Boodskap
As jy hierdie les wil oefen, kan jy op hierdie sinne klik om letters te wys of te versteek.
Leer tale aanlyn!
Tuisblad > www.goethe-verlag.com > Afrikaans > ქართული > INHOUDSOPGAWE |
Ek praat…
AF Afrikaans
- Native Language
-
AR العربية
-
DE Deutsch
-
EM English US
-
EN English UK
-
ES español
-
FR français
-
IT italiano
-
JA 日本語
-
PT português PT
-
PX português BR
-
ZH 中文
-
AD адыгабзэ
-
AF Afrikaans
-
AM አማርኛ
-
BE беларуская
-
BG български
-
BN বাংলা
-
BS bosanski
-
CA català
-
CS čeština
-
DA dansk
-
EL ελληνικά
-
EO esperanto
-
ET eesti
-
FA فارسی
-
FI suomi
-
HE עברית
-
HI हिन्दी
-
HR hrvatski
-
HU magyar
-
HY հայերեն
-
ID bahasa Indonesia
-
KA ქართული
-
KK қазақша
-
KN ಕನ್ನಡ
-
KO 한국어
-
LT lietuvių
-
LV latviešu
-
MK македонски
-
MR मराठी
-
NL Nederlands
-
NN nynorsk
-
NO norsk
-
PA ਪੰਜਾਬੀ
-
PL polski
-
RO română
-
RU русский
-
SK slovenčina
-
SL slovenščina
-
SQ Shqip
-
SR српски
-
SV svenska
-
TA தமிழ்
-
TE తెలుగు
-
TH ภาษาไทย
-
TI ትግርኛ
-
TR Türkçe
-
UK українська
-
UR اردو
-
VI Tiếng Việt
Ek wil leer…
KA ქართული
- Target Language
- AR العربية
- DE Deutsch
- EM English US
- EN English UK
- ES español
- FR français
- IT italiano
- JA 日本語
- PT português PT
- PX português BR
- ZH 中文
- AD адыгабзэ
- AM አማርኛ
- BE беларуская
- BG български
- BN বাংলা
- BS bosanski
- CA català
- CS čeština
- DA dansk
- EL ελληνικά
- EO esperanto
- ET eesti
- FA فارسی
- FI suomi
- HE עברית
- HI हिन्दी
- HR hrvatski
- HU magyar
- HY հայերեն
- ID bahasa Indonesia
- KA ქართული
- KK қазақша
- KN ಕನ್ನಡ
- KO 한국어
- LT lietuvių
- LV latviešu
- MK македонски
- MR मराठी
- NL Nederlands
- NN nynorsk
- NO norsk
- PA ਪੰਜਾਬੀ
- PL polski
- RO română
- RU русский
- SK slovenčina
- SL slovenščina
- SQ Shqip
- SR српски
- SV svenska
- TA தமிழ்
- TE తెలుగు
- TH ภาษาไทย
- TI ትግርኛ
- TR Türkçe
- UK українська
- UR اردو
- VI Tiếng Việt
Kies hoe jy die vertaling wil sien:
|
|
||
Ek wil na die biblioteek toe gaan.
|
|||
Ek wil na die boekwinkel toe gaan.
|
|||
Ek wil na die kiosk toe gaan.
|
|||
|
|
|
|
Ek wil ’n boek leen.
|
|||
Ek wil ’n boek koop.
|
|||
Ek wil ’n koerant koop.
|
|||
|
|
|
|
Ek wil na die biblioteek toe gaan om ’n boek te leen.
|
|
||
Ek wil na die boekwinkel toe gaan om ’n boek te koop.
|
წ_გ_ი_ მ_ღ_ზ_ა_ი მ_ნ_ა წ_ს_ლ_, წ_გ_ი რ_მ ვ_ყ_დ_.
t_'_g_i_ m_g_a_i_s_i m_n_a t_'_s_l_, t_'_g_i r_m v_q_d_.
