معروفة في الدماغ.‬
‫و جنبا الي جنب مع جينات اخري تؤثر هي علي انشطة دماغية محددة.‬
‫و من خلال ذلك يستطيع الانسان التحدث، فيما لا يستطيع القرد.‬
‫لكن لم يتم فك شفرة لغز قدرة الانسان علي التحدث حتي الآن.‬
‫لان الطفرة الجينية ليست كافية لكي يتمكن الانسان من التحدث.‬
‫لقد زرع العلماء الجين البشري لدي الفئران.‬
‫لكنهم لم يتحدثوا مع ذلك.‬
‫فالصرير الفئران وقع آخر!‬

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 العربية - مراثية للمبتدئين