Leer van vreemde tale aanlyn
previous page  up Inhoud  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50tale   >   Afrikaans   >   Persies   >   Inhoud


66 [ses en sestig]

Besitlike voornaamwoorde 1

 


‫66 [شصت و شش]‬

‫ضمائر ملکی 1‬

 

 
ek – my
‫من – مال من‬
man - male man
Ek vind / kry nie my sleutel nie.
‫من کلیدم را پیدا نمی کنم.‬
man kelidam ra payda nemikonam.
Ek vind / kry nie my kaartjie nie.
‫من بلیط اتوبوسم را پیدا نمی کنم.‬
man belite otobosam ra payda nemikonam.
 
 
 
 
jy – jou
‫تو- مال تو‬
to - male to
Het jy jou sleutel gevind / gekry?
‫کلیدت را پیدا کردی؟‬
kelidat ra payda kardi?
Het jy jou kaartjie gevind / gekry?
‫بلیط اتوبوست را پیدا کردی؟‬
belite otobosat ra payda kardi?
 
 
 
 
hy – sy
‫او(مرد)- مال او‬
oo - male oo
Weet jy waar sy sleutel is?
‫می دانی کلید او کجاست؟‬
midani kelide oo kojast?
Weet jy waar sy kaartjie is?
‫می دانی بلیط اتوبوسش کجاست؟‬
midani belite otobosash kojast?
 
 
 
 
sy – haar
‫او(زن)- مال او‬
oo male oo
Haar geld is weg.
‫پولش گم شده است.‬
poolash gom shode ast.
En haar kredietkaart is ook weg.
‫کارت اعتباریش هم گم شده است.‬
karte e-etebariash ham gom shode ast.
 
 
 
 
ons – ons
‫ما – مال ما‬
ma - male ma
Ons oupa is siek.
‫پدربزرگمان مریض است.‬
pedar-bozorgeman mariz ast.
Ons ouma is gesond.
‫مادربزرگمان سالم است.‬
madar-bozorgeman salem ast.
 
 
 
 
julle – julle
‫شما (جمع) – مال شما‬
shoma (jam-a) - male shoma
Kinders, waar is julle pappa?
‫بچه ها، پدرتان کجاست؟‬
bache-ha, pedaretan kojast?
Kinders, waar is julle mamma?
‫بچه ها، مادرتان کجاست؟‬
bache-ha, madaretan kojast?
 
 
 
 
 

previous page  up Inhoud  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 Afrikaans - Persies vir beginners