წ_____ მ________ მ____ წ______ წ____ რ__ ვ______
t_______ m__________ m____ t________ t______ r__ v______ |
||
Ek wil na die kiosk toe gaan om ’n koerant te koop.
|
|
||
|
|
|
|
Ek wil na die oogkundige toe gaan.
|
|||
Ek wil na die supermark toe gaan.
|
|||
Ek wil na die bakker toe gaan.
|
|||
|
|
|
|
Ek wil ’n bril koop.
|
|||
Ek wil vrugte en groente koop.
|
|||
Ek wil rolletjies en brood koop.
|
|||
|
|
|
|
Ek wil na die oogkundige toe gaan om ’n bril te koop.
|
|
||
Ek wil na die supermark toe gaan om vrugte en groente te koop.
|
მ_ღ_ზ_ა_ი მ_ნ_ა წ_ს_ლ_, ხ_ლ_ დ_ ბ_ს_ნ_უ_ი რ_მ ვ_ყ_დ_.
m_g_a_i_s_i m_n_a t_'_s_l_, k_i_i d_ b_s_'_e_l_ r_m v_q_d_.
მ________ მ____ წ______ ხ___ დ_ ბ________ რ__ ვ______
m__________ m____ t________ k____ d_ b_________ r__ v______ |
||
Ek wil na die bakker toe gaan om rolletjies en brood te koop.
|
ს_ც_ო_შ_ მ_ნ_ა წ_ს_ლ_, ფ_ნ_უ_ა დ_ პ_რ_ რ_მ ვ_ყ_დ_.
s_t_k_o_s_i m_n_a t_'_s_l_, p_n_u_h_ d_ p_u_i r_m v_q_d_.
ს_______ მ____ წ______ ფ______ დ_ პ___ რ__ ვ______
s__________ m____ t________ p_______ d_ p____ r__ v______ |
||
|
|
|
|
Taal verander = Persoonlikheid veranderOns taal behoort aan ons. Dis ’n belangrike deel van ons persoonlikheid. Maar baie mense praat verskeie tale. Beteken dit hulle het veelvoudige persoonlikhede? Navorsers dink so! Wanneer ons van taal verwissel, verander ons persoonlikheid. Dit wil sê ons tree anders op. Amerikaanse wetenskaplikes het dié gevolgtrekking gemaak. Hulle het die gedrag van tweetalige vroue bestudeer. Dié vroue het met Engels en Spaans grootgeword. Hulle het albei tale en kulture ewe goed geken. Nogtans was hul gedrag van die taal afhanklik. Wanneer hulle Spaans gepraat het, was die vroue meer selfversekerd. Hulle was ook op hul gemak wanneer mense om hulle Spaans gepraat het. Toe hulle Engels gepraat het, het hul gedrag verander. Hulle het minder selfvertroue gehad en was dikwels onseker van hulself. Die navorsers het ook opgemerk dat die vroue eensamer lyk. Die taal wat ons praat, beïnvloed ons gedrag. Navorsers weet nog nie hoekom dit so is nie. Ons word miskien deur kulturele norme gelei. Terwyl ons praat, dink ons aan die kultuur waaruit die taal kom. Dit gebeur heeltemal vanself. Ons probeer dus by die kultuur aanpas. Ons tree op volgens wat in daardie kultuur die gebruik is. Chinese sprekers was in eksperimente baie terughoudend. Wanneer hulle Engels gepraat het, was hulle meer oop. Miskien verander ons ons gedrag om beter in te pas. Ons wil wees soos die mense met wie ons praat… |
|
Warning: Undefined array key "video" in /customers/b/d/3/goethe-verlag.com/httpd.www/book2/DEBG017.php on line 2640
Geen video gevind nie!
Downloads sind KOSTENLOS zum privaten Gebrauch, für öffentliche Schulen oder nicht-kommerzielle Zwecke. LIZENZ-VEREINBARUNG. Bitte evtl. Fehler oder falsche Übersetzungen hier melden! Imprint - Impressum © Copyright 2007 - 2024 Goethe Verlag Starnberg und Lizenzgeber. Alle Rechte vorbehalten. Kontakt book2 Deutsch - Bulgarisch für Anfänger
|