Boodskap
As jy hierdie les wil oefen, kan jy op hierdie sinne klik om letters te wys of te versteek.
Leer tale aanlyn!
Tuisblad > www.goethe-verlag.com > Afrikaans > తెలుగు > INHOUDSOPGAWE |
Ek praat…
AF Afrikaans
-
AR العربية
-
DE Deutsch
-
EM English US
-
EN English UK
-
ES español
-
FR français
-
IT italiano
-
JA 日本語
-
PT português PT
-
PX português BR
-
ZH 中文
-
AD адыгабзэ
-
AF Afrikaans
-
AM አማርኛ
-
BE беларуская
-
BG български
-
BN বাংলা
-
BS bosanski
-
CA català
-
CS čeština
-
DA dansk
-
EL ελληνικά
-
EO esperanto
-
ET eesti
-
FA فارسی
-
FI suomi
-
HE עברית
-
HI हिन्दी
-
HR hrvatski
-
HU magyar
-
HY հայերեն
-
ID bahasa Indonesia
-
KA ქართული
-
KK қазақша
-
KN ಕನ್ನಡ
-
KO 한국어
-
LT lietuvių
-
LV latviešu
-
MK македонски
-
MR मराठी
-
NL Nederlands
-
NN nynorsk
-
NO norsk
-
PA ਪੰਜਾਬੀ
-
PL polski
-
RO română
-
RU русский
-
SK slovenčina
-
SL slovenščina
-
SQ Shqip
-
SR српски
-
SV svenska
-
TA தமிழ்
-
TE తెలుగు
-
TH ภาษาไทย
-
TI ትግርኛ
-
TR Türkçe
-
UK українська
-
UR اردو
-
VI Tiếng Việt
Ek wil leer…
TE తెలుగు
- AR العربية
- DE Deutsch
- EM English US
- EN English UK
- ES español
- FR français
- IT italiano
- JA 日本語
- PT português PT
- PX português BR
- ZH 中文
- AD адыгабзэ
- AM አማርኛ
- BE беларуская
- BG български
- BN বাংলা
- BS bosanski
- CA català
- CS čeština
- DA dansk
- EL ελληνικά
- EO esperanto
- ET eesti
- FA فارسی
- FI suomi
- HE עברית
- HI हिन्दी
- HR hrvatski
- HU magyar
- HY հայերեն
- ID bahasa Indonesia
- KA ქართული
- KK қазақша
- KN ಕನ್ನಡ
- KO 한국어
- LT lietuvių
- LV latviešu
- MK македонски
- MR मराठी
- NL Nederlands
- NN nynorsk
- NO norsk
- PA ਪੰਜਾਬੀ
- PL polski
- RO română
- RU русский
- SK slovenčina
- SL slovenščina
- SQ Shqip
- SR српски
- SV svenska
- TA தமிழ்
- TE తెలుగు
- TH ภาษาไทย
- TI ትግርኛ
- TR Türkçe
- UK українська
- UR اردو
- VI Tiếng Việt
Kies hoe jy die vertaling wil sien:
|
|
||
Ek weet nie of hy my lief het nie.
|
|
||
Ek weet nie of hy terugkom nie.
|
|
||
Ek weet nie of hy my sal bel nie.
|
|
||
|
|
|
|
Of hy my wel lief het?
|
|||
Of hy wel terugkom?
|
|||
Of hy my wel sal bel?
|
|||
|
|
|
|
Ek wonder of hy aan my dink.
|
|||
Ek wonder of hy iemand anders het.
|
|||
Ek wonder of hy jok.
|
|||
|
|
|
|
Of hy wel aan my dink?
|
|||
Of hy wel iemand anders het?
|
|||
Of hy wel die waarheid praat?
|
|||
|
|
|
|
Ek twyfel of hy werklik van my hou.
|
ఆ_న న_జ_గ_ న_్_ు ఇ_్_ప_ు_ు_్_ా_ా అ_ి న_క_ అ_ు_ా_ం_ా ఉ_ద_
Ā_a_a n_j_ṅ_ā n_n_u i_ṭ_p_ḍ_t_n_ā_ā a_i n_k_ a_u_ā_a_g_ u_d_
ఆ__ న_____ న____ ఇ______________ అ__ న___ అ________ ఉ___
Ā____ n______ n____ i______________ a__ n___ a_________ u___ |
||
Ek twyfel of hy vir my gaan skryf.
|
|
||
Ek twyfel of hy met my gaan trou.
|
ఆ_న న_్_ు ప_ళ_ళ_ చ_స_క_ం_ా_ా అ_ి న_క_ అ_ు_ా_ం_ా ఉ_ద_
Ā_a_a n_n_u p_ḷ_i c_s_k_ṇ_ā_ā a_i n_k_ a_u_ā_a_g_ u_d_
ఆ__ న____ ప_____ చ__________ అ__ న___ అ________ ఉ___
Ā____ n____ p____ c__________ a__ n___ a_________ u___ |
||
|
|
|
|
Of hy wel werklik van my hou?
|
|||
Of hy wel vir my gaan skryf?
|
|||
Of hy wel met my gaan trou?
|
|||
|
|
|
|
Die tale van die Europese UnieDie Europese Unie bestaan tans uit meer as 25 lande. In die toekoms sal nog meer lande deel van die EU word. ’n Nuwe land bring meestal ook ’n nuwe taal saam. Op die oomblik word meer as 20 tale in die EU gepraat. Alle tale in die Europese Unie het gelyke regte. Die verskeidenheid tale is fassinerend. Maar dit kan ook probleme skep. Skeptici meen soveel tale is vir die EU ’n struikelblok. Hulle verhinder doeltreffende samewerking. Daarom meen baie daar moet ’n gemeenskaplike taal wees. Alle lande moet met dié taal kan kommunikeer. Maar dis nie so eenvoudig nie. ’n Mens kan geen taal die een amptelike taal maak nie. Die ander lande sou benadeel voel. En daar is nie ’n egte neutrale taal in Europa nie… ’n Kunsmatige taal soos Esperanto sal ook nie werk nie. Want ’n land se kultuur word altyd deur sy taal weerspieël. Daarom wil geen land sy taal prysgee nie. Die lande beskou hul taal as deel van hul identiteit. Taalbeleid is ’n belangrike item op die EU se agenda. Daar is selfs ’n kommissaris vir veeltaligheid. Die EU het die meeste vertalers en tolke in die wêreld. Ongeveer 3 500 werk om begrip moontlik te maak. Tog kan nie alle dokumente vertaal word nie. Dit sou te veel tyd en geld kos. Die meeste dokumente word net in ’n paar tale vertaal. Die klomp tale is een van die EU se groot uitdagings. Europa moet verenig sonder om sy baie identiteite te verloor! |
|
Warning: Undefined array key "video" in /customers/b/d/3/goethe-verlag.com/httpd.www/book2/DEBG017.php on line 2644
Geen video gevind nie!
Downloads sind KOSTENLOS zum privaten Gebrauch, für öffentliche Schulen oder nicht-kommerzielle Zwecke. LIZENZ-VEREINBARUNG. Bitte evtl. Fehler oder falsche Übersetzungen hier melden! Imprint - Impressum © Copyright 2007 - 2024 Goethe Verlag Starnberg und Lizenzgeber. Alle Rechte vorbehalten. Kontakt book2 Deutsch - Bulgarisch für Anfänger
